Vietnamese example sentences with "thế"

Learn how to use thế in a Vietnamese sentence. Over 100 hand-picked examples.

Nếu thế giới không như bây giờ, thì tôi có thể tin ai cũng được.

Tôi không biết phải trình bày thế nào, bởi vì nó đã quá rõ ràng rồi.

Tôi đã tìm ra cách, nhưng mà tìm ra nhanh thế này thì chắc hẳn đó không phải là cách hay rồi.

Khong thế nào!

Tôi không thế nào giải nghĩa cho bạn được.

Paris là một thành phố đẹp nhất thế giới.

Trong tiếng Ý cái đó nói thế nào?

Tôi đã quá già cho thế giới này.

Bạn có thể hình dung được cuộc sống sẽ như thế nào nếu không có điện không?

Nếu mà thế giới không như thế này, cái gì tôi cũng tin.

Nếu mà thế giới không như thế này, cái gì tôi cũng tin.

vì sao lại như thế

Khách sạn này có giá cả khá đắt so với một thị trấn như thế này.

Nhiều loài sẽ bị tuyệt chủng vào cuối thế kỷ này

Anh ta đến trễ nửa tiếng, vì thế mọi người bực mình với anh ta.

Con ơi, con có biết thế giới được cai trị thiếu thận trọng đến bao nhiêu?

Tiếng Hà Lan gọi XXX thế nào?

Nơi nào đẹp nhất thế giới?

Vào thế kỷ thứ mười chín nhiều người châu Phi bị bán làm nô lệ sang Hoa Kỳ.

Đó là ngọn núi cao nhất thế giới.

Làm thế nào để tránh những nguy hiểm của Interrnet?

Tôi sẽ cần hàng thế kỷ đỏ giải thích tất cả.

Ông ấy là một trong những nhà khoa học lỗi lạc nhất thế giới.

Bạn phông thể biết chị ấy đau khổ đến thế nào.

Bạn thấy buổi hòa nhạc thế nào?

Chưa trông thấy sự hồi phục của nền kinh tế thế giới.

Tufts là trường đại học nguy hiểm nhất thế giới.

Tôi không biết người khác thế nào, nhưng về phần tôi, tôi ủng hộ.

Thì cũng thế.

Cô ấy giả vờ ngủ, vì thế cô ấy không ngáy.

Ý kiến bác sĩ thế nào?

"Ông là nhà giáo à?" "Vâng, đúng thế."

Tôi sẽ không bao giờ quên tôi cùng cô ấy đi thăm Hawai như thế nào.

Mối quan hệ giữa thế giới Hồi giáo và phương Tây bao gồm nhiều thế kỷ chung sống và hợp tác, nhưng cũng có cả xung đột và chiến tranh tôn giáo.

Mối quan hệ giữa thế giới Hồi giáo và phương Tây bao gồm nhiều thế kỷ chung sống và hợp tác, nhưng cũng có cả xung đột và chiến tranh tôn giáo.

Trước các cuộc gặp gỡ tôi luôn luôn cảm thấy lo sợ thế nào ấy.

Thời tiết ở New York thế nào?

Cách tốt nhất để biết một nước như thế nào là tới đó để nhìn tận mắt.

Sam, bạn làm gì thế?

Chứng thống dâm masochism được gọi theo tên nhà văn Đức Leopold von Sacher-Masoch, sống vào thế kỷ 19 và sách của ông mô tả sự khoái lạc khi bị vợ hành hạ.

Bà ấy đã bôn ba khắp nơi trên thế giới.

"Cô bé này là ai thế?" " Keiko đấy."

Thế giới cần công bằng, không cần từ thiện.

Đôi sinh đôi giống nhau thế, dường như không thể phân biệt được người này với người kia nữa.

Betty là người đã đến muộn thế.

Tôi đã nhìn thấy con chó chạy qua phố như thế nào.

Mỹ thuật phát triển mạnh ở Ý vào thế kỷ 15.

Tôi được như thế này là nhờ mẹ tôi.

Anh kiếm số tiền này như thế nào?

Tôi chẳng biết từ đâu người ta đồn như thế.

Làm thế nào anh sở hữu tất cả số tiền này?

