Узнайте, как использовать einst в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.
Translate from Немецкий to Русский
Christoph Columbus landete einst auf dem Mond und hielt ihn für die Antarktis.
Translate from Немецкий to Русский
Als altbekannter Taktiker bezwang Christoph Columbus einst eine ganze Piratenflotte, indem er all ihre Obst- und Gemüsevorräte stahl und ihnen damit Skorbut verpasste.
Translate from Немецкий to Русский
Christoph Columbus bekämpfte einst Kerberos, den dreiköpfigen Wächter der Unterwelt, mit nichts als seinem Hut.
Translate from Немецкий to Русский
Christoph Columbus aß einst versehentlich einen Seeigel. Dann tat er es ein zweites Mal, absichtlich.
Translate from Немецкий to Русский
Christoph Columbus traf einst das Kind aus Satz Nr. 47456 und öffnete ihm die Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Christoph Kolumbus schnitt sich einst mit einem Messer. Das ärgerte ihn so sehr, dass er das Messer daraufhin zurückschnitt, und zwar mit sich selbst.
Translate from Немецкий to Русский
Christoph Kolumbus lernte einst Betty kennen, wurde aber nicht ermordet!
Translate from Немецкий to Русский
Einst war er Student.
Translate from Немецкий to Русский
Einst dachte man, die Erde sei flach.
Translate from Немецкий to Русский
Christoph Kolumbus ging einst zu McDonald’s und bestellte sich ein „Happy Meal“. Es machte ihn nicht froh, aber ihm gefiel das Spielzeug.
Translate from Немецкий to Русский
Christoph Kolumbus hatte einst ein ganzes Schiff verstorbener Seeleute entdeckt ... und es höflich ignoriert.
Translate from Немецкий to Русский
Eine große Trommel, eine kleine Trommel und Becken waren einst alles, was ein Komponist brauchte, um ein Werk exotisch klingen zu lassen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Turm von Sevillas Kathedrale war einst ein Minarett.
Translate from Немецкий to Русский
Einst träumte Dschuang Dschou, dass er ein Schmetterling sei [...], der sich wohl und glücklich fühlte und nichts wusste von Dschuang Dschou. Plötzlich wachte er auf: da war er wieder wirklich und wahrhaftig Dschuang Dschou. Nun weiß ich nicht, ob Dschuang Dschou geträumt hat, dass er ein Schmetterling sei, oder ob der Schmetterling geträumt hat, dass er Dschuang Dschou sei.
Translate from Немецкий to Русский
Dinosaurier beherrschten einst die Erde.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Weiser sagte einst, dass das Leben eine Aneinanderreihung von Enttäuschungen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Einst hatten sie einander geholfen.
Translate from Немецкий to Русский
Dies war einst ein Paradox, aber nun bestätigt es die Zeit.
Translate from Немецкий to Русский
Ein jeder mächtige Baum war einst ein kleines Samenkorn.
Translate from Немецкий to Русский
Wir könnten Menschen sein, einst waren wir schon Kinder.
Translate from Немецкий to Русский
Um diesen einst so beliebten Sänger ist es still geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Einst war ich reich, doch jetzt lebe ich im Elend.
Translate from Немецкий to Русский
Einst war auch ich arm, doch ich fand einen Weg, dem Elend zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Was einst Laster war, ist heute Sitte.
Translate from Немецкий to Русский
Einst träumte ich davon, unter Wasser atmen zu können.
Translate from Немецкий to Русский
Christoph Kolumbus fand einst den Heiligen Gral, warf ihn aber weg, weil ihm die Farbe nicht gefiel.
Translate from Немецкий to Русский
Dinosaurier haben einst die Erde beherrscht.
Translate from Немецкий to Русский
Romane werden nicht mehr so oft wie einst gelesen.
Translate from Немецкий to Русский
Jede Hure war einst Jungfrau.
Translate from Немецкий to Русский
Einst forderte Christoph Kolumbus einen anderen Entdecker zu einem Duell heraus. Der letztere, ein verschlagener Bursche, ging nicht zehn Schritte, wie es die Regeln vorschrieben, sondern zwei und wandte sich dann um zum Schuss. Zu seinem Unglück hatte Kolumbus gar keinen Schritt getan.
Translate from Немецкий to Русский
Die Stadt Gdynia war einst ein kleines Fischerdorf.
Translate from Немецкий to Русский
Aus dem Gefängnis hatte Rosa Luxemburg einst geschrieben, dass sie hoffe auf ihrem Posten zu sterben, doch an einen solch schaurigen Tod hatte sie damals wohl nicht gedacht.
Translate from Немецкий to Русский
Orientexpress ist der Name eines Zuges, der einst Paris und Istanbul verband.
Translate from Немецкий to Русский
Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne, Die liebt ich einst alle in Liebeswonne. Ich lieb sie nicht mehr, ich liebe alleine Die Kleine, die Feine, die Reine, die Eine; Sie selber, aller Liebe Bronne, Ist Rose und Lilie und Taube und Sonne.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat vergessen, dass er einst zu Maria sagte, dass nur sie seinem Leben einen Sinn gäbe.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat hinabgenommen des Reiches Herrlichkeit und wird einst wiederkommen mit ihr zu seiner Zeit.
