Learn how to use cabo in a Spanish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Llevaré a cabo este trabajo.
Translate from Spanish to English
Llevó a cabo su propio plan.
Translate from Spanish to English
El gobierno llevó a cabo un referéndum para consultar al pueblo.
Translate from Spanish to English
Él llevó a cabo el plan de forma expeditiva.
Translate from Spanish to English
Quiero llevar a cabo ese plan.
Translate from Spanish to English
Ese es un buen plan, pero llevarlo a cabo es difícil.
Translate from Spanish to English
Deberías llevar a cabo el plan según lo previsto.
Translate from Spanish to English
Llevé a cabo el plan sin ninguna dificultad.
Translate from Spanish to English
El Cabo Dezhnev está 30 millas al sur del Círculo Ártico.
Translate from Spanish to English
Su matrimonio se llevará a cabo mañana.
Translate from Spanish to English
Sin tu ayuda, no podríamos llevar a cabo nuestro plan.
Translate from Spanish to English
En los Estados Unidos se lleva a cabo un censo cada diez años.
Translate from Spanish to English
El plan debería llevarse a cabo.
Translate from Spanish to English
Al llevar a cabo el plan, deberías haber pensado en todas las posibles dificultades.
Translate from Spanish to English
Me leí este ladrillo de cabo a rabo.
Translate from Spanish to English
El cuento transcurre en un pueblo situado en el Caribe, en el extremo de un cabo desértico.
Translate from Spanish to English
Está llevando a cabo experimentos en su laboratorio.
Translate from Spanish to English
Se espera que el nuevo Gobierno lleve a cabo un buen número de reformas administrativas.
Translate from Spanish to English
No sólo hice el plan sino que lo llevé a cabo.
Translate from Spanish to English
Él llevó a cabo el plan hecho detalladamente.
Translate from Spanish to English
El doctor Tanaka llevó a cabo ensayos durante dos años en trescientas ratas.
Translate from Spanish to English
¿Llevaste a cabo tu plan?
Translate from Spanish to English
Este plan debería llevarse a cabo.
Translate from Spanish to English
Supongo que no hubiésemos podido llevar a cabo el plan de no ser por tu ayuda.
Translate from Spanish to English
Cualquier actividad que necesites llevar a cabo tomará más tiempo del que tienes.
Translate from Spanish to English
Desde un punto de vista práctico, su plan no es fácil de llevar a cabo.
Translate from Spanish to English
Sacrificó su tiempo para llevar a cabo sus obligaciones.
Translate from Spanish to English
Es más fácil hacer planes que llevarlos a cabo.
Translate from Spanish to English
El ritual sagrado se llevó a cabo después de haber sido pospuesto en dos ocasiones.
Translate from Spanish to English
Al final ella llevó a cabo el plan.
Translate from Spanish to English
Para llevar a cabo sus fines, recurre a la seducción.
Translate from Spanish to English
El genocidio llevado a cabo por Hernán Cortés es uno de los mayores de la historia.
Translate from Spanish to English
Es fácil para él llevar a cabo el plan.
Translate from Spanish to English
La colaboración entre esos hombres un tanto excéntricos estuvo llena de tensión y acuerdo entre ambas partes, pero al fin y al cabo, parecen haberse llevado bien.
Translate from Spanish to English
La verdad es que quisiera el intercambio al extranjero pero, al fin y al cabo los gastos escolares son de verdad elevados.
Translate from Spanish to English
Una cosa es hacer planes, pero otra muy distinta es llevarlos a cabo.
Translate from Spanish to English
Intentasteis llevar a cabo el plan, pero no lo lograsteis.
Translate from Spanish to English
"El examen se llevará a cabo este mismo día, la próxima semana," dijo el profesor.
Translate from Spanish to English
Llevamos a cabo ese plan.
Translate from Spanish to English
La revuelta fue llevada a cabo por los ciudadanos del sur.
Translate from Spanish to English
Al fin y al cabo, siempre se termina deseando destruir al vecino. He ahí la triste suerte de la humanidad.
Translate from Spanish to English
La siguiente fase del campeonato se llevará a cabo en la ciudad vecina.
Translate from Spanish to English
Al fin y al cabo, la "feminidad" es algo con lo que la mujer está investida naturalmente, no hace falta ningún esfuerzo para enseñarlo, y es de una calidad tal que incluso si uno fuera a hacer intentos conscientes de ocultarlo no conduciría a nada.
Translate from Spanish to English
La exhibición se llevará a cabo el próximo mes.
Translate from Spanish to English
Aunque ya se habían considerado soluciones en el pasado, tan sólo ahora tenemos la posibilidad de emprender los primeros pasos para llevarlas a cabo.
Translate from Spanish to English
El astronauta debió llevar a cabo muchos experimentos en el transbordador espacial.
Translate from Spanish to English
Entonces llevemos a cabo el plan.
Translate from Spanish to English
Incluso él lo captó al fin y al cabo.
