Узнайте, как использовать richtigen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Du hast wirklich nicht die richtigen Prioritäten!
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke du bist auf dem richtigen Weg.
Translate from Немецкий to Русский
Mir fallen nicht die richtigen Wörter ein, um meinen Dank auszudrücken.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe die richtigen Antworten auf die Fragen gegeben.
Translate from Немецкий to Русский
Im Leben wie bei den Omeletts ist die Wahl des richtigen Zeitpunkts wichtig.
Translate from Немецкий to Русский
Bin ich auf dem richtigen Weg?
Translate from Немецкий to Русский
Du bist auf dem richtigen Weg.
Translate from Немецкий to Русский
Die Leute im richtigen Gebrauch von Antibiotika zu unterweisen ist ein Problem des Gesundheitswesens.
Translate from Немецкий to Русский
Einzig die Annahme bestimmt mich dazu, dass der Leser - ich sage besser: der zukünftige Leser; denn für den Augenblick besteht ja noch nicht die geringste Aussicht, dass meine Schrift das Licht der Öffentlichkeit erblicken könnte, - es sei denn, dass sie durch ein Wunder unsere umdrohte Festung Europa zu verlassen und denen draußen einen Hauch von den Geheimnissen unserer Einsamkeit zu bringen vermöchte; - ich bitte wieder ansetzen zu dürfen: nur weil ich damit rechne, dass man wünschen wird, über das Wer und Was des Schreibenden beiläufig unterrichtet zu sein, schicke ich diesen Eröffnungen einige wenige Notizen über mein eigenes Individuum voraus, - nicht ohne die Gewärtigung freilich, gerade dadurch dem Leser Zweifel zu erwecken, ob er sich auch in den richtigen Händen befindet, will sagen: ob ich meiner ganzen Existenz nach der rechte Mann für eine Aufgabe bin, zu der vielleicht mehr das Herz als irgendwelche berechtigende Wesensverwandtschaft mich zieht.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind nicht meine richtigen Eltern.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du noch nie ein Pint Guinness in einem richtigen Irischen Pub getrunken hast, dann empfehle ich das sehr.
Translate from Немецкий to Русский
Die Akten sind in der richtigen Reihenfolge.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du Meeresfrüchte magst, dann bist du hier am richtigen Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Als ein Fahrgast den richtigen Bahnsteig suchte, war die Bahnangestellte sehr hilfsbereit.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nicke im Bus oft ein und verpasse es darum, an der richtigen Haltestelle auszusteigen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich finde, deine Beförderung kam genau zur richtigen Zeit und ist wohlverdient.
Translate from Немецкий to Русский
Auch ein Knopf gehört zu den schweißtreibenden Mitteln. Er muss nur an der richtigen Stelle fehlen!
Translate from Немецкий to Русский
In Deutschland streitet man gerne, ob an der richtigen Stelle gelacht wird.
Translate from Немецкий to Русский
Die hohe Kunst des Lebens besteht nicht darin, den richtigen Zug zu erreichen, sondern an der richtigen Station auszusteigen.
Translate from Немецкий to Русский
Die hohe Kunst des Lebens besteht nicht darin, den richtigen Zug zu erreichen, sondern an der richtigen Station auszusteigen.
Translate from Немецкий to Русский
Irgendwann haben alle recht, nur wenige zur richtigen Zeit.
Translate from Немецкий to Русский
Der Unterschied zwischen einem "richtigen Wort" und einem "fast richtigen Wort" ist wie der Unterschied zwischen einem Blitz und einem Leuchtkäfer.
Translate from Немецкий to Русский
Der Unterschied zwischen einem "richtigen Wort" und einem "fast richtigen Wort" ist wie der Unterschied zwischen einem Blitz und einem Leuchtkäfer.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist lange her, dass ich einen richtigen Urlaub hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Die Wandergruppe war endlich auf dem richtigen Weg.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind auf dem richtigen Weg, aber lasst uns weiter ranklotzen!
Translate from Немецкий to Русский
Seien wir bereit und warten wir auf den richtigen Zeitpunkt!
Translate from Немецкий to Русский
Ein Realist ist ein Mann, der den richtigen Abstand zu seinen Idealen hat.
Translate from Немецкий to Русский
Die Herrschenden nutzen ihre ganze Macht, um das Volk unter Kontrolle zu halten und es auf den "richtigen" Weg zu führen.
Translate from Немецкий to Русский
Er wohnte nicht in einer Hütte, sondern in einem richtigen Steinhaus, wo man sehr gut sah, wie seine Arbeit die Ruine ausgebessert hatte, die er, als er ankam, vorfand.
