Learn how to use ту in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Он сделал одну и ту же ошибку дважды.
Translate from Russian to English
Он по ошибке взял не ту шляпу.
Translate from Russian to English
И хотя ее больше нет с нами, я знаю, что моя бабушка наблюдает за мной, также как и моя семья, которая сделала меня тем, кто я есть. Мне не хватает их в этот вечер. Я знаю, что мой долг перед ними невозможно оплатить. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказали.
Translate from Russian to English
Кто планировал ту поездку?
Translate from Russian to English
Пока мы ели десерт, в нас росло желание поехать в ту страну.
Translate from Russian to English
Кажется, ты не хотел ту книгу.
Translate from Russian to English
Давайте сядем на ту скамейку.
Translate from Russian to English
Где ты видел ту женщину?
Translate from Russian to English
Посмотри на ту гору, покрытую снегом.
Translate from Russian to English
В ту ночь не было видно ни единой звезды.
Translate from Russian to English
Ты видишь вон ту гору с заснеженной вершиной?
Translate from Russian to English
Мы хотим забраться на ту гору.
Translate from Russian to English
Сколько раз я ей ни говорил, она всё равно совершает одну и ту же ошибку.
Translate from Russian to English
Ты читал ту толстенную книгу?
Translate from Russian to English
Если ты будешь повторять одну и ту же шутку двести пятьдесят шесть раз, она набьёт всем оскомину.
Translate from Russian to English
Я купил ту машину.
Translate from Russian to English
Она целый месяц носит одну и ту же шляпу.
Translate from Russian to English
Как минимум в английском языке все названия континентов заканчиваются на ту же букву, что и начинаются.
Translate from Russian to English
Положи ту книгу на прежнее место.
Translate from Russian to English
Выбери ту, которая тебе нравится.
Translate from Russian to English
Я учу немецкий с тех пор, как встретил ту девушку в Дармштадте.
Translate from Russian to English
Мне надо не забыть завтра купить ту книгу.
Translate from Russian to English
Все влюблены в ту девушку.
Translate from Russian to English
Купи мне ту книгу.
Translate from Russian to English
Том ест одну и ту же еду изо дня в день.
Translate from Russian to English
Посмотри на ту красивую маленькую девочку.
Translate from Russian to English
Смотри на ту коалу.
Translate from Russian to English
Том ходит в ту же школу, что и Мэри.
Translate from Russian to English
Ты сделал ту же ошибку.
Translate from Russian to English
Не мог бы ты передать мне ту газету на столе?
Translate from Russian to English
Я собираюсь сесть вон на ту скамейку рядом с фонарём.
Translate from Russian to English
Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.
Translate from Russian to English
Ту историю рассказал мне друг.
Translate from Russian to English
В ту самую ночь, когда зацветает папоротник, — я просто пересказываю то, что уже сложено в сказках здешними людьми, — собрались на сходку русалки, леший, вурдалаки, водяной, домовой, призраки и чародеи разных мастей.
Translate from Russian to English
Когда я слышу ту песню, я думаю о месте, где я вырос.
Translate from Russian to English
Она снова совершила ту же ошибку.
Translate from Russian to English
Мы ходим в одну и ту же школу.
Translate from Russian to English
Всегда имейте при себе как минимум листок бумаги, в который можно будет записать ту или иную идею.
Translate from Russian to English
В Кении туземцу платят в 50 раз меньше, чем белому, за одну и ту же работу.
Translate from Russian to English
За одну и ту же работу рабочие-иранцы, жители страны, на территории которых находилась англо-иранская нефтяная компания, получали в 2, 3 и даже 4 раза меньшую зарплату, чем англичане.
Translate from Russian to English
Под ту же самую дудку поджигателей войны пляшет и английский вейсманист-морганист Фаусет, заявивший, что если не будет введен контроль над рождаемостью, то человечеству остается только одно средство - "апеллировать к древней троице: войне, болезням и голоду".
Translate from Russian to English
Давайте я пожертвую ту небольшую сумму, которая у меня с собой.
Translate from Russian to English
В ту ночь было облачно.
Translate from Russian to English
Вы совершили ту же ошибку.
Translate from Russian to English
Подай мне вон ту отвёртку.
Translate from Russian to English
Я выполнил ту работу, которую приказал мой шеф.
Translate from Russian to English
Кто-нибудь должен вытереть ту кровь.
Translate from Russian to English
В ту эпоху судьба врача находилась в руках людей, не разбирающихся в медицине.
