Дізнайтеся, як використовувати quedado у реченні Іспанська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
¿Cuándo ha quedado ella en verle?
Translate from Іспанська to Українська
Hemos quedado en que él venga aquí a las 9 de la noche.
Translate from Іспанська to Українська
He quedado en ver a Mary esta tarde.
Translate from Іспанська to Українська
Creo que deberías haberte quedado con tu trabajo actual.
Translate from Іспанська to Українська
Bebí la leche que había quedado del desayuno.
Translate from Іспанська to Українська
Ha quedado precioso pintado de rojo.
Translate from Іспанська to Українська
El partido ha quedado cancelado por la fuerte lluvia.
Translate from Іспанська to Українська
Nos tendríamos que haber quedado en casa.
Translate from Іспанська to Українська
Todos los exámenes han quedado atrás.
Translate from Іспанська to Українська
Me he quedado sin dinero para el autobús.
Translate from Іспанська to Українська
Me he quedado sin palabras.
Translate from Іспанська to Українська
No he ido a trabajar, me he quedado en casa todo el día.
Translate from Іспанська to Українська
Lo de ir a cenar juntos esta noche es buena idea, pero ya he quedado.
Translate from Іспанська to Українська
Nos hemos quedado sin gasolina.
Translate from Іспанська to Українська
Después de haber pagado el recibo de la luz, del teléfono y del gas, me he quedado sin dinero.
Translate from Іспанська to Українська
Felicite al cocinero, el asado le ha quedado en su punto.
Translate from Іспанська to Українська
Me he quedado embarazada del arpista finlandés del que te hablé anoche.
Translate from Іспанська to Українська
Vi la marca de tristeza que se había quedado grabada en su rostro.
Translate from Іспанська to Українська
Lo que sucedió ha quedado en el pasado.
Translate from Іспанська to Українська
Tras esta breve interrupción, Joshua siguió hablando, recordando con toda claridad dónde se había quedado.
Translate from Іспанська to Українська
Si él se hubiese quedado en casa ese día, no se habría encontrado con ese desastre.
Translate from Іспанська to Українська
La bechamel me ha quedado con grumos. Debía haber tamizado la harina antes.
Translate from Іспанська to Українська
¿Te has quedado atrapado en un ascensor alguna vez?
Translate from Іспанська to Українська
No debí haberme quedado despierto toda la noche.
Translate from Іспанська to Українська
Yo debería haber quedado fuera de eso.
Translate from Іспанська to Українська
Después de haberse quedado sin trabajo, dejaron a sus hijos en un completo abandono.
Translate from Іспанська to Українська
Me han desvalijado mi coche. No ha quedado nada dentro.
Translate from Іспанська to Українська
Cuando le estaba dando de comer a mi perro, me di cuenta de que el portón había quedado abierto.
Translate from Іспанська to Українська
Me he quedado sin batería.
Translate from Іспанська to Українська
Tom descubrió que se había quedado sin dinero.
Translate from Іспанська to Українська
Sentado en la oscuridad escribiendo en su ordenador, oye el ruido de los pájaros que pían por la mañana y se da cuenta de que se ha quedado despierto toda la noche, pero el insomne todavía se niega a dormir.
Translate from Іспанська to Українська
Deberíamos habernos quedado en casa.
Translate from Іспанська to Українська
Nos hemos quedado sin azúcar.
Translate from Іспанська to Українська
Se ha quedado en ese hotel desde hace cinco días.
Translate from Іспанська to Українська
A veces me pregunto si me debería haber quedado en Boston.
Translate from Іспанська to Українська
¿Alguna vez te has quedado atrapado en un ascensor?
Translate from Іспанська to Українська
Te has quedado fuera porque has querido.
Translate from Іспанська to Українська
He quedado con mi tío mañana.
Translate from Іспанська to Українська
He quedado con él a las seis.
Translate from Іспанська to Українська
Tengo que irme porque he quedado con un amigo.
Translate from Іспанська to Українська
Mejor te hubieras quedado un poco más.
Translate from Іспанська to Українська
En ese momento me di cuenta de que se me había quedado la billetera en la casa.
Translate from Іспанська to Українська
Él se ha quedado ciego.
Translate from Іспанська to Українська
Tom se había quedado mudo.
Translate from Іспанська to Українська
He estado sentado sobre mis talones durante tanto tiempo que mis piernas se han quedado dormidas.
Translate from Іспанська to Українська
Oh, pero que abismalmente se ha quedado atrás nuestra sociedad: Si una mujer abofetea un hombre después de que él la atacara verbalmente, es una acción socialmente aceptada. Pero en el caso opuesto, si el hombre abofetea a la mujer, se condenará como un típico caso de violencia masculina.
Translate from Іспанська to Українська
Las provisiones de comida eran escasas y tuvimos que distribuir de manera racionada lo poco que había quedado.
Translate from Іспанська to Українська
No debería haberme quedado despierto toda la noche.
Translate from Іспанська to Українська
Solo se ha quedado sin palabras.
Translate from Іспанська to Українська
Habría sido más feliz si me hubiera quedado allí.
Translate from Іспанська to Українська
Lamenté profundamente haberme quedado hasta tarde cuando amaneció.
Translate from Іспанська to Українська
Si yo hubiera venido y tú te retrasaras, me habría quedado plantado delante de la puerta.
Translate from Іспанська to Українська
Si te hubieras quedado callado, hubieras quedado como filósofo.
