Узнайте, как использовать confío в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
No va a robarme el dinero. Confío en él.
Translate from Испанский to Русский
Él es rico sin duda, pero no confío en él.
Translate from Испанский to Русский
Confío en ti.
Translate from Испанский to Русский
No confío en los hombres de negocios.
Translate from Испанский to Русский
No confío en lo que ella dice.
Translate from Испанский to Русский
No confío necesariamente en las traducciones.
Translate from Испанский to Русский
Ya no confío más en él.
Translate from Испанский to Русский
Confío plenamente en ti.
Translate from Испанский to Русский
Confío en él.
Translate from Испанский to Русский
Confío en que pueda verla.
Translate from Испанский to Русский
Confío en Ken.
Translate from Испанский to Русский
No debes darte por vencido, tú puedes lograrlo. Confío en ti.
Translate from Испанский to Русский
Confío plenamente en tu capacidad.
Translate from Испанский to Русский
Yo no confío en él, tenga cuidado con lo que dice cuando él está cerca.
Translate from Испанский to Русский
Yo confío en él porque nunca dice mentiras.
Translate from Испанский to Русский
Eres la única persona en quien confío.
Translate from Испанский to Русский
En pocas palabras, no confío en él.
Translate from Испанский to Русский
Aunque ella tenga muchas debilidades, yo confío en ella.
Translate from Испанский to Русский
No confío en él.
Translate from Испанский to Русский
Yo confío en él a pleno.
Translate from Испанский to Русский
En cuanto a mí, no confío para nada en él.
Translate from Испанский to Русский
Confío en su perspicacia.
Translate from Испанский to Русский
Te estoy pidiendo eso porque confío en vos.
Translate from Испанский to Русский
Yo confío en Dios.
Translate from Испанский to Русский
Confío en vosotros.
Translate from Испанский to Русский
Confío en la victoria.
Translate from Испанский to Русский
Te estoy pidiendo que hagas esto, porque confío en vos.
Translate from Испанский to Русский
Confío en que, a la larga, no seré un perdedor.
Translate from Испанский to Русский
Confío plenamente en él.
Translate from Испанский to Русский
Confío en Richard; es un hombre de palabra.
Translate from Испанский to Русский
Los abogados y los mecánicos son las personas en que menos confío.
Translate from Испанский to Русский
Te pido que lo hagas porque confío en ti.
Translate from Испанский to Русский
Confío en lo que Mateo, Marcos, Lucas y Juan dijeron, y si alguna vez fuera víctima de un accidente automovilístico, sería muy feliz de que ellos fueran mis testigos.
Translate from Испанский to Русский
Te estoy pidiendo que hagas esto porque confío en ti.
Translate from Испанский to Русский
No confío para nada en la vacuna del HPV.
Translate from Испанский to Русский
Me agrada él, pero al mismo tiempo no confío realmente en él.
Translate from Испанский to Русский
Confío en mis hijos.
Translate from Испанский to Русский
Ya no confío en él.
Translate from Испанский to Русский
Confío en su buen criterio para tomar la decisión adecuada.
Translate from Испанский to Русский
No confío en los políticos.
Translate from Испанский to Русский
Confío en que traigas la ensalada.
Translate from Испанский to Русский
No me agrada Tom y no confío en él.
Translate from Испанский to Русский
Acá entre nosotros, yo no confío en él.
Translate from Испанский to Русский
Todavía no confío en Mary.
Translate from Испанский to Русский
No confío en nadie.
Translate from Испанский to Русский
Confío en que escribirás una estupenda pieza.
Translate from Испанский to Русский
Todavía no confío en Tom.
Translate from Испанский to Русский
Solo no confío en Tom.
Translate from Испанский to Русский
En realidad no confío en Tom.
Translate from Испанский to Русский
Yo confío en ella.
Translate from Испанский to Русский
Yo confío en él.
Translate from Испанский to Русский
Claro que confío en ti, Tom.
Translate from Испанский to Русский
Yo tampoco confío en vosotros.
Translate from Испанский to Русский
No confío en ti.
Translate from Испанский to Русский
Creo en mí mismo y confío en lo que hago.
Translate from Испанский to Русский
No confío en las mujeres.
Translate from Испанский to Русский
Todavía no confío mucho en Tom.
Translate from Испанский to Русский
No confío en vos como socio.
Translate from Испанский to Русский
Tom siempre nos engaña. No confío en él.
Translate from Испанский to Русский
Aún no confío en Tom.
Translate from Испанский to Русский
Sencillamente no confío en Tom.
Translate from Испанский to Русский
Yo tampoco confío en vos.
Translate from Испанский to Русский
No confío en ese empleado. ¿Qué te parece si instalamos cámaras de vigilancia?
Translate from Испанский to Русский
En el pasado Tom me mintió, por eso ya no confío en él.
Translate from Испанский to Русский
Confío en que me puedes ayudar.
Translate from Испанский to Русский
Confío en los instintos de Tom.
Translate from Испанский to Русский
Confío en tu criterio.
Translate from Испанский to Русский
Ya no confío en vosotros.
Translate from Испанский to Русский
Ya no confío en ti.
Translate from Испанский to Русский
Siempre confío en él en caso de que haya un problema.
Translate from Испанский to Русский
Todavía no confío en él.
Translate from Испанский to Русский
Todavía no confío en ella.
Translate from Испанский to Русский
Realmente no confío en ellos.
Translate from Испанский to Русский
No confío en el canal estatal.
Translate from Испанский to Русский
Usted es la persona en quien confío.
Translate from Испанский to Русский
Tú eres la persona en quien confío.
Translate from Испанский to Русский
Confío en poder arreglarlo.
Translate from Испанский to Русский
Confío en que puedes ganar.
Translate from Испанский to Русский
Yo tampoco confío en ti.
Translate from Испанский to Русский
Yo no confío en ti tampoco.
Translate from Испанский to Русский
Confío en que toda la gente esté de acuerdo.
Translate from Испанский to Русский
Confío en que nos resulte.
Translate from Испанский to Русский
Confío en que haya éxito.
Translate from Испанский to Русский
Confío en que fuera bien.
Translate from Испанский to Русский
Realmente confío en que eso sucederá.
Translate from Испанский to Русский
No confío en él en absoluto.
Translate from Испанский to Русский
Confío en que no te moleste que me haya acercado.
Translate from Испанский to Русский
Confío en que llegarás aquí a tiempo.
Translate from Испанский to Русский
No confío en sacar buena nota en el examen.
Translate from Испанский to Русский
Confío en que pueda usted hacer eso por mí.
Translate from Испанский to Русский
No confío en la policía.
Translate from Испанский to Русский
Confío en que aceptes.
Translate from Испанский to Русский
Yo confío en que no llueva mañana.
Translate from Испанский to Русский
Confío en que esté.
Translate from Испанский to Русский
No confío en que esté.
Translate from Испанский to Русский
Confío en que estará.
Translate from Испанский to Русский
Confío en que seque pronto.
Translate from Испанский to Русский
Confío en su capacidad ejecutiva.
Translate from Испанский to Русский
Realmente confío en su capacidad.
Translate from Испанский to Русский
Confío por completo en sus habilidades.
Translate from Испанский to Русский
Confío en que no os dejéis engañar por ese mequetrefe de tres al cuarto.
Translate from Испанский to Русский