Translate from Russian to English
Она сделала ту же ошибку, что и раньше.
Translate from Russian to English
Ты снова сделал ту же самую ошибку.
Translate from Russian to English
Ты повторил ту же ошибку.
Translate from Russian to English
Я видела ту фотографию, где ты сфотографировал эту рыбу.
Translate from Russian to English
Ты сделал ту же ошибку, что и в прошлый раз.
Translate from Russian to English
Часто мы склонны неправильно интерпретировать ту или иную ситуацию.
Translate from Russian to English
Ты постоянно делаешь одну и ту же ошибку.
Translate from Russian to English
Я выполнил ту работу по приказу моего начальника.
Translate from Russian to English
Он ходит в ту же школу, что и я.
Translate from Russian to English
Многие молодые люди совершают ту же ошибку.
Translate from Russian to English
Том опять сделал ту же ошибку.
Translate from Russian to English
Том снова сделал ту же самую ошибку.
Translate from Russian to English
Том опять совершил ту же самую ошибку.
Translate from Russian to English
Ты собираешься купить ту машину?
Translate from Russian to English
Собираешься ли ты купить ту машину?
Translate from Russian to English
Я могу слушать только ту музыку, которая мне нравится.
Translate from Russian to English
Я использую ту чашку.
Translate from Russian to English
Я понимаю, как ты совершил ту ошибку.
Translate from Russian to English
Я больше никогда не повторю ту ошибку.
Translate from Russian to English
То, что делается из любви, всегда занимает место по ту сторону добра и зла.
Translate from Russian to English
Я бы купил ту машину, если бы были деньги.
Translate from Russian to English
Я бы купила ту машину, если бы были деньги.
Translate from Russian to English
В сердце человеческом имеют место два противоречивых чувства. Нет на свете человека, который бы не сострадал несчастью ближнего. Но стоит этому ближнему каким-то образом поправиться, как это уже вызывает чувство, будто чего-то стало недоставать. Слегка преувеличив, позволительно даже сказать, что появляется желание еще разок ввергнуть этого ближнего в ту же неприятность. Сразу же появляется хоть и пассивная, а все же враждебность к этому ближнему.
Translate from Russian to English
Том не хотел ту работу.
Translate from Russian to English
Можешь передать мне ту штуковину?
Translate from Russian to English
Можете передать мне ту штуковину?
Translate from Russian to English
Можешь передать мне ту штуку?
Translate from Russian to English
Можете передать мне ту штуку?
Translate from Russian to English
Можешь передать мне ту хреновину?
Translate from Russian to English
Можете передать мне ту хреновину?
Translate from Russian to English
Тебе нужно хорошее снаряжение, чтобы взойти на ту гору.
Translate from Russian to English
Вам нужно хорошее снаряжение, чтобы взойти на ту гору.
Translate from Russian to English
Том посоветовал Маше купить ту машину.
Translate from Russian to English
Том советовал Маше купить ту машину.
Translate from Russian to English
Переход через ту пустыню опасен.
Translate from Russian to English
Не делай ту же ошибку снова.
Translate from Russian to English
Не повторяй одну и ту же ошибку снова.
Translate from Russian to English
Я ходил в ту же школу, что и ты.
Translate from Russian to English
Подай мне ту записную книжку.
Translate from Russian to English
Мы нашли ту вещь, которую искали.
Translate from Russian to English
Базарная площадь — по ту сторону моста.
Translate from Russian to English
Том ходил в ту же школу, что и Мэри.
Translate from Russian to English
Я дал ему ту немногочисленную информацию, которой я обладал.
Translate from Russian to English
Ты идёшь не в ту сторону.
Translate from Russian to English
Он дал мне ту небольшую сумму денег, которой располагал.
Translate from Russian to English
Не знаю, как благодарить Вас за ту большую услугу, которую Вы мне оказали.
Translate from Russian to English
Не знаю, как благодарить тебя за ту большую услугу, которую ты мне оказал.
Translate from Russian to English
Не знаю, как Вас благодарить за ту неоценимую услугу, которую Вы мне оказали.
Translate from Russian to English
Я взял ту книгу в этой библиотеке.
Translate from Russian to English
Вы идёте не в ту сторону.
Translate from Russian to English
Они идут не в ту сторону.
Translate from Russian to English
Вы видели ту маленькую мышку?
Translate from Russian to English
По крайней мере, всегда имей при себе клочок бумаги, на нем ты сможешь записать ту или иную идею.
Translate from Russian to English