Russian example sentences with "считает"

Learn how to use считает in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Он считает свой успех результатом усердной работы.
Translate from Russian to English

Проходят часы, а она считает минуты.
Translate from Russian to English

У него есть смелость говорить то, что он считает правильным.
Translate from Russian to English

Он считает это обычным.
Translate from Russian to English

У него есть свобода делать то, что он считает правильным.
Translate from Russian to English

Так считает очень мало людей.
Translate from Russian to English

Он считает обязательным сделать десять отжиманий перед тем, как отправиться спать.
Translate from Russian to English

Тот кто считает себя слишком умным, чтобы учиться у других, никогда ни в чём не преуспеет.
Translate from Russian to English

Он считает, что среди нас есть шпион.
Translate from Russian to English

Тренер считает Боба хорошим игроком.
Translate from Russian to English

В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
Translate from Russian to English

Марко считает, что он хорошо пишет.
Translate from Russian to English

Он быстро считает.
Translate from Russian to English

Том считает, что Мэри сделала правильный выбор.
Translate from Russian to English

Том считает, что если бы он поработал побольше, он смог бы выиграть гонку.
Translate from Russian to English

Он считает, что тайцзицюань улучшил его жизнь.
Translate from Russian to English

Том наверняка считает, что он умён.
Translate from Russian to English

Том не считает, что Мэри счастлива.
Translate from Russian to English

Том не считает, что вообще что-нибудь плохое случится.
Translate from Russian to English

Том считает, что женитьба на Мэри - лучшее из того, что он сделал.
Translate from Russian to English

Он считает, что голубой - самый красивый цвет.
Translate from Russian to English

Он считает себя пупом земли.
Translate from Russian to English

Асахара считает себя спасителем.
Translate from Russian to English

Идиот — это человек, который считает не так, как я.
Translate from Russian to English

Том не считает эту проблему настолько серьёзной.
Translate from Russian to English

Том считает, что богатый заслуживает быть богатым, а бедный заслуживает быть бедным.
Translate from Russian to English

Он считает себя героем.
Translate from Russian to English

Он считает, что он герой.
Translate from Russian to English

Оптимист считает этот мир лучшим из возможных, а пессимист боится, что так оно и есть.
Translate from Russian to English

Фогт считает, что практическим осуществлением его людоедских планов по сокращению населения в мировом масштабе должна заняться Организация Объединенных Наций.
Translate from Russian to English

Он считает, что это любовь.
Translate from Russian to English

Она считает его благодетелем.
Translate from Russian to English

Никто не считает особой трудностью это обстоятельство.
Translate from Russian to English

Мой начальник считает, что он лучше всех всё знает.
Translate from Russian to English

Она считает, что она всегда права.
Translate from Russian to English

Дурак всегда считает, что все вокруг дураки.
Translate from Russian to English

Ни один умный человек так не считает.
Translate from Russian to English

Правительство России считает поддержку малого и среднего бизнеса путём к диверсификации экономики и продвижению инновационных отраслей промышленности.
Translate from Russian to English

Русский человек – это тот, кто считает себя таковым.
Translate from Russian to English

Русский человек — это человек, для которого русский язык является родным, и который сам себя считает русским.
Translate from Russian to English

Мэри хочет похудеть, а Том считает, что ей не следует этого делать.
Translate from Russian to English

Мария считает, что нельзя заставить любить русский язык. Том отвечает, что, с другой стороны, также невозможно не любить русский язык.
Translate from Russian to English

Она не считает ниже своего достоинства переводить такие простые предложения.
Translate from Russian to English

Том считает, что волейбол интереснее баскетбола.
Translate from Russian to English

Он считает, что слишком молод для отцовства и связанных с ним проблем.
Translate from Russian to English

Джейн полная, брутальная и много курит. Но Кен считает её очаровательной и обворожительной. Поэтому и говорится, что любовь слепа.
Translate from Russian to English

Он считает, что я не понимаю его тактику.
Translate from Russian to English

Он сказал, что он считает, что я не девственница.
Translate from Russian to English

Мария считает, что изучение иностранных языков — это скучно и неинтересно.
Translate from Russian to English