Translate from Немецкий to Русский
Alles wird zum richtigen Zeitpunkt gelöst werden.
Translate from Немецкий to Русский
Du kommst im richtigen Augenblick.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe ihn im Fernsehen gesehen, aber nicht im richtigen Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Ab einem gewissen Alter fängt man an, die richtigen Fragen zu stellen.
Translate from Немецкий to Русский
Dank deinem richtigen Vorgehen ist alles gut gegangen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Ratlosigkeit ist dann am größten, wenn jeder den richtigen Weg kennt.
Translate from Немецкий to Русский
Mir fehlen die richtigen Worte, um diesem Gedanken Ausdruck zu verleihen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir müssen dir einen richtigen Mann besorgen.
Translate from Немецкий to Русский
Im Dorfladen waren neue Waren angeliefert worden. Obwohl sie davon nichts erfahren hatte, war meine Oma im richtigen Moment zur Stelle. Sie kam, sah und stand an.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat keine richtigen Freunde.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat keine richtigen Freunde.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt auch eine Gruppe von Männern, die ihr erstes Mal mit einem geliebten Menschen erleben wollen und auf den richtigen Moment warten.
Translate from Немецкий to Русский
Lassen wir daher die Krankenhäuser, die Ärzte, die Feuerwehren, die Jugendhilfearbeiter zusammen mit den Sozialpartnern vor Ort entscheiden, welche Arbeitszeitmodelle für sie die richtigen sind.
Translate from Немецкий to Русский
Sie waren im richtigen Moment am richtigen Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Sie waren im richtigen Moment am richtigen Ort.
Translate from Немецкий to Русский
„Wenn wir jedem Einzelnen die richtige Menge an Nahrung und körperlicher Bewegung geben könnten, nicht zu viel und nicht zu wenig, dann würden wir den richtigen Weg zur Gesundheit gefunden haben.“ Das versicherte uns vor zweitausendvierhundert Jahren der berühmte Arzt Hippokrates und noch heute ist diese Aussage äußerst aktuell.
Translate from Немецкий to Русский
Wir warten auf den richtigen Augenblick.
Translate from Немецкий to Русский
Wir warten auf den richtigen Zeitpunkt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kenne seinen richtigen Namen und weiß, wo er lebt.
Translate from Немецкий to Русский
Mir kam nie der Gedanke, dass er der richtige Mann am richtigen Platz wäre.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Geschäft ist endlich auf den richtigen Kurs gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein richtiges Wort findet einen richtigen Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Auch ein Knopf kann zu den schweißtreibenden Mitteln zählen, er muss nur an der richtigen Stelle fehlen.
Translate from Немецкий to Русский
Das Ideal eines Managers ist der Mann, der genau weiß, was er nicht kann, und der sich dafür die richtigen Leute sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Es tut not, sich einer guten und richtigen Sprache zu befleißigen.
Translate from Немецкий to Русский
Er war der richtige Mann am richtigen Platz.
Translate from Немецкий to Русский
Irren ist menschlich. Aber wer richtigen Mist bauen will, braucht einen Computer!
Translate from Немецкий to Русский
Denk daran, dass eine gute Ehe von zwei Dingen abhängt: erstens den richtigen Menschen zu finden und zweitens der richtige Mensch zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Nicht immer lohnt es sich, auf einer richtigen Idee zu beharren.
Translate from Немецкий to Русский
Die Furcht wich, die Hoffnung kam, und dann schlichen sich allmählich die ersten richtigen Verbesserungen ein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erfuhr nie seinen richtigen Namen.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Hilfe kam genau im richtigen Moment.
Translate from Немецкий to Русский
Vervollständigen Sie den Text, indem Sie den richtigen Vorschlag auswählen.
Translate from Немецкий to Русский
Jetzt, da Tom die richtigen Medikamente nimmt, sollte er es schaffen, sich besser unter Kontrolle zu halten.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Hilfe kam gerade im richtigen Augenblick.
Translate from Немецкий to Русский
Vor einer richtigen Schmiede wird man richtig beschlagen.
Translate from Немецкий to Русский
Diesmal gibt es keine richtigen und falschen Antworten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich empfehle, ein Gedächtnispiel zu spielen, bei dem jeder Teilnehmer einen Namen an eine Kette aus den Namen berühmter Menschen anfügt, und danach alle Namen in der richtigen Abfolge wiederholt.
