Learn how to use yapacak in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Yapacak çok şey var!
Translate from Turkish to English
Bana yapacak bir şey ver.
Translate from Turkish to English
Biri şu işi yapacak.
Translate from Turkish to English
Ne alışveriş yapacak ne de anneme hoşça kal diyecek vaktim vardı.
Translate from Turkish to English
Skandalla ilgili yapacak bir şeyleri var.
Translate from Turkish to English
Onu yapacak son kişinin o olacağından eminim.
Translate from Turkish to English
Özür dilemekten başka yapacak bir şey yok.
Translate from Turkish to English
Her insanın yapacak bir görevi vardır.
Translate from Turkish to English
Onların sorunlarıyla ilgili yapacak bir şeyim yok.
Translate from Turkish to English
Onun için beklemekten başka yapacak bir şey yoktu.
Translate from Turkish to English
Onun soygunla ilgili yapacak bir şeyi var.
Translate from Turkish to English
Tom'un işini yapacak birini almak zorunda kalacağım.
Translate from Turkish to English
Devlet ilaç politikalarında reform yapacak.
Translate from Turkish to English
O, 24 saat içinde onu yapacak.
Translate from Turkish to English
O, gelecek hafta Londra'ya bir iş gezisi yapacak.
Translate from Turkish to English
Yapacak bir şeyiniz yoksa, odanızın tavanına bakın.
Translate from Turkish to English
Hâlâ yapacak bir sürü iş var, bu yüzden sıkılmayacağım.
Translate from Turkish to English
Korkarım ki bir hata yapacak.
Translate from Turkish to English
Tom onun hakkında bir şey yapacak.
Translate from Turkish to English
Tom yarın erken kahvaltı yapacak.
Translate from Turkish to English
O ona bir dişçi görmesini tavsiye etti fakat o öyle yapacak yeterli zamanı olmadığını söyledi.
Translate from Turkish to English
Hakkında böylesine bir yaygara yapacak bir şey yok.
Translate from Turkish to English
O öyle bir şey yapacak son adamdır.
Translate from Turkish to English
Tom yapacak önemli bir telefon konuşması olduğunu söyledi.
Translate from Turkish to English
Tom gitmek istedi fakat yapacak çok işi vardı.
Translate from Turkish to English
Tom'un yaptıklarını izlemekten daha iyi yapacak işlerim var.
Translate from Turkish to English
Tom yapacak daha iyi bir şey olmadığı için, odasını temizlemeye başladı.
Translate from Turkish to English
Tom yapacak daha iyi bir şey olmadığı için, uzun bir yürüyüşe çıkmaya karar verdi.
Translate from Turkish to English
Yakında hiç kimsenin sizinle yapacak işi kalmayacak.
Translate from Turkish to English
O çay servisi yapacak.
Translate from Turkish to English
Tom işi yapacak başka birini bulmaya çalıştı.
Translate from Turkish to English
Tom'un istediği şeyi yapacak çok zamanı var.
Translate from Turkish to English
Tom, bu hafta yapacak bir sürü iş var.
Translate from Turkish to English
Tom'un gidebilmesinden önce yapacak birkaç şeyi daha var.
Translate from Turkish to English
Tom'un yapacak bir şeyi yoktu, bu yüzden eve gitti.
Translate from Turkish to English
Tom'un dün yapacak bir şeyi yoktu.
Translate from Turkish to English
Tom onun yapacak doğru şey olduğunu sanmıyor.
Translate from Turkish to English
Tom'un başka bir şey yapacak yeterli zamanı yoktu.
Translate from Turkish to English
Tom'un yapacak biraz açıklaması var.
Translate from Turkish to English
Tom'un yapacak biraz alışverişi var.
Translate from Turkish to English
Bütün gün oturup Tom'u beklemekten daha iyi yapacak şeylerim var.
Translate from Turkish to English
Yapacak çok şey olduğu için, depresyona girdim.
Translate from Turkish to English
Kim sözcülük yapacak?
Translate from Turkish to English
Burada oturup senin dedikodunu dinlemekten daha iyi yapacak işlerim var.
Translate from Turkish to English
Burada durmak ve senin hakaretlerini dinlemekten daha iyi yapacak işlerim var.
Translate from Turkish to English
Sizin robotunuz yemekleri hazırlayacak, temizleyecek, bulaşıkları yıkayacak, ve diğer ev işlerini yapacak.