Translate from Spanish to English
Ella no llamó al fin y al cabo.
Translate from Spanish to English
Hice cada esfuerzo para llevar a cabo el plan, pero después de todo, resultó ser en vano.
Translate from Spanish to English
Al fin y al cabo, terminamos comiendo en ese viejo restaurante.
Translate from Spanish to English
Todos sabemos que él tenía razón al fin y al cabo.
Translate from Spanish to English
Ella no vino al fin y al cabo.
Translate from Spanish to English
Jane no lo compró al fin y al cabo.
Translate from Spanish to English
Al fin y al cabo el plan falló.
Translate from Spanish to English
No pasó nada al fin y al cabo.
Translate from Spanish to English
Al fin y al cabo hizo buen día.
Translate from Spanish to English
Al fin y al cabo, la vida es igual que un sueño.
Translate from Spanish to English
Él no lo compró al fin y al cabo.
Translate from Spanish to English
A pesar de nuestros esfuerzos, fracasamos al fin y al cabo.
Translate from Spanish to English
Él no aprobó al fin y al cabo.
Translate from Spanish to English
Él tenía razón al fin y al cabo.
Translate from Spanish to English
Ella no compró el boleto al fin y al cabo.
Translate from Spanish to English
Al fin y al cabo, tienes razón.
Translate from Spanish to English
El "sujeto" es la persona u objeto que lleva a cabo la acción de la frase. Pasado a Japonés sería la parte que acaba en "wa" o "ga".
Translate from Spanish to English
Insistimos que este proyecto se lleve a cabo de inmediato.
Translate from Spanish to English
Era extraño que mi vecino no tuviese plantas en su balcón. Al fin y al cabo fue él quién me regaló este pequeño cactus.
Translate from Spanish to English
Todos los años, un congreso de esperanto se lleva a cabo en algún país.
Translate from Spanish to English
El otro día, la asociación "Tipógrafos por Comic Sans" llevó a cabo nuevamente una sesión, en una cabina telefónica.
Translate from Spanish to English
Una cosa es hacer planes y otra llevarlos a cabo.
Translate from Spanish to English
Ciertamente ese proyecto es una tarea difícil, pero el señor Hara podrá llevarla a cabo.
Translate from Spanish to English
Llevaré a cabo mi plan, sea quien sea que se oponga.
Translate from Spanish to English
Pienso que Tom podría llevar a cabo casi cualquier cosa que decidiera hacer.
Translate from Spanish to English
Es difícil llevar a cabo este plan.
Translate from Spanish to English
La reunión se llevó a cabo la semana pasada.
Translate from Spanish to English
Recordé que al fin y al cabo los niños son niños.
Translate from Spanish to English
Si el acuerdo se llevase a cabo, crearía una situación rayando lo grotesco.
Translate from Spanish to English
La boda se llevará a cabo en tres meses.
Translate from Spanish to English
Nadie puede impedir que este plan sea llevado a cabo.
Translate from Spanish to English
Esta plaza no tiene infraestructura para llevar a cabo eventos como este.
Translate from Spanish to English
Hoy se llevó a cabo la primera maratón sobre hielo natural de la temporada.
Translate from Spanish to English
Al fin y al cabo, él reconoció sus propios errores.
Translate from Spanish to English
El niño perdido fue hallado al cabo de dos días.
Translate from Spanish to English
Con grandes esfuerzos pudimos impedir que el plan se llevara a cabo.
Translate from Spanish to English
Esperamos desde la mañana, pero al fin y al cabo él no vino
Translate from Spanish to English
¿Cuándo se llevaron a cabo las últimas elecciones?
Translate from Spanish to English
Hemos llevado a cabo un seminario.
Translate from Spanish to English
Tiene galones de cabo.
Translate from Spanish to English
Conozco la historia de cabo a rabo.
Translate from Spanish to English
En seguida llevaron a cabo el proyecto.
Translate from Spanish to English
Pasaron el cabo de Buena Esperanza.
Translate from Spanish to English
Dieron cabo a la conversación.
Translate from Spanish to English
Al fin y al cabo no era tan mala la comedia.
Translate from Spanish to English
Llevó a cabo su misión diplomática con éxito.
Translate from Spanish to English
El cabo está con licencia.
Translate from Spanish to English
Llevemos a cabo el plan inmediatamente.
Translate from Spanish to English
Las personas no valoran el amor, la vida, la juventud, la fraternidad, ... al fin y al cabo, ¿qué respetan?
Translate from Spanish to English
Al fin y al cabo, nada que valga la pena se consigue sin luchar.
Translate from Spanish to English
Ahora es el momento de llevar a cabo nuestro plan.
Translate from Spanish to English
El evento se lleva a cabo llueva o truene.
Translate from Spanish to English
Era una trampa minuciosamente planeada que llevarían a cabo entre los tres.
Translate from Spanish to English
Also check out the following words: extremas, teoría, intrigante, ¿Quieres, ocultas, intencionalmente, tu, belleza, cuenta, estos.