Learn how to use уходить in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Мой отец уже собирался уходить, когда зазвонил телефон.
Translate from Russian to English
Я собираюсь уходить.
Translate from Russian to English
Я как раз собирался уходить, когда зазвонил телефон.
Translate from Russian to English
Я умолял её не уходить.
Translate from Russian to English
Мужчина упрямо держался за свой пост и не желал уходить в отставку.
Translate from Russian to English
Не забудь почистить ботинки перед тем, как будешь уходить!
Translate from Russian to English
Я готов уходить.
Translate from Russian to English
Так-так, уходить из-за стола посреди обеда - дурной тон, знаешь ли.
Translate from Russian to English
Когда я приехал на вокзал, поезд уже собирался уходить.
Translate from Russian to English
Мой отец собирался уходить, но зазвонил телефон.
Translate from Russian to English
Я собирался уходить, когда ты позвонил.
Translate from Russian to English
Том начал уходить.
Translate from Russian to English
Можешь уходить, если хочешь.
Translate from Russian to English
В голове у человека обычно две дилеммы: как удержать того, кто хочет уйти, и как избавиться от того, кто уходить не хочет.
Translate from Russian to English
Она собирается уходить.
Translate from Russian to English
Не забудь взять зонт, когда будешь уходить.
Translate from Russian to English
Мне пора уходить.
Translate from Russian to English
Закрой дверь, когда будешь уходить.
Translate from Russian to English
Они собираются уходить.
Translate from Russian to English
Том собирался уходить, когда в дверь постучала Мэри.
Translate from Russian to English
Будешь уходить, закрой за собой двери.
Translate from Russian to English
Будьте добры, закройте, пожалуйста, дверь, когда будете уходить.
Translate from Russian to English
Мы как раз собирались уходить, когда она позвонила.
Translate from Russian to English
Никому не уходить без разрешения!
Translate from Russian to English
Никто не должен уходить без разрешения.
Translate from Russian to English
Никому нельзя уходить самовольно.
Translate from Russian to English
Я прошу вас не уходить, а подождать.
Translate from Russian to English
Только он собрался уходить - началось землетрясение.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, закройте за собой дверь, когда будете уходить.
Translate from Russian to English
Вы собираетесь уходить?
Translate from Russian to English
Ты собираешься уходить?
Translate from Russian to English
Том устал убеждать Мэри, что пришло время уходить.
Translate from Russian to English
Мы можем уходить?
Translate from Russian to English
Можешь уходить.
Translate from Russian to English
Я не хочу уходить.
Translate from Russian to English
Я не хочу от тебя уходить.
Translate from Russian to English
Я не хочу от вас уходить.
Translate from Russian to English
Нам не надо уходить.
Translate from Russian to English
Мы не должны уходить.
Translate from Russian to English
Нам необязательно уходить.
Translate from Russian to English
Мне скоро пора уходить.
Translate from Russian to English
Она сказала ему уходить.
Translate from Russian to English
Я не буду уходить.
Translate from Russian to English
Мне нужно уходить.
Translate from Russian to English
Я сказал Тому уходить.
Translate from Russian to English
Я сказала Тому уходить.
Translate from Russian to English
Я сказал Тому, что пора уходить.
Translate from Russian to English
Он вошел как раз в тот момент, когда я собирался уходить.
Translate from Russian to English
Не забывай погасить свет, прежде чем уходить.
Translate from Russian to English
Можешь уходить и приходить когда вздумается.
Translate from Russian to English
Я собирался уходить, когда он пришёл.
Translate from Russian to English
Как жаль, что ты уже должен уходить.
Translate from Russian to English
Вам уже нужно уходить?
Translate from Russian to English
Не кажется ли вам, что вам пора уходить?
Translate from Russian to English
Не кажется ли тебе, что тебе пора уходить?
Translate from Russian to English
Я как раз собирался уходить.
Translate from Russian to English
Собираешься уходить?
Translate from Russian to English
Мавр сделал своё дело, мавр может уходить.
Translate from Russian to English
Мы как раз собирались уходить, когда Том явился.
Translate from Russian to English
Хотя Том умолял Мэри не уходить, она оставила его с детьми и ушла жить к матери.
Translate from Russian to English
Нам нужно уходить отсюда.
Translate from Russian to English
Том не хочет уходить.
Translate from Russian to English
Несмотря на свой преклонный возраст, Том отказывается уходить на пенсию.
Translate from Russian to English
Думаю, теперь мне пора уходить.
Translate from Russian to English
Пора уходить отсюда.
Translate from Russian to English
Нам пора уходить.
Translate from Russian to English
Вам необязательно уходить с работы.
Translate from Russian to English
Я всё ещё здесь и не собираюсь уходить.
Translate from Russian to English
Пора уходить.
Translate from Russian to English
Мне прямо сейчас уходить?
Translate from Russian to English
Я собирался уходить.
Translate from Russian to English
Я собиралась уходить.
Translate from Russian to English
Перестань уходить от темы!
Translate from Russian to English
Тебе нет нужды уходить немедленно.
Translate from Russian to English
Он решил не уходить.
Translate from Russian to English
Ему нет никакой причины уходить в отставку.
Translate from Russian to English
Можешь уходить, если тебя что-то не устраивает!
Translate from Russian to English
Сейчас можешь уходить.
Translate from Russian to English
Уходить ещё слишком рано.
Translate from Russian to English
Думаю, нам пора уходить.
Translate from Russian to English
Да, мы можем уходить.
Translate from Russian to English
Он не хотел уходить.
Translate from Russian to English
Я не хочу уходить с этой работы.
Translate from Russian to English
Она приехала, когда мы уже собирались уходить.
Translate from Russian to English
Все хотят, чтобы я ушел, но мне не хочется уходить.
Translate from Russian to English
Было пора уходить.
Translate from Russian to English
Не думаю, что тебе стоит уходить с работы.
Translate from Russian to English
Нам надо уходить.
Translate from Russian to English
Тебе нужно немедленно уходить.
Translate from Russian to English
Вам нужно немедленно уходить.
Translate from Russian to English
Вы должны уходить сейчас?
Translate from Russian to English
Если Том не хочет уходить, он не должен это делать.
Translate from Russian to English
Том собирается уходить.
Translate from Russian to English
Боб собирался уходить, когда я ему позвонил.
Translate from Russian to English
Сегодня я не хотел уходить, но я был обязан сделать это.
Translate from Russian to English
Готовы мы или нет, нам нужно уходить прямо сейчас.
Translate from Russian to English
Тебе пора уходить.
Translate from Russian to English
Том не хотел уходить.
Translate from Russian to English
Можете уходить, если хотите.
Translate from Russian to English
Том может уходить когда хочет.
Translate from Russian to English
Они не собирались уходить далеко.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: школу, Мнение, шокирует, убеждение, вдохновение, Маленький, огонь, лесу, распространиться, огромным.