Turkish example sentences with "demek"

Learn how to use demek in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Gerçekten bunu mu demek istiyorsunuz?

Moral'in ne demek olduğunu, futbola borçluyum.

Ne alışveriş etmek ne de anneme hoşça kal demek için zamanım vardı.

"Tatoeba" ne demek?

Ben onu söyledim, ama onu demek istemedim.

Onu söyledim, ama onu demek istemedim.

Ne söylediğimi sandığını anladığını düşündüğünü biliyorum fakat duyduğunun benim demek istediğimin olmadığını anladığından emin değilim.

Tom Mary'nin ne demek istediğini anlamıyor.

Onun ne demek istediğini anlayamadım.

"İcat etmek" demek istediğinde "keşfetmeyi" kullanma.

O hiçbir şey demek değildir!

Keşke onun hakkında fikrini söylemese ve sadece onun ne demek istediğini söylese.

Patronun sana saldırsa ve defolup gitmeni söylese bile, sen demek istediğini anlatmalısın.

Ne demek istediğimi anlıyor musunuz?

Tom Mary'nin ne demek istediğini bilmiyor.

Bu cümleyle ne demek istedin?

Tom Mary'nin ne demek istediğini tam olarak anladı.

Tom onun söylediğini demek istedi.

Tom teşekkürler demek için geçerken uğradı.

O, ne demek istediğimi anladı ve gülümsedi.

Tom hayır demek için kafasını salladı.

Tom ne demek istediğinizi anlamıyor.

Tom Mary'nin gerçekten ne demek istediğini anlamadı.

Tom Mary'nin ne demek istediğini tamamen bilmiyordu.

Tom Mary'nin ne demek istediğini bilmiyordu.

Tom'un Mary'nin ne demek istediğine dair hiçbir fikri yoktu.

Tom kesinlikle söylediğini demek istedi.

Tom Mary'nin ne demek istediğini anlayamadı.

Gerçekten ne demek istediğini açıklamaya çekiniyordu.

O onu demek istemiyor; o sadece rol yapıyor.

O ne demek istediğini gösterdi.

Tom Mary'nin ne demek istediğini anlamadı.

Tom ne demek istediğini Mary'ye anlatamadı.

Tom onu söyledi fakat gerçekten onu demek istediğini sanmıyorum.

Tom'un hayır demek için cesareti yoktu.

Tom onu demek istemedi.

Tom Mary'nin onu söylediğinde ne demek istediğini bilmiyor.

Ne demek istiyorsun?

Ben onu demek istemedim.

Ne demek istediğinizi anlıyorum.

Söylediğim demek istediğimdir.

Öyle demek istemedim.

Demek istediğim budur.

Ne demek istediğinizi biliyorum.

Ne demek istediğimi biliyorsun.

Bana ne demek istediğini söyle.

O ne demek istiyor?

Gerçekten demek istediğin bu mudur?

Demek istediğimi anlıyor musun?

Tam olarak demek istediğim odur.

Ne demek istediğimi biliyor musunuz?

Onunla ne demek istiyorsun?

Hoşça kal demek için geldim.

Gerçekten onu mu demek istiyorsun?

Ne demek istediğini anlamıyorum.

Ne demek istediğini bilmiyorum.

Ne demek istediğini anlıyorum.

Üzgünüm, onu demek istemedim.

Ne demek istediğin hakkında hiçbir fikrim yok.

O açıkça onu demek istemiyor.

Onun demek istediği açık değildi.

Onun gerçekten ne demek istediğini merak ediyorum.

Ne demek istediğimi bildiğine inanıyorum.

Tom tam olarak söylediğini demek istedi.

Kasırga demek azgın fırtına demektir.

Bu diyagramda ne demek istediğimi görebilirsiniz.

Ben sadece hoşça kal demek için uğradım.

Onun onunla ne demek istediğini düşünüyorsun?

Onun ne demek istediğini biliyor olmalısın.

Ne demek istediğine dair en küçük bir fikrim yok.

Ne demek istemeye çalıştığını anlayamıyorum.

Onun gerçekten ne demek istediğini anladığımda sadece dündü.

Onu demek istiyorum.

Onun ne demek istediğini anlıyorum.

Demek istenileni anlamadım.

UFO ne demek? Sanırsam, tanımlanamayan uçan nesne demek.

UFO ne demek? Sanırsam, tanımlanamayan uçan nesne demek.

Onun ne demek istediğini anladın mı?

Onun ne demek istediğini anlayamıyorum.

Çantası burada, demek ki okula gitmiş olamaz.

Ne demek istediğini anlamaya başlıyorum.

Ne demek istediğimi daha sonra anlayabilir.

Sanırım Tom tam onun söylediğini demek istiyor.

Onun ne demek istediğini kısmen anlıyorum.

Ne demek istediğimi anlıyorsun, değil mi?

Onun ne demek istediği ile ilgili genel bir fikrim var.

Onun gerçekten ne demek istediği açık değildi.

Esperanto dilinde "hoşça kal" ve "merhaba" demek istiyorum. Yardım edebilir misin?

Ne demek istediğini anlayamadım.

Hayır demek istedim.

Ne demek istemiş olabilir?

Tom ne demek istiyor?

Evet demek istedim.

Onu demek istiyor olamazsın.

Bunun ne demek olduğunu biliyor musun?

Ne demek istediğini biliyordum.

Tom "anglophobia"'nın anlamını bilmiyordu, bu yüzden onun ne demek olduğunu bulabilmek için hızlı bir web araştırması yaptı.

Bu başımız belada demek mi?

Demek benimle aynı yaşta kravat sahibisin.

Bunun ne demek olduğunu bilmiyorum.

Katakrez ne demek?

Also check out the following words: istihbarat, örgütlerine, gönderilecektir, Auldey, markasıdır, Marco'nun, arabasının, adı, Thunder, Gianttir.