Translate from Немецкий to Русский
Einst träumte man vom neuen Menschen in einer schöneren zukünftigen Welt. Nun leben wir in der zukünftigen Welt von damals. Von einem neuen Menschen spricht keiner mehr, und die Frage, wie eine Welt beschaffen sein solle, um sie schön nennen zu können, interessiert kaum jemanden. Es scheint, als stünde anstelle der Frage nach der zukünftigen Welt jetzt die Frage nach dem vorhandenen oder nicht vorhandenen Geld stehen.
Translate from Немецкий to Русский
Auch ich schrieb einst Maria einen Liebesbrief, aber ich hab vergessen, was drinstand.
Translate from Немецкий to Русский
Kolumbus, Ericson und Magellan betraten einst eine Schenke. Nur Kolumbus verließ sie wieder.
Translate from Немецкий to Русский
Weil er übermenschliche Kräfte zu erlangen hoffte, starrte Christoph Kolumbus einst fünf Minuten lang ununterbrochen in die Sonne. Es funktionierte nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Er besaß einst sehr viel Land.
Translate from Немецкий to Русский
Einst warst du mir so gut — du wirst nicht ewig hassen und wirst nicht unversöhnlich sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich liebte sie einst, doch jetzt nicht mehr.
Translate from Немецкий to Русский
Eine verbreitete falsche Vorstellung über Christopher Columbus ist, dass er einst einen Stamm von Eingeborenen damit beeindruckte, dass er eine Mondfinsternis vorhersagte. In Wahrheit hatte er sie VERURSACHT.
Translate from Немецкий to Русский
In jenem Lande lebte einst ein weiser König.
Translate from Немецкий to Русский
Durch das Übersetzen vieler Begebenheiten aus Toms grauenvoller Lebenswirklichkeit wurde Pfirsichbäumchens einst zartbesaitete Psyche zusehends desensibilisiert, um nicht zu sagen: sie stumpfte ab wie ein erfahrener Feldchirurg.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist nicht mehr der Mann, der er einst war.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist kein solcher Gitarrenspieler mehr wie einst.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist nicht mehr so gesund wie einst.
Translate from Немецкий to Русский
Er wollte sie nicht belehren, noch korrigieren oder zurechtbiegen; er wollte sie nicht dazu bringen, ein gutes Mädchen zu werden; er wollte sie nur berühren, und seine Berührung glich Frostfunken, schwarzen Blitzen, bitterem Wein, süßem Meerwasser und jenen Schneesternen, die sie einst unter dem Mikroskop gesehen hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Einst wart ihr Affen, und auch jetzt noch ist der Mensch mehr Affe als irgendein Affe.
Translate from Немецкий to Русский
Wo jetzt du stehst, standen einst deine Vorväter.
Translate from Немецкий to Русский
Einst liebte er sie, doch nun fühlt er das Gegenteil.
Translate from Немецкий to Русский
Einst waren sie unzertrennliche Freunde, doch nun sind sie Feinde.
Translate from Немецкий to Русский
Die Erinnerung an alte Liebe erwacht gar schnell, wenn man sich in der Nähe des Wesens befindet, das sie einst in uns entzündete, die Begierden werden unwiderstehlich, wenn die Illusion nicht durch die Abwesenheit aller Reize gestört wird.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist nur noch ein Schatten dessen, was sie einst war.
Translate from Немецкий to Русский
Einst, vor sehr langer Zeit, führten diese ausgetrockneten Bäche Wasser.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kamen in den Wald, in dem sie einst den Fuchs getroffen hatten.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sanduhren erinnern nicht bloß an die schnelle Flucht der Zeit, sondern auch zugleich an den Staub, in welchen wir einst verfallen werden.
Translate from Немецкий to Русский
Was der Pöbel ohne Gründe einst glauben lernte, wer könnte ihm durch Gründe das umwerfen?
Translate from Немецкий to Русский
Erziehung ist alles. Der Pfirsich war einst eine Bittermandel, und der Blumenkohl ist nichts als ein Kohlkopf mit akademischer Bildung.
Translate from Немецкий to Русский
Das menschliche Wissen ist dem menschlichen Tun davongelaufen, das ist unsere Tragik. Trotz aller unserer Kenntnisse verhalten wir uns immer noch wie die Höhlenmenschen von einst.
Translate from Немецкий to Русский
Einst ausschließlich innenpolitische Themenfelder, haben inzwischen einen internationalen Charakter angenommen.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Platz galt einst als der verkehrsreichste Platz in Europa.
Translate from Немецкий to Русский
Es soll nicht genügen, dass man Schritte tue, die einst zum Ziele führen, sondern jeder Schritt soll Ziel sein und als Schritt gelten.
