Spanish example sentences with "quedado"

Learn how to use quedado in a Spanish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

¿Cuándo ha quedado ella en verle?
Translate from Spanish to English

Hemos quedado en que él venga aquí a las 9 de la noche.
Translate from Spanish to English

He quedado en ver a Mary esta tarde.
Translate from Spanish to English

Creo que deberías haberte quedado con tu trabajo actual.
Translate from Spanish to English

Bebí la leche que había quedado del desayuno.
Translate from Spanish to English

Ha quedado precioso pintado de rojo.
Translate from Spanish to English

El partido ha quedado cancelado por la fuerte lluvia.
Translate from Spanish to English

Nos tendríamos que haber quedado en casa.
Translate from Spanish to English

Todos los exámenes han quedado atrás.
Translate from Spanish to English

Me he quedado sin dinero para el autobús.
Translate from Spanish to English

Me he quedado sin palabras.
Translate from Spanish to English

No he ido a trabajar, me he quedado en casa todo el día.
Translate from Spanish to English

Lo de ir a cenar juntos esta noche es buena idea, pero ya he quedado.
Translate from Spanish to English

Nos hemos quedado sin gasolina.
Translate from Spanish to English

Después de haber pagado el recibo de la luz, del teléfono y del gas, me he quedado sin dinero.
Translate from Spanish to English

Felicite al cocinero, el asado le ha quedado en su punto.
Translate from Spanish to English

Me he quedado embarazada del arpista finlandés del que te hablé anoche.
Translate from Spanish to English

Vi la marca de tristeza que se había quedado grabada en su rostro.
Translate from Spanish to English

Lo que sucedió ha quedado en el pasado.
Translate from Spanish to English

Tras esta breve interrupción, Joshua siguió hablando, recordando con toda claridad dónde se había quedado.
Translate from Spanish to English

Si él se hubiese quedado en casa ese día, no se habría encontrado con ese desastre.
Translate from Spanish to English

La bechamel me ha quedado con grumos. Debía haber tamizado la harina antes.
Translate from Spanish to English

¿Te has quedado atrapado en un ascensor alguna vez?
Translate from Spanish to English

No debí haberme quedado despierto toda la noche.
Translate from Spanish to English

Yo debería haber quedado fuera de eso.
Translate from Spanish to English

Después de haberse quedado sin trabajo, dejaron a sus hijos en un completo abandono.
Translate from Spanish to English

Me han desvalijado mi coche. No ha quedado nada dentro.
Translate from Spanish to English

Cuando le estaba dando de comer a mi perro, me di cuenta de que el portón había quedado abierto.
Translate from Spanish to English

Me he quedado sin batería.
Translate from Spanish to English

Tom descubrió que se había quedado sin dinero.
Translate from Spanish to English

Sentado en la oscuridad escribiendo en su ordenador, oye el ruido de los pájaros que pían por la mañana y se da cuenta de que se ha quedado despierto toda la noche, pero el insomne todavía se niega a dormir.
Translate from Spanish to English

Deberíamos habernos quedado en casa.
Translate from Spanish to English

Nos hemos quedado sin azúcar.
Translate from Spanish to English

Se ha quedado en ese hotel desde hace cinco días.
Translate from Spanish to English

A veces me pregunto si me debería haber quedado en Boston.
Translate from Spanish to English

¿Alguna vez te has quedado atrapado en un ascensor?
Translate from Spanish to English

Te has quedado fuera porque has querido.
Translate from Spanish to English

He quedado con mi tío mañana.
Translate from Spanish to English

He quedado con él a las seis.
Translate from Spanish to English

Tengo que irme porque he quedado con un amigo.
Translate from Spanish to English

Mejor te hubieras quedado un poco más.
Translate from Spanish to English

En ese momento me di cuenta de que se me había quedado la billetera en la casa.
Translate from Spanish to English

Él se ha quedado ciego.
Translate from Spanish to English

Tom se había quedado mudo.
Translate from Spanish to English

He estado sentado sobre mis talones durante tanto tiempo que mis piernas se han quedado dormidas.
Translate from Spanish to English

Oh, pero que abismalmente se ha quedado atrás nuestra sociedad: Si una mujer abofetea un hombre después de que él la atacara verbalmente, es una acción socialmente aceptada. Pero en el caso opuesto, si el hombre abofetea a la mujer, se condenará como un típico caso de violencia masculina.
Translate from Spanish to English

Las provisiones de comida eran escasas y tuvimos que distribuir de manera racionada lo poco que había quedado.
Translate from Spanish to English

No debería haberme quedado despierto toda la noche.
Translate from Spanish to English

Solo se ha quedado sin palabras.
Translate from Spanish to English

Habría sido más feliz si me hubiera quedado allí.
Translate from Spanish to English

Lamenté profundamente haberme quedado hasta tarde cuando amaneció.
Translate from Spanish to English

Si yo hubiera venido y tú te retrasaras, me habría quedado plantado delante de la puerta.
Translate from Spanish to English

Si te hubieras quedado callado, hubieras quedado como filósofo.
Translate from Spanish to English