Nó không bất nhã nếu không nói vô lễ thế.

Xưa kia người ta tưởng rằng thế giới phẳng.

Thế anh đi bằng ô tô buýt, xe điện hay xe điện ngầm?

Người ta phát âm tên cô ấy thế nào?

Thế cậu đã trốn thoát chưa ?

Thế bạn đã gặp gia đình mới trong khu phố chúng mình chưa?

Nếu người La Mã phải học tiếng La-tinh trước rồi mới đi chinh phục thế giới thì sẽ không còn kịp nữa.

Nỗi lo lắng của ông ấy như thế nên ông ấy hầu như không thể nào ngủ được.

Tôi không sao nhớ nổi Timothy trông như thế nào, nhưng tôi tin chắc là tôi sẽ nhận ra anh ấy ngay.

Ông ta đặt rất nhiều suy nghĩ vào việc ông nghĩ như thế nào.

Người ta phải thực hành / tập luyện mỗi ngày để trở thành một vận động viên đẳng cấp thế giới.

Tôi không muốn ra ngoài vào ngày trời lạnh thế này mà không có áo choàng.

Không những làm kinh hoàng cả Nhật mà cho cả toàn thế giới luôn.

Thế bạn có ủng hộ gì không?

Y ở ác nên mới thế.

Ỷ thế làm càn!

Ý tôi là như thế đó.

Làm thế nào để rèn luyện ý chí?

Tay giám đốc đó có ý đồ lớn trong việc bành trướng thế lực.

Các em hãy tìm hiểu xem ý nghĩa của bài thơ này là như thế nào.

Mày giúp tao dò la ý tứ của cô ấy thế nào nha.

Học Phật không phải là yếm thế tiêu cực.

Phải chi mình được sống một cuộc sống yên bình như thế này mãi.

Sao mà đáng yêu thế không biết!

Đừng tỏ ra yếu hèn như thế, mạnh mẽ lên.

Anh ta bị yếu thế và đành chịu thua đối phương.

hello thế giới!

Tôi mà cố đi giầy gót cao thế thì cổ chân sẽ đau lắm.

Khắp nơi trên thế giới người ta đều dạy tiếng Anh.

Tình yêu tôi dành cho em không gì có thể thay thế được

Burj Khalifa hiện đang là tòa nhà chọc trời cao nhất thế giới.

bạn làm gì ở đây thế ?

Thế giới tắt đèn trong Giờ Trái đất.

Ngày Quốc tế lao động cũng là ngày lễ dành cho người lao động trên toàn thế giới.

Chào George! Dạo này cậu thế nào?

Loại con trai gì thế không biết !

Chẳng nói được ngành khoa học sẽ phát triển đến mức nào khi hết thế kỉ 20 nữa.

Tất cả các vận động viên đều nỗ lực tuyệt vời trong kỳ Thế vận hội.

The Beatles nhấn chìm cả thế giới trong biển lửa với thứ âm nhạc tuyệt vời của họ.

Bánh quy vỡ ra nhưng thế này nè.

Bạn thật táo bạo khi đứng lên trước ông chủ như thế.

Tôi đã làm vỡ kính rồi, vì thế tôi không thể thấy được bảng.

Mary nghĩ rằng thế giới là một nơi nguy hiểm.

Nếu mẹ cô biết sự tình thế này, thì hẳn tim bà sẽ tan nát trong ngực.

Chẳng có sự tình cờ khốn nạn nào ở đây cả, và anh đã biết thế rồi mà.

Trong đời, tôi chưa bao giờ gặp một đứa bé khó chịu, quá quắt, thô lỗ, và quê mùa như thế.

Lauren cảm thấy dường như gánh nặng cuả cả thế giới đè lên vai cô.

Lauren tựa lưng vào ghế, hơi sững sốt trước cái hướng không chờ đợi cuộc phỏng vấn xảy ra như thế này.

Nhưng tại sao ông lại không như thế?

Tôi không thể giao cho cô bất cứ việc gì khác hơn thế, trừ phi cô có bằng kinh doanh.

Also check out the following words: nghiệm, mượn, cắt, sợi, thất, bại, liên, quan, bóng, Quyển.