Translate from Немецкий to Русский
Einst entstand unter den Pazifisten ein Streit über die Definition des Pazifismus.
Translate from Немецкий to Русский
Einst ergab sich unter den Friedfertigen ein großer Unfriede um die Definition der Friedfertigkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Goethe beklagte sich einst bitterlich: „Zwei Seelen wohnen, ach, in meiner Brust.“ Aber er konnte froh sein, — dass es nur zwei waren!
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Buch, einst ein Bestseller, wird nicht mehr nachgedruckt.
Translate from Немецкий to Русский
Belgien war einst ein keltisches Gebiet, welches durch Julius Cäsar für das Römische Reich erobert wurde.
Translate from Немецкий to Русский
Christoph Kolumbus rief einst eine Revolution ins Leben – und zerschlug sie dann.
Translate from Немецкий to Русский
Der Obdachlose von einst bewohnt jetzt eine erstklassige Wohnung.
Translate from Немецкий to Русский
Die einst liberale Elite am Nil radikalisiert sich.
Translate from Немецкий to Русский
Ich las einen Bericht über eine Dame in Schottland, welcher ein schweres Buch auf den Kopf fiel, wonach sie nicht mehr Englisch, dafür aber Chinesisch sprechen konnte. Nachforschungen ergaben, dass die erwähnte Dame einst von einem chinesischen Kindermädchen betreut worden war.
Translate from Немецкий to Русский
Einst lebte ich in Peking, aber jetzt wohne ich in Seoul.
Translate from Немецкий to Русский
Auf einem Hügel neben dem Eingang des Tales thronen die Ruinen einer alten Burg, die einst im Besitz von Raubrittern war.
Translate from Немецкий to Русский
Bis einst das Lebensende naht, will ich mit dir und für dich leben.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist in der gleichen Lage, in der auch ich einst war.
Translate from Немецкий to Русский
Rings um das Dorf gibt es einen Wall. Auf ihm stand einst eine Mauer.
Translate from Немецкий to Русский
Auf den Höhen rings um das Dorf wuchsen einst dichte, unwegsame Wälder.
Translate from Немецкий to Русский
Auf dem Weg, der einst zur Kirche führte, wächst jetzt Gras.
Translate from Немецкий to Русский
Christoph Kolumbus blickte einst die Medusa an, und die Medusa ward zu Stein.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hätte nie gedacht, dass die Rettungsschwimmerausbildung, deren Finanzierung er seiner Tochter Maria ursprünglich versagen wollte, ihm einst das Leben retten würde.
Translate from Немецкий to Русский
Ich vermutete, dass ich lediglich aufgrund dieses verhältnismäßig schnellen Verkehrsmittels die Orte, wo ich einst umherspazierte, nicht wiedererkannte.
Translate from Немецкий to Русский
Einst hatte auch ich zwei sehende Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Die vielen verfallenen Häuser, die sich zusammengetan hatten, als bildeten sie ein altes Wespennest, ließen mich vermuten, es müsse dort einst eine Quelle oder einen Brunnen gegeben haben.
Translate from Немецкий to Русский
Die Polyandrie war unter den Scherpas in Nepal einst weitverbreitet. Eine Gruppe von Brüdern teilte sich oft eine Frau, und wenn diese bei der Kindesgeburt oder durch Überarbeitung starb, so wurde häufig die jüngere Schwester geehelicht.
Translate from Немецкий to Русский
Einst konnte man hier gut leben, doch jetzt ist das nicht mehr möglich.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war einst einer der erfolgreichsten Architekten der Welt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie brachte Freude und Heiterkeit in seine einst schmerzensvollen Tage.
Translate from Немецкий to Русский
Die Menschen hielten das einst für wahr.
Translate from Немецкий to Русский
Er initiierte einst die Gründung eines nationalen Zahlungssystems.
Translate from Немецкий to Русский
Heute erinnert nichts mehr an das einst an dieser Stelle gelegene Schloss.
Translate from Немецкий to Русский
Heute erinnert nichts mehr an die Schlacht, die hier einst geschlagen wurde.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Stamm Einheimischer ehrte Christoph Columbus einst mit einem Festschmaus, bei dem er so viel essen durfte, wie er konnte. Es folgte eine jahrelange Hungersnot.
Translate from Немецкий to Русский
Gold war in Japan einst weniger wert als Silber.
Translate from Немецкий to Русский
Was man einst ein totales Fiasko nannte, nennt man heute suboptimal.
Translate from Немецкий to Русский
Einst wurde gesagt, dass man für den Frieden das Waffenarsenal vergrößern muss. Heute sagt man, dass man für den Frieden das Waffenarsenal verkleinern muss. Was würde wohl der Frieden dazu sagen, wenn er das hören würde?
Translate from Немецкий to Русский
Hier gab es einst Häuser.
Translate from Немецкий to Русский
Einst gefiel mir diese kitschige Musik.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: gefunden, schnell, richtige, scheint, interessant, Kerzenlicht, geantwortet, neuer, Freund, schade.