Turkish example sentences with "dur"

Learn how to use dur in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Dur!

Benden uzak dur.

Kırmızı trafik ışığı "dur" gösterir.

O sadece uyuyor gibi yapıyor.Horlamamasının nedeni o dur.

Tom dur işaretini görmedi.

Dur, diyorum.

Dur, yoksa vuracağım.

Bundan uzak dur.

İpten geride dur.

O, dur işaretini görmedi ve neredeyse caddeyi geçen çocuğa vuracaktı.

Kavşaktaki dur işaretini göremedi ve gelen bir arabaya vurdu.

O göletten uzak dur lütfen.

Polis hırsızın peşinden "Dur!" diye bağırarak koştu.

Dur. Canımı yakıyorsun.

Dur! Onu ağlatıyorsun.

Dur! Hırsız!

Çimimden uzak dur.

Tam burada dur.

Düz dur.

Yolumdan uzak dur.

Ondan uzak dur!

Tom'dan uzak dur.

Dur yoksa ateş ederim.

Tamamen hareketsiz dur.

Dur sana bir sarılayım.

O mekândan uzak dur.

Beladan uzak dur.

Arazimden uzak dur.

Bilmiyorum. Dur da bakayım.

Telefona cevap verebilmen için evde dur.

Ne zaman dur diyeceğimi bilirim.

Sen dur demene rağmen ben selam verdim çünkü onun yaşına hürmet ettim.

Orada dur.

Şimdi sakin dur.

Sadece uzak dur.

Sadece orada dur.

Dur sana bir şey göstereyim.

Dur. İstemiyorum.

Orada dur dedim!

Buradan uzak dur.

Tom'un odasından uzak dur.

Sıkı dur.

Lütfen Tom'dan uzak dur.

Tom'un yolundan uzak dur.

Mutfağımdan uzak dur.

İşimden uzak dur.

Gözden uzak dur.

Orada dur, Tom.

Bu arada, Japonca'dan çeviri yaparsan, sahiplenilmemiş cümlelerden uzak dur. Çünkü aralarında birçok doğal olmayan ve yanlış cümleler var.

Mutfaktan uzak dur.

Dur! Beni ağlatıyorsun.

Dur! Beni utandırıyorsun.

O eşine dedi ki: "Dur!"

Pencereden uzak dur.

Bu gidişe dur demek gerek.

Polis onlara "Dur" dedi.

O kızdan uzak dur!

Dur yolcu.

Şimdi benden uzak dur.

Benden uzak dur aptal herif.

Dur. Acıtıyor.

Dur. Bu komik değil.

Dur bakalım, bir şey mi dedin?

Dur, yoksa vururum!

Dik dur.

Arabadan uzak dur.

Silahtan uzak dur.

Tamamen kımıldamadan dur.

Kızımdan uzak dur!

Sadece benden uzak dur.

Lütfen benden uzak dur.

Dur sana biraz şarap getireyim.

Allah aşkına benden uzak dur.

Dur! Bu gecelik bu kadar alkol yeter.

Kızımdan uzak dur.

Yalnızca hayatımdan uzak dur.

Benden uzak dur lütfen.

Odamdan uzak dur.

Dur. Bu şaka değil.

Ben hariç, erkeklerden uzak dur!

Ben hariç, kadınlardan uzak dur!

Köşede dur.

Hey, oradan uzak dur.

Yürüyen merdivene binerken lütfen tırabzanı tut ve sarı çizginin içinde dur.

Uzak dur benden.

Kardeşimden uzak dur.

Onlardan uzak dur.

Olduğun yerde dur.

Çatımdan uzak dur.

Oradan uzak dur.

Bana yakın dur.

Benim kız arkadaşımdan uzak dur.

O kapıdan uzak dur.

Bu adamdan uzak dur.

Oğlumdan uzak dur.

Eşyalarımdan uzak dur.

Sadece masamdan uzak dur.

Sadece benim dolabımdan uzak dur.

Tom'un evinden uzak dur.

Sadece valizimden uzak dur.

Motosikletimden uzak dur.

Also check out the following words: Odasına, girdi, Kameram, Nikon'dur, şüphe, yok, İngilizce, konuşulan, dildir, Doktor.