Translate from Turkish to English
Yarın özellikle yapacak bir şeyim yok.
Translate from Turkish to English
Yapacak çok fazla şeyler var!
Translate from Turkish to English
Tom yapacak daha iyi bir şey bulamadı.
Translate from Turkish to English
Tom yapacak daha iyi bir şey düşünemedi.
Translate from Turkish to English
Onun yapacak bir şeyi yok.
Translate from Turkish to English
Bana yapacak bir şey verin.
Translate from Turkish to English
Partiye kim ev sahipliği yapacak?
Translate from Turkish to English
Yapacak çok işim var.
Translate from Turkish to English
Ben Manny tarafından yönetilen, veri transferi üzerine çalışan çalışma grubu, 14 Ocak 1999'da bir toplantı yapacak.
Translate from Turkish to English
Şu an yapacak bir şeyim yok.
Translate from Turkish to English
Yapacak çok şeyim var.
Translate from Turkish to English
Yapacak bazı ev işlerim var.
Translate from Turkish to English
Bugün yapacak çok işim var.
Translate from Turkish to English
Yapacak çok iş vardı.
Translate from Turkish to English
Yapacak bir sürü işim var.
Translate from Turkish to English
Yapacak çok şeye sahip olmayı severim.
Translate from Turkish to English
Şaka yapacak durumda değilim.
Translate from Turkish to English
Benim yapacak biraz alışverişim var.
Translate from Turkish to English
Onun yapacak çok işi vardı.
Translate from Turkish to English
Yapacak çok işimiz var.
Translate from Turkish to English
Benim yapacak başka bir şeyim var.
Translate from Turkish to English
O, para için her şeyi yapacak.
Translate from Turkish to English
Onun yapacak bir sürü işi var.
Translate from Turkish to English
Tom'un yapacak çok işi var.
Translate from Turkish to English
Şimdi yapacak çok şeylerim var.
Translate from Turkish to English
Yapacak çok şeyimiz var.
Translate from Turkish to English
Onun yapacak çok şeyi var.
Translate from Turkish to English
Onun yapacak çok işi var.
Translate from Turkish to English
Yapacak çok ev ödevim var.
Translate from Turkish to English
Kasabada yapacak bir işim var.
Translate from Turkish to English
Onunla ilgili yapacak bir şeyi var.
Translate from Turkish to English
Her zaman yapacak bir şey vardır.
Translate from Turkish to English
Şu anda yapacak bir işim yok.
Translate from Turkish to English
Yapacak belirli bir şeyim yok.
Translate from Turkish to English
Bugün daha fazla yapacak bir şeyim yok.
Translate from Turkish to English
Yapacak çok ev ödevimiz var.
Translate from Turkish to English
Onun dün yapacak bir şeyi yoktu.
Translate from Turkish to English
Joe'nun yeni tür bir araba fikri onu müthiş zengin yapacak.
Translate from Turkish to English
Yarın yapacak çok işim var.
Translate from Turkish to English
O, işi yapacak yeteneğe sahiptir.
Translate from Turkish to English
Hâlâ yapacak çok işim var.
Translate from Turkish to English
Bu gece yapacak çok işim var.
Translate from Turkish to English
Bugün yapacak çok şeyim var.
Translate from Turkish to English
Bu akşam yapacak biraz işim var.
Translate from Turkish to English
Yapacak daha iyi bir şeyin yok mu?
Translate from Turkish to English
Bugün yapacak çok ev ödevim var.
Translate from Turkish to English
Bugün yapacak oldukça çok şeyim var.
Translate from Turkish to English
Bu sabah yapacak çok işim var.
Translate from Turkish to English
Bu öğleden sonra yapacak çok işim var.
Translate from Turkish to English
Ertesi sabaha kadar beklemekten başka yapacak bir şey yoktu.
Translate from Turkish to English
Onu kim yapacak?
Translate from Turkish to English
Yapacak bir projem var.
Translate from Turkish to English
Onunla ilgili yapacak bir şey yok.
Translate from Turkish to English
Bay Itoh yoklama yapacak.
Translate from Turkish to English
Bugün yapacak bir şey yok.
Translate from Turkish to English
Also check out the following words: dinlemeyi, çalışıyorsun, öğretmeni, Adet, dönemimde, kramplarım, oluyor, olasılıkla, sonuncu, acınacak.