Turkish example sentences with "kaçtı"

Learn how to use kaçtı in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Dört silahlı adam bankayı soyup dört milyon dolarla kaçtı.

O, karanlıktan faydalanarak kaçtı.

Araba tarafından çarpılmamak ve öldürülmemek için kıl payı kaçtı.

Köpeğimiz kaçtı.

Hırsız bana vurdu ve gözümü morarttı ve daha sonra kaçtı.

Biri evime girdi ve tüm paramla birlikte kaçtı.

Kedi kaçtı.

Kumar borcunu ödemeden kaçtı.

O, para ile birlikte kaçtı.

Köpek koşabildiğince hızlı kaçtı.

Köpeği görür görmez kedi kaçtı.

O, bir polis devriyesi görünce kaçtı.

Iyi şans sayesinde onlar kaçtı.

Bizi gördüğü an, o kaçtı.

Soyguncu cezalandırılmaktan kaçtı.

O yakalanma korkusuyla kaçtı.

Türkçe Ğ ve İspanyolca H kaçtı ve birlikte birsürü tamamen sessiz çocukları oldu.

Adam kaçtı.

Adam şehirden kaçtı.

Tom tehlikeden kaçtı.

Tom'u öldürdükten sonra, Mary pencereden kaçtı.

Ona vurmak istedim ama o benden kaçtı.

O niçin kaçtı?

Büyük bir hayvan hayvanat bahçesinden kaçtı.

Tom deprem yardımı için bağışlanan tüm parayla birlikte kaçtı.

Çocuk kaçtı.

Hırsız kaçtı.

O evden kaçtı.

O, hapishaneden kaçtı.

Onlar hapishaneden kaçtı.

Geyik, yaşamı için kaçtı.

O, yumurtalarla birlikte kaçtı.

O para ile kaçtı.

Tehlikeyi hissetti, kaçtı.

O, beni gördüğünde kaçtı.

Neden kaçtı?

O, elmasla birlikte kaçtı.

Öğretmeniyle buluşmak için kaçtı.

Polisi gördüğünde, o kaçtı.

Çocuk beni gördüğünde kaçtı.

O, mümkün olduğunca çabuk kaçtı.

Gözüme biraz kum kaçtı.

O, bir polis kılığında kaçtı.

O kapıyı açar açmaz bir kedi dışarı kaçtı.

Otobüs tutuştuğunda kıl payı kaçtı.

Söylediklerin biraz münasebetsiz kaçtı.

Hayvanat bahçesinden bir kaplan kaçtı.

İstifa etti ve ülkeden kaçtı.

Hapisten işte böyle kaçtı.

Beni gördüğü anda kaçtı.

Mahkûm cezaevinden kaçtı.

Ona vurmak istedim ama benden kaçtı.

Hapishaneden bir mahkûm kaçtı.

Beni görür görmez, kaçtı.

Kaplanlar hayvanat bahçesinden kaçtı.

Çocuklardan biri aniden kaçtı.

İki suçlu hapishaneden kaçtı.

Ses yüzünden uykum kaçtı.

Polisi görünce hırsız kaçtı.

Polisi görünce kaçtı.

Yakalanmamak için kaçtı.

Hikâyeyi anlatmak için sadece birkaçı kaçtı.

Tom kıl payı kaçtı.

Çocuk arkasına bakmadan kaçtı.

Dün üç adam hapisten kaçtı.

Beni gördüğü gibi kaçtı gitti.

Cinayetten sonra tiyatrodan kaçtı.

Yaşlı adam kaçtı ama güçlükle.

Beni gördüğü an, benzi sarardı ve kaçtı.

Hırsız hiçbir iz bırakmadan kaçtı.

Polisi görür görmez kaçtı.

Polisi gördüğünde, kaçtı.

Gözüme bir böcek kaçtı ve onu çıkaramıyorum.

Beni gördüğü an, kaçtı.

On üç yaşındayken, evden kaçtı.

Kayışı bırakır bırakmaz, köpek kaçtı.

Duvardan tırmanarak hapishaneden kaçtı.

Polis onu gördüğünde soyguncu kaçtı.

Kaçtı.

Tom kaçtı.

Tom nasıl kaçtı?

Tom Kanada'ya kaçtı.

Tom ne zaman kaçtı?

O ondan kaçtı.

O sadece sorumluluktan kaçtı.

Sakızın tadı kaçtı.

Ayı yavrusunu kaçırıp arkasına bile bakmadan dağa kaçtı.

Sık sık olduğu gibi, çocuk evden kaçtı.

Kim kaçtı?

Onlar kaçtı mı?

Herkes dışarı kaçtı.

Tom'un hamster'i kaçtı.

Tom kefaletle bırakılmışken kaçtı.

Tom kaçtı mı?

Bir suçlu hapisten kaçtı.

Tutuklu hapishaneden kaçtı.

Tom sirenlerin yaklaştığını duydu ve kaçtı.

Tom evden kaçtı.

Tom hapishaneden kaçtı.

Tom valizini bıraktı ve kaçtı.

Mary ellerini yıkarken alyansı su borusuna kaçtı.

Also check out the following words: Japonca, konuşamıyorum, birkaç, kişi, vaktinde, geldi, Sadece, beni, anladı, Koşucuyum.