Примеры предложений на Немецкий со словом "boden"

Узнайте, как использовать boden в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Deine Brille ist auf den Boden gefallen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen.
Translate from Немецкий to Русский

Er hob ein Taschentuch vom Boden auf.
Translate from Немецкий to Русский

Ein trockenes Blatt fiel zu Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Die Pflanzen nehmen Wasser aus dem Boden auf.
Translate from Немецкий to Русский

Geben Sie ein bisschen Olivenöl auf den Boden einer Auflaufform.
Translate from Немецкий to Русский

Der Boden ist immer noch feucht.
Translate from Немецкий to Русский

Das Wasser war dort so tief, dass ich den Boden nicht berühren konnte.
Translate from Немецкий to Русский

Wir gruben ein Loch in den Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Dennis lag flach auf dem Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Der Boden brach ein.
Translate from Немецкий to Русский

Ich pflüge den Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Am Boden des Glases gibt es noch einen Weinrest.
Translate from Немецкий to Русский

Er schleuderte das Glas zu Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Haare waren so lang, dass sie den Boden berührten.
Translate from Немецкий to Русский

Ihre Haare waren so lang, dass sie den Boden berührten.
Translate from Немецкий to Русский

Die Vase fiel auf den Boden und zerbrach.
Translate from Немецкий to Русский

Der Boden war mit Staub bedeckt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hörte etwas auf den Boden fallen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hörte, dass etwas auf den Boden fiel.
Translate from Немецкий to Русский

Der Boden ist mit einem dicken Teppich bedeckt.
Translate from Немецкий to Русский

Die Blätter fielen auf den Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Der Boden ist schneebedeckt.
Translate from Немецкий to Русский

In Kanada schlafen wir im Bett, nicht auf dem Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Müssen wir flach auf dem Boden liegen?
Translate from Немецкий to Русский

Er fiel auf den Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Er rang seinen Angreifer zu Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Sie lag auf dem Boden, stranguliert mit der Saite einer Harfe.
Translate from Немецкий to Русский

In Singapur ist es ein Verbrechen, auf den Boden zu spucken.
Translate from Немецкий to Русский

Um eine gute Ernte zu bekommen, ist fruchtbarer Boden unabdingbar.
Translate from Немецкий to Русский

Das Papierflugzeug glitt langsam zu Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Handwerk hat goldenen Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Die Scherben des Spiegels lagen auf dem Boden verstreut.
Translate from Немецкий to Русский

Der ganze Zucker ist zu Boden gefallen.
Translate from Немецкий to Русский

Das schlägt dem Fass den Boden aus.
Translate from Немецкий to Русский

Der Alte ist auf den Boden gefallen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du kein Bett, sondern nur eine Matratze auf dem Boden hast, solltest du sie ab und zu von unten lüften, damit kein Schimmel entsteht.
Translate from Немецкий to Русский

Die Puppe lag auf dem Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Die Puppe hat auf dem Boden gelegen.
Translate from Немецкий to Русский

Einer der Äpfel fiel auf den Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Wirf nichts auf den Boden!
Translate from Немецкий to Русский

Werfen Sie nichts auf den Boden!
Translate from Немецкий to Русский

Der Dicke sprang über den Graben und fiel zu Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Vorsicht! Der Boden ist nass.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Boden ist reich an Humus.
Translate from Немецкий to Русский

Der alte Mann fiel zu Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Der Hund schnüffelte am Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Der ganze Zucker fiel auf den Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Die Bande stieß ihn zu Boden und raubten ihm seine Uhr.
Translate from Немецкий to Русский

Ich nahm einen Suppenteller und schob das Glas sorgfältig über die Tischecke, goss dann Wasser so in den Suppenteller, dass es nicht auf den Boden fließen konnte.
Translate from Немецкий to Русский