Translate from Іспанська to Українська
Si te hubieras quedado callado, hubieras quedado como filósofo.
Translate from Іспанська to Українська
De repente, un silencio atronador invadió la sala... ¿qué había sido de la orquesta? ¿Y de las parejas bailando a su alrededor? ¡Se habían quedado solos!
Translate from Іспанська to Українська
Se ha quedado atrás con unos amigos.
Translate from Іспанська to Українська
Tom y Mary finalmente se habían quedado solos.
Translate from Іспанська to Українська
¿Dónde nos habíamos quedado?
Translate from Іспанська to Українська
Podría haberme quedado un poco más, pero me estaba cansando, así que decidí irme.
Translate from Іспанська to Українська
Lo he intentado limpiar pero no ha quedado limpia.
Translate from Іспанська to Українська
Los pantalones no han quedado limpios. Las manchas de hierba no se van.
Translate from Іспанська to Українська
La olla no ha quedado limpia. La suciedad del fondo está demasiado pegada.
Translate from Іспанська to Українська
Como el viento está tan fuerte, mi cabello ha quedado desordenado.
Translate from Іспанська to Українська
Tom ha quedado con Mary para verse esta tarde.
Translate from Іспанська to Українська
Creo que Tom debería haberse quedado en Boston.
Translate from Іспанська to Українська
¿No habíamos quedado de acuerdo en que no tocaríamos ese tema hoy?
Translate from Іспанська to Українська
Te has quedado negro.
Translate from Іспанська to Українська
Si me hubiera quedado más tiempo, me habría aburrido.
Translate from Іспанська to Українська
Deberíamos habernos quedado en casa con Tom.
Translate from Іспанська to Українська
Deberías haberte quedado en el coche.
Translate from Іспанська to Українська
Habría sido mejor si te hubieras quedado con Tom.
Translate from Іспанська to Українська
Espero que haya quedado todavía algo de pan.
Translate from Іспанська to Українська
Tengo que irme porque mis amigos y yo hemos quedado a las ocho y media para ir de cena.
Translate from Іспанська to Українська
Mis padres y los tuyos ya se han marchado, los suyos se han quedado en casa.
Translate from Іспанська to Українська
Debería haberme quedado en la cama.
Translate from Іспанська to Українська
Debería haberme quedado con Tom.
Translate from Іспанська to Українська
Debería haberme quedado en casa.
Translate from Іспанська to Українська
Hubieran querido haberse quedado en casa.
Translate from Іспанська to Українська
Tal vez Tom debería haberse quedado con los niños.
Translate from Іспанська to Українська
Me hubiese gustado haberme quedado el tiempo suficiente para conocer a tus padres.
Translate from Іспанська to Українська
El Conde don Julián ha quedado en la historia de España como un felón.
Translate from Іспанська to Українська
El Conde don Julián ha quedado en la historia de España como un traidor.
Translate from Іспанська to Українська
Debo de haberme quedado dormido.
Translate from Іспанська to Українська
Debo de haberme quedado dormido
Translate from Іспанська to Українська
Deberíamos habernos quedado contigo.
Translate from Іспанська to Українська
Veo que te has quedado sin palabras.
Translate from Іспанська to Українська
A la mañana siguiente, Link se despertó a las siete en punto, renovado y lleno de expectación. "¡Caramba!" se estiró lujuriosamente y apretó el botón en la parte superior de la alarma del reloj con cara del rey. "Oh, muchacho, el día finalmente ha llegado! ¡No puedo esperar!" pensó en su camino hacia el comedor. "Buenos días, , Link," el rey le dio su típico saludo. "¿Munf-Munf? Nos hemos quedado sin Linky-O. Gwonam los ha comido todos." "Problema, chicos?" dijo Gwonam con una sonrisa, pero nadie prestó atención a ello. "¡Wow gracias!" Link cavó con entusiasmo, sin tener en cuenta el sabor fuerte que casi hizo que se le saltaran los ojos. Después de todo, fue su propia culpa el haber permitido que Gwonam le derrotara.
Translate from Іспанська to Українська
El despertador no ha sonado y me he quedado dormido.
Translate from Іспанська to Українська
Me he quedado a cuadros.
Translate from Іспанська to Українська
Tom ya se ha quedado calvo.
Translate from Іспанська to Українська
Tom se ha quedado en mi casa varias veces.
Translate from Іспанська to Українська
Todavía no nos hemos quedado sin agua.
Translate from Іспанська to Українська
Perdón, pero me he quedado dormido y me retrasaré treinta minutos.
Translate from Іспанська to Українська
La estructura de la Academia ha quedado acartonada.
Translate from Іспанська to Українська
He quedado con una persona.
Translate from Іспанська to Українська
Había quedado con un cliente.
Translate from Іспанська to Українська
Puede que a Tom se le haya quedado el paraguas en el auto de Mary.
Translate from Іспанська to Українська
No puedo dudar que haya quedado en shock cuando su novia lo dejó repentinamente.
Translate from Іспанська to Українська
Mucho después de que te hayas quedado inactivo, tus errores, si no se corrigen, seguirán vivos para engañar a los futuros usuarios.
Translate from Іспанська to Українська
Hemos quedado al mediodía.
Translate from Іспанська to Українська
Me debo de haber quedado dormido.
Translate from Іспанська to Українська
Також перегляньте наступні слова: forma, importante, Ella, pregunta, posible, huyes, problemas, buscas, letras, significan.