Translate from Немецкий to Русский
Besser wäre es gewesen, im richtigen Moment die Beziehung zu einer solch infamen Person abzubrechen.
Translate from Немецкий to Русский
Fleiß für die falschen Ziele ist noch schädlicher als Faulheit für die richtigen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Flirt ist das Training mit dem Unrichtigen für den Richtigen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe an einer richtigen Beziehung kein Interesse.
Translate from Немецкий to Русский
Leben ist die Kunst, aus falschen Voraussetzungen die richtigen Schlüsse zu ziehen.
Translate from Немецкий to Русский
Es geht nicht nur darum, dass man die richtigen Dinge tut, sondern man muss die Dinge auch richtig tun.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder kann wütend werden, das ist einfach. Aber wütend auf den Richtigen zu sein, im richtigen Maß, zur richtigen Zeit, zum richtigen Zweck und auf die richtige Art, das ist schwer.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder kann wütend werden, das ist einfach. Aber wütend auf den Richtigen zu sein, im richtigen Maß, zur richtigen Zeit, zum richtigen Zweck und auf die richtige Art, das ist schwer.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder kann wütend werden, das ist einfach. Aber wütend auf den Richtigen zu sein, im richtigen Maß, zur richtigen Zeit, zum richtigen Zweck und auf die richtige Art, das ist schwer.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder kann wütend werden, das ist einfach. Aber wütend auf den Richtigen zu sein, im richtigen Maß, zur richtigen Zeit, zum richtigen Zweck und auf die richtige Art, das ist schwer.
Translate from Немецкий to Русский
Der mittelmäßige Mensch hält zu knapp nach dem richtigen Gedanken inne; daher die vielen Halbwahrheiten in der Welt.
Translate from Немецкий to Русский
Lieber von den Richtigen kritisiert als von den Falschen gelobt werden.
Translate from Немецкий to Русский
Eine einzige intelligente Bemerkung zur richtigen Zeit kann die gesamte Karriere eines Mannes zerstören.
Translate from Немецкий to Русский
Man muss den richtigen Augenblick ausnutzen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Unterschied zwischen dem richtigen Wort und dem beinahe richtigen ist derselbe Unterschied wie zwischen dem Blitz und einem Glühwürmchen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Unterschied zwischen dem richtigen Wort und dem beinahe richtigen ist derselbe Unterschied wie zwischen dem Blitz und einem Glühwürmchen.
Translate from Немецкий to Русский
Klavierspielen ist ganz einfach: Man muss nur zur richtigen Zeit die richtige Taste drücken.
Translate from Немецкий to Русский
Und alles begann mit einigen Menschen in der Antike, die fragten, wie weit man Materie teilen könne. Es zeigt, was sich erreichen lässt, wenn man die richtigen Fragen stellt.
Translate from Немецкий to Русский
Lebenskunst ist die Kunst des richtigen Weglassens.
Translate from Немецкий to Русский
Lebenskunst ist die Kunst des richtigen Weglassens, das fängt beim Reden an und hört beim Dekolleté auf.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Spitzname steht in keinem Zusammenhang zu meinem richtigen Namen.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Spitzname hat mit meinem richtigen Namen nichts zu tun.
Translate from Немецкий to Русский
Jedem Besiegten wird es schwer, den Grund seiner Niederlagen an der einzig richtigen Stelle, nämlich in sich selbst zu suchen.
Translate from Немецкий to Русский
Moderne Literatur ist die Kunst, den richtigen Interpreten zu finden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hoffe, dass ich einen richtigen und vernünftigen Schritt unternommen habe.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du aufhörst, den falschen Dingen nachzulaufen, gibst du den richtigen Dingen eine Chance aufzuholen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie haben zweifellos ein poetisches Talent und ein Gefühl für den richtigen Rhythmus.
Translate from Немецкий to Русский
Du hast zweifellos ein poetisches Talent und ein Gefühl für den richtigen Rhythmus.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kenne Toms richtigen Namen nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Kennst du Toms richtigen Namen?
Translate from Немецкий to Русский
Ruhm bedeutet vor allem, dass man zum richtigen Zeitpunkt stirbt.
Translate from Немецкий to Русский
Kritik kann keinen absolut richtigen und genauen Bericht über einen Künstler geben; bestenfalls kann sie ihren Standpunkt erklären und dann den Künstler nach diesen Standpunkt beschreiben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich warte auf den Richtigen.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: katholische, verehren, symbolisches, Oberhaupt, Unsicher, welchen, schwankte, Prinzessin, nannte, neulichen.