Learn how to use считает in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Он считает свой успех результатом усердной работы.
Translate from Russian to English
Проходят часы, а она считает минуты.
Translate from Russian to English
У него есть смелость говорить то, что он считает правильным.
Translate from Russian to English
Он считает это обычным.
Translate from Russian to English
У него есть свобода делать то, что он считает правильным.
Translate from Russian to English
Так считает очень мало людей.
Translate from Russian to English
Он считает обязательным сделать десять отжиманий перед тем, как отправиться спать.
Translate from Russian to English
Тот кто считает себя слишком умным, чтобы учиться у других, никогда ни в чём не преуспеет.
Translate from Russian to English
Он считает, что среди нас есть шпион.
Translate from Russian to English
Тренер считает Боба хорошим игроком.
Translate from Russian to English
В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
Translate from Russian to English
Марко считает, что он хорошо пишет.
Translate from Russian to English
Он быстро считает.
Translate from Russian to English
Том считает, что Мэри сделала правильный выбор.
Translate from Russian to English
Том считает, что если бы он поработал побольше, он смог бы выиграть гонку.
Translate from Russian to English
Он считает, что тайцзицюань улучшил его жизнь.
Translate from Russian to English
Том наверняка считает, что он умён.
Translate from Russian to English
Том не считает, что Мэри счастлива.
Translate from Russian to English
Том не считает, что вообще что-нибудь плохое случится.
Translate from Russian to English
Том считает, что женитьба на Мэри - лучшее из того, что он сделал.
Translate from Russian to English
Он считает, что голубой - самый красивый цвет.
Translate from Russian to English
Он считает себя пупом земли.
Translate from Russian to English
Асахара считает себя спасителем.
Translate from Russian to English
Идиот — это человек, который считает не так, как я.
Translate from Russian to English
Том не считает эту проблему настолько серьёзной.
Translate from Russian to English
Том считает, что богатый заслуживает быть богатым, а бедный заслуживает быть бедным.
Translate from Russian to English
Он считает себя героем.
Translate from Russian to English
Он считает, что он герой.
Translate from Russian to English
Оптимист считает этот мир лучшим из возможных, а пессимист боится, что так оно и есть.
Translate from Russian to English
Фогт считает, что практическим осуществлением его людоедских планов по сокращению населения в мировом масштабе должна заняться Организация Объединенных Наций.
Translate from Russian to English
Он считает, что это любовь.
Translate from Russian to English
Она считает его благодетелем.
Translate from Russian to English
Никто не считает особой трудностью это обстоятельство.
Translate from Russian to English
Мой начальник считает, что он лучше всех всё знает.
Translate from Russian to English
Она считает, что она всегда права.
Translate from Russian to English
Дурак всегда считает, что все вокруг дураки.
Translate from Russian to English
Ни один умный человек так не считает.
Translate from Russian to English
Правительство России считает поддержку малого и среднего бизнеса путём к диверсификации экономики и продвижению инновационных отраслей промышленности.
Translate from Russian to English
Русский человек – это тот, кто считает себя таковым.
Translate from Russian to English
Русский человек — это человек, для которого русский язык является родным, и который сам себя считает русским.
Translate from Russian to English
Мэри хочет похудеть, а Том считает, что ей не следует этого делать.
Translate from Russian to English
Мария считает, что нельзя заставить любить русский язык. Том отвечает, что, с другой стороны, также невозможно не любить русский язык.
Translate from Russian to English
Она не считает ниже своего достоинства переводить такие простые предложения.
Translate from Russian to English
Том считает, что волейбол интереснее баскетбола.
Translate from Russian to English
Он считает, что слишком молод для отцовства и связанных с ним проблем.
Translate from Russian to English
Джейн полная, брутальная и много курит. Но Кен считает её очаровательной и обворожительной. Поэтому и говорится, что любовь слепа.
Translate from Russian to English
Он считает, что я не понимаю его тактику.
Translate from Russian to English
Он сказал, что он считает, что я не девственница.
Translate from Russian to English
Мария считает, что изучение иностранных языков — это скучно и неинтересно.
Translate from Russian to English
Мария считает, что хороший стиль возникает из стремления к максимальной простоте и ясности.