Si te hubieras quedado callado, hubieras quedado como filósofo.
Translate from Spanish to English

De repente, un silencio atronador invadió la sala... ¿qué había sido de la orquesta? ¿Y de las parejas bailando a su alrededor? ¡Se habían quedado solos!
Translate from Spanish to English

Se ha quedado atrás con unos amigos.
Translate from Spanish to English

Tom y Mary finalmente se habían quedado solos.
Translate from Spanish to English

¿Dónde nos habíamos quedado?
Translate from Spanish to English

Podría haberme quedado un poco más, pero me estaba cansando, así que decidí irme.
Translate from Spanish to English

Lo he intentado limpiar pero no ha quedado limpia.
Translate from Spanish to English

Los pantalones no han quedado limpios. Las manchas de hierba no se van.
Translate from Spanish to English

La olla no ha quedado limpia. La suciedad del fondo está demasiado pegada.
Translate from Spanish to English

Como el viento está tan fuerte, mi cabello ha quedado desordenado.
Translate from Spanish to English

Tom ha quedado con Mary para verse esta tarde.
Translate from Spanish to English

Creo que Tom debería haberse quedado en Boston.
Translate from Spanish to English

¿No habíamos quedado de acuerdo en que no tocaríamos ese tema hoy?
Translate from Spanish to English

Te has quedado negro.
Translate from Spanish to English

Si me hubiera quedado más tiempo, me habría aburrido.
Translate from Spanish to English

Deberíamos habernos quedado en casa con Tom.
Translate from Spanish to English

Deberías haberte quedado en el coche.
Translate from Spanish to English

Habría sido mejor si te hubieras quedado con Tom.
Translate from Spanish to English

Espero que haya quedado todavía algo de pan.
Translate from Spanish to English

Tengo que irme porque mis amigos y yo hemos quedado a las ocho y media para ir de cena.
Translate from Spanish to English

Mis padres y los tuyos ya se han marchado, los suyos se han quedado en casa.
Translate from Spanish to English

Debería haberme quedado en la cama.
Translate from Spanish to English

Debería haberme quedado con Tom.
Translate from Spanish to English

Debería haberme quedado en casa.
Translate from Spanish to English

Hubieran querido haberse quedado en casa.
Translate from Spanish to English

Tal vez Tom debería haberse quedado con los niños.
Translate from Spanish to English

Me hubiese gustado haberme quedado el tiempo suficiente para conocer a tus padres.
Translate from Spanish to English

El Conde don Julián ha quedado en la historia de España como un felón.
Translate from Spanish to English

El Conde don Julián ha quedado en la historia de España como un traidor.
Translate from Spanish to English

Debo de haberme quedado dormido.
Translate from Spanish to English

Debo de haberme quedado dormido
Translate from Spanish to English

Deberíamos habernos quedado contigo.
Translate from Spanish to English

Veo que te has quedado sin palabras.
Translate from Spanish to English

A la mañana siguiente, Link se despertó a las siete en punto, renovado y lleno de expectación. "¡Caramba!" se estiró lujuriosamente y apretó el botón en la parte superior de la alarma del reloj con cara del rey. "Oh, muchacho, el día finalmente ha llegado! ¡No puedo esperar!" pensó en su camino hacia el comedor. "Buenos días, , Link," el rey le dio su típico saludo. "¿Munf-Munf? Nos hemos quedado sin Linky-O. Gwonam los ha comido todos." "Problema, chicos?" dijo Gwonam con una sonrisa, pero nadie prestó atención a ello. "¡Wow gracias!" Link cavó con entusiasmo, sin tener en cuenta el sabor fuerte que casi hizo que se le saltaran los ojos. Después de todo, fue su propia culpa el haber permitido que Gwonam le derrotara.
Translate from Spanish to English

El despertador no ha sonado y me he quedado dormido.
Translate from Spanish to English

Me he quedado a cuadros.
Translate from Spanish to English

Tom ya se ha quedado calvo.
Translate from Spanish to English

Tom se ha quedado en mi casa varias veces.
Translate from Spanish to English

Todavía no nos hemos quedado sin agua.
Translate from Spanish to English

Perdón, pero me he quedado dormido y me retrasaré treinta minutos.
Translate from Spanish to English

La estructura de la Academia ha quedado acartonada.
Translate from Spanish to English

He quedado con una persona.
Translate from Spanish to English

Había quedado con un cliente.
Translate from Spanish to English

Puede que a Tom se le haya quedado el paraguas en el auto de Mary.
Translate from Spanish to English

No puedo dudar que haya quedado en shock cuando su novia lo dejó repentinamente.
Translate from Spanish to English

Mucho después de que te hayas quedado inactivo, tus errores, si no se corrigen, seguirán vivos para engañar a los futuros usuarios.
Translate from Spanish to English

Hemos quedado al mediodía.
Translate from Spanish to English

Me debo de haber quedado dormido.
Translate from Spanish to English

Also check out the following words: jaula, encontraste, donde, ¡¿Cómo, sabes, Pareces, estúpido, compras, estaré, hora.