Der Boden seines Ackers ist sehr fruchtbar.
Translate from Немецкий to Русский

Für die Landwirtschaft ist ein fruchtbarer Boden unabdingbar.
Translate from Немецкий to Русский

Kaum hatte es aufgehört zu regnen, als der Boden gefror.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fiel bewußtlos auf den Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Der Läufer sprang über das Loch im Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Kapital, Boden und Arbeit sind die drei Schlüsselfaktoren der Produktion.
Translate from Немецкий to Русский

Er fiel rückwärts zu Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Der Schreiner vermisst den Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tischler vermisst den Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Loch in' Boden, Bronze 'rin; Glocke fertig, bim, bim, bim.
Translate from Немецкий to Русский

Die heiße Sonne brannte den Boden trocken.
Translate from Немецкий to Русский

Der Boden scheint nass zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Schlag auf seinen Kopf hat ihn bewusstlos auf den Boden schlagen lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Als ich das Bewusstsein wiedererlangte, merkte ich, dass ich auf dem Boden lag.
Translate from Немецкий to Русский

Er ließ die Wurst auf den Boden fallen.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Haar war so lang, dass es bis auf den Boden reichte.
Translate from Немецкий to Русский

Der Diener schrubbte den Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Fein, heute wird der Boden glänzend geschrubbt.
Translate from Немецкий to Русский

Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich spürte den Boden beben.
Translate from Немецкий to Русский

Der Staatsanwalt hat die bildhübsche Claudia in Grund und Boden verdammt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Boden gab unter seinen Füßen nach.
Translate from Немецкий to Русский

Die Blätter segeln eins nach dem anderen auf den Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wische den Boden, während du den Abwasch machst.
Translate from Немецкий to Русский

Auch in einem umgedrehten Glas bleibt der Boden Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Auch in einem umgedrehten Glas bleibt der Boden Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich warf die Zeitung auf den Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben den schneebedeckten Boden gesehen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Glas stürzte zu Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn Sie genau hinsehen, werden Sie feststellen, dass die Kiste einen doppelten Boden hat.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Apfel fiel zu Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe zu viel getrunken, und es kam mir vor, als würde der Boden unter den Füßen wackeln.
Translate from Немецкий to Русский

Das Handwerk hat goldenen Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Die Eurokrise ist ein Fass ohne Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Der Scherz schien bei Sarkozy nicht auf fruchtbaren Boden zu fallen.
Translate from Немецкий to Русский

Gestern hat meine Mutter den Boden zusammengekehrt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich erwachte, um mich selbst auf dem Boden liegend zu finden.
Translate from Немецкий to Русский

Tom stürzte zu Boden, war aber augenscheinlich noch nicht tot.
Translate from Немецкий to Русский

In Dschungeln benutzte ich eine Hängematte, da es dort zwingend erforderlich ist, über dem Boden zu schlafen.
Translate from Немецкий to Русский

Aus den Wolken strömt der Regen, auf den der Boden schon lang sehnsüchtig gewartet hat.
Translate from Немецкий to Русский

Das haut dem Fass den Boden raus.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn das Messgerät ausschlägt, ist der Boden hier radioaktiv belastet.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt Gedanken und Empfindungen, die auf fettem Boden nicht wachsen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Boden saugte das Blut begierig auf.
Translate from Немецкий to Русский

Deine Augen dürfen nicht auf den Boden gucken; schau mich an.
Translate from Немецкий to Русский

Vor der Aussaat ist es erforderlich, den Boden zu pflügen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom schämte sich in Grund und Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Wer nicht richtig tanzen kann, macht den Boden dafür verantwortlich.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Teppich ist groß genug, um den ganzen Boden zu bedecken.
Translate from Немецкий to Русский

Die Fluggesellschaft lässt ihre Flotte am Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Unsere Mannschaft gewinnt an Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: weniger, gewissenhaft, Pflichten, Hause, überprüft, skeptisch, Dingen, glaubwürdiger, Beweis, unheilverkündenden.