Translate from Russian to English
Все согласятся, что Алан очень симпатичный, — даже те, кто так не считает, согласятся, потому что несогласных банят.
Translate from Russian to English
Человек только своё горе любит считать, а счастья своего не считает. А счёл бы как должно, так и увидел бы, что на всякую долю его запасено.
Translate from Russian to English
Том считает это хорошим опытом.
Translate from Russian to English
Он этого хоть и не утверждал, но намеком дал мне понять, что считает, что я лгу.
Translate from Russian to English
Мистер Джонс считает овец каждую ночь, чтобы заснуть.
Translate from Russian to English
Том считает, что Мэри лжёт.
Translate from Russian to English
Он только и делает, что ворон считает.
Translate from Russian to English
Том считает, что всему есть своё время и место.
Translate from Russian to English
Моя тётя считает, что ещё слишком рано идти охотиться за скидками.
Translate from Russian to English
Он ведёт себя смело, на своей родной земле считает себя хозяином.
Translate from Russian to English
Счастье - это не то, что кажется другим, а то, чем его считает сам человек.
Translate from Russian to English
Том считает это правдой.
Translate from Russian to English
Она считает, что иммигранты приносят больше проблем, чем пользы для принимающей страны.
Translate from Russian to English
Если кто-то считает иначе, у них явно какая-то проблема.
Translate from Russian to English
Каждый второй француз считает, что "Национальный фронт" - партия, представляющая угрозу демократии.
Translate from Russian to English
Он считает себя лучше других.
Translate from Russian to English
Он столь слабо полагается на свой французский, пусть и считает его своим родным языком, что чуть только ему нужно написать сколько-нибудь сложный комментарий, он переходит на английский.
Translate from Russian to English
Том считает Марию красивой.
Translate from Russian to English
Он считает себя художником.
Translate from Russian to English
Том считает, что он пуп земли. Он очень эгоцентричен.
Translate from Russian to English
Том считает себя выше других.
Translate from Russian to English
Она считает, что это можно понять и без перевода.
Translate from Russian to English
Он считает себя незаменимым.
Translate from Russian to English
Она считает себя смешной?
Translate from Russian to English
Том считает, что его компьютер одержим злым духом.
Translate from Russian to English
Он считает, что может это доказать.
Translate from Russian to English
Ни одна снежинка в снежной лавине не считает себя виноватой.
Translate from Russian to English
Том считает то, что я сделал, неправильным.
Translate from Russian to English
Пастух считает овец: "Одна, две, три, четыре, пять... сто".
Translate from Russian to English
Николас Мадуро считает, что дух Уго Чавеса вселился в тело птички.
Translate from Russian to English
Он считает, что его успех обусловлен везением.
Translate from Russian to English
Том спросил Мэри, считает ли она, что он хорош собой.
Translate from Russian to English
Том из тех людей, кто считает, что стакан наполовину полон.
Translate from Russian to English
Том из тех, кто считает, что стакан наполовину полон.
Translate from Russian to English
Том считает, что у него скучная жизнь.
Translate from Russian to English
Том считает себя центром Вселенной.
Translate from Russian to English
Мэри считает немецкий акцент сексуальным.
Translate from Russian to English
Каждый несчастен настолько, насколько сам себя считает несчастным.
Translate from Russian to English
Том считает это за ошибку.
Translate from Russian to English
Каждый третий американец считает, что Солнце вращается вокруг Земли!
Translate from Russian to English
Том считает, что на самом деле Вселенная состоит из одиннадцати измерений.
Translate from Russian to English
Тот, кто считает, что выучил достаточно, не выучил ничего.
Translate from Russian to English
Он считает себя большим поэтом.
Translate from Russian to English
Он считает себя великим поэтом.
Translate from Russian to English
Том считает, что это хорошее решение.
Translate from Russian to English
Мой дед считает, что приземление на Луну было мистификацией.
Translate from Russian to English
Том считает, что правительство хочет скрыть правду об инопланетянах.
Translate from Russian to English
Том считает, что правительство скрывает правду об инопланетянах.
Translate from Russian to English
Он считает себя центром мироздания.
Translate from Russian to English
Том считает, что Мэри убили.
Translate from Russian to English
Юлий считает деньги.
Translate from Russian to English