Learn how to use başladım in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Ben yeni bir bloğa başladım. Sürdürmek için elimden geleni yapacağım.
Translate from Turkish to English
Geçen yıl bu şirket için çalışmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Esperanto öğrenmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Ben geçen hafta Çince öğrenmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Ben geçen yıl yelken açmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Onunla bir toplantıya başladım.
Translate from Turkish to English
Üniversiteyi bitirdiğimde, derhal çalışmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Her nedense o kızdan hoşlanmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Onunla karşılaşır karşılaşmaz, onu sevmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Daha az önce başladım.
Translate from Turkish to English
Ben güveç yapmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Tek başıma yaşamaya başladım.
Translate from Turkish to English
Bu işe bir saat önce başladım.
Translate from Turkish to English
Yıllar önce golf oynamaya başladım.
Translate from Turkish to English
Yeni bir bloğa başladım. Başlangıçta çok sayıda blog yapan ve sonra blog yapmaktan vazgeçen insanlardan biri olmamak için elimden geleni yapacağım.
Translate from Turkish to English
Bu konuya başladım.
Translate from Turkish to English
Ben regiye başladım.
Translate from Turkish to English
Ben de yeni başladım.
Translate from Turkish to English
Yarışta sonuncu başladım.
Translate from Turkish to English
Az önce tenis oynamaya başladım.
Translate from Turkish to English
Karate yapmaya 5 yaşımdayken başladım.
Translate from Turkish to English
İyice saçmalamaya başladım.
Translate from Turkish to English
Aniden kilo almaya başladım.
Translate from Turkish to English
Onun ne kastettiğini anlamaya başladım.
Translate from Turkish to English
Bu işi dört yıl önce yapmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Delikanlı iken şarkı söylemeye başladım.
Translate from Turkish to English
Kısa bir süre sonra, uyuklamaya başladım.
Translate from Turkish to English
Ağlamaya başladım.
Translate from Turkish to English
Kitaba başladım.
Translate from Turkish to English
Konuşmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Terlemeye başladım.
Translate from Turkish to English
İşe başladım ancak henüz ilk maaşımı alamadım.
Translate from Turkish to English
Android programlamaya başladım.
Translate from Turkish to English
Tom hakkında düşünmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Son zamanlarda bilgisayar kullanmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Fransızca öğrenmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Üç yıl önce Fransızca öğrenmeye başladım.
Translate from Turkish to English
On üç yaşındayken Fransızca öğrenmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Fransızca öğrenmeye henüz başladım, bu yüzden henüz çok iyi değilim.
Translate from Turkish to English
Sadece yeni başladım.
Translate from Turkish to English
Panik yapmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Aynaya hep az bakardım, şimdi daha az bakmaya başladım.
Translate from Turkish to English
İhanet lafından nefret etmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Ona başladım.
Translate from Turkish to English
Kusmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Tom'un eskisi kadar mutlu olmadığını fark etmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Küçük kız kardeşimin elini tuttum ve koşmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Yeni bir hayata başladım.
Translate from Turkish to English
Gitar çalmaya yeniden başladım.
Translate from Turkish to English
"Bitirdin mi?" "Aksine, henüz başladım."
Translate from Turkish to English
Altı yıl önce İngilizce öğrenmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Ben de ağlamaya başladım.
Translate from Turkish to English
Hala hastayım ve hatta dün başım öyle bir ağrıdı ki ağlamaya başladım.
Translate from Turkish to English
Bir kitap yazmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Bugün birine başladım!
Translate from Turkish to English
Bu kitabı okumaya henüz başladım.
Translate from Turkish to English
Tom'la çıkmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Bir kez başladım mı, hiçbir şey beni durduramaz.
Translate from Turkish to English
Sana yardım etmemi istemediğini düşünmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Tom için üzülmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Tom için endişelenmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Bilgisayar programlamaya çok erken bir yaşta başladım.
Translate from Turkish to English
Daha yeni başladım.
Translate from Turkish to English
Tekrar sigara içmeye başladım.
Translate from Turkish to English
O kitabı zaten okumaya başladım.
Translate from Turkish to English
Neredeyse ağlamaya başladım.
Translate from Turkish to English
Az önce Fransızca çalışmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Az önce Fransızca öğrenmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Sabırsız olmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Bu işe geçen yaz başladım.
Translate from Turkish to English
Tenise ilgi duymaya başladım.
Translate from Turkish to English
Bugün burada çalışmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Bugün Fransızca çalışmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Dün gece TV'nin önünde uyuklamaya başladım.
Translate from Turkish to English
Aylığımın dışında, birkaç dolar biriktirmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Zaten Fransızca çalışmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Hemen ağlamaya başladım.
Translate from Turkish to English
Korktum ve bağırmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Ben oğlumu görür görmez ağlamaya başladım.
Translate from Turkish to English
Ben ona başladım.
Translate from Turkish to English
Kitabı yazmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Bu ikinci şokta ben ağlamaya başladım.
Translate from Turkish to English
Çocuklarıma sörf yapmayı öğretmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Tom ağlamaya başladığında, ben de ağlamaya başladım.
Translate from Turkish to English
Onun hakkında düşünmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Ben 30 yaşında evlendim ve aynı zamanda, kısırlık tedavisi almaya başladım.
Translate from Turkish to English
Evet demek için başladım ama olmadı.
Translate from Turkish to English
On iki yaşında İngilizce öğrenmeye başladım. O zaman dil öğrenmeye ilgim vardı ama öyle aşırı değildi. Şimdi İngilizce,Fransızca İspanyolca ve Portekizce konuşabiliyorum ve şimdi Latince öğrenme zamanı.
Translate from Turkish to English
Seni gerçekten takdir etmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Ben kısa bir süre için daha yoğun egzersiz yapmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Sabırsızlanmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Yaşlandım ve bu yüzden işlere farklı olarak bakmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Onun benden nefret etme nedenini anlamaya başladım.
Translate from Turkish to English
Tekrar gelmeyeceğinden korkmaya başladım.
Translate from Turkish to English
Birkaç hafta önce Fransızca okumaya başladım.
Translate from Turkish to English
Yarışta son olarak başladım ama kısa sürede diğerlerine yetiştim.
Translate from Turkish to English
Spor salonuna gitmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Onlar hakkında düşünmeye başladım.
Translate from Turkish to English
Fransızca romanları okumaya başladım.
Translate from Turkish to English
Ne olduğunu duyduğumda ağlamaya başladım.
Translate from Turkish to English
Kızmaya başladım.
Translate from Turkish to English