Мария считает, что хороший стиль возникает из стремления к максимальной простоте и ясности.
Translate from Russian to English

Все согласятся, что Алан очень симпатичный, — даже те, кто так не считает, согласятся, потому что несогласных банят.
Translate from Russian to English

Человек только своё горе любит считать, а счастья своего не считает. А счёл бы как должно, так и увидел бы, что на всякую долю его запасено.
Translate from Russian to English

Том считает это хорошим опытом.
Translate from Russian to English

Он этого хоть и не утверждал, но намеком дал мне понять, что считает, что я лгу.
Translate from Russian to English

Мистер Джонс считает овец каждую ночь, чтобы заснуть.
Translate from Russian to English

Том считает, что Мэри лжёт.
Translate from Russian to English

Он только и делает, что ворон считает.
Translate from Russian to English

Том считает, что всему есть своё время и место.
Translate from Russian to English

Моя тётя считает, что ещё слишком рано идти охотиться за скидками.
Translate from Russian to English

Он ведёт себя смело, на своей родной земле считает себя хозяином.
Translate from Russian to English

Счастье - это не то, что кажется другим, а то, чем его считает сам человек.
Translate from Russian to English

Том считает это правдой.
Translate from Russian to English

Она считает, что иммигранты приносят больше проблем, чем пользы для принимающей страны.
Translate from Russian to English

Если кто-то считает иначе, у них явно какая-то проблема.
Translate from Russian to English

Каждый второй француз считает, что "Национальный фронт" - партия, представляющая угрозу демократии.
Translate from Russian to English

Он считает себя лучше других.
Translate from Russian to English

Он столь слабо полагается на свой французский, пусть и считает его своим родным языком, что чуть только ему нужно написать сколько-нибудь сложный комментарий, он переходит на английский.
Translate from Russian to English

Том считает Марию красивой.
Translate from Russian to English

Он считает себя художником.
Translate from Russian to English

Том считает, что он пуп земли. Он очень эгоцентричен.
Translate from Russian to English

Том считает себя выше других.
Translate from Russian to English

Она считает, что это можно понять и без перевода.
Translate from Russian to English

Он считает себя незаменимым.
Translate from Russian to English

Она считает себя смешной?
Translate from Russian to English

Том считает, что его компьютер одержим злым духом.
Translate from Russian to English

Он считает, что может это доказать.
Translate from Russian to English

Ни одна снежинка в снежной лавине не считает себя виноватой.
Translate from Russian to English

Том считает то, что я сделал, неправильным.
Translate from Russian to English

Пастух считает овец: "Одна, две, три, четыре, пять... сто".
Translate from Russian to English

Николас Мадуро считает, что дух Уго Чавеса вселился в тело птички.
Translate from Russian to English

Он считает, что его успех обусловлен везением.
Translate from Russian to English

Том спросил Мэри, считает ли она, что он хорош собой.
Translate from Russian to English

Том из тех людей, кто считает, что стакан наполовину полон.
Translate from Russian to English

Том из тех, кто считает, что стакан наполовину полон.
Translate from Russian to English

Том считает, что у него скучная жизнь.
Translate from Russian to English

Том считает себя центром Вселенной.
Translate from Russian to English

Мэри считает немецкий акцент сексуальным.
Translate from Russian to English

Каждый несчастен настолько, насколько сам себя считает несчастным.
Translate from Russian to English

Том считает это за ошибку.
Translate from Russian to English

Каждый третий американец считает, что Солнце вращается вокруг Земли!
Translate from Russian to English

Том считает, что на самом деле Вселенная состоит из одиннадцати измерений.
Translate from Russian to English

Тот, кто считает, что выучил достаточно, не выучил ничего.
Translate from Russian to English

Он считает себя большим поэтом.
Translate from Russian to English

Он считает себя великим поэтом.
Translate from Russian to English

Том считает, что это хорошее решение.
Translate from Russian to English

Мой дед считает, что приземление на Луну было мистификацией.
Translate from Russian to English

Том считает, что правительство хочет скрыть правду об инопланетянах.
Translate from Russian to English

Том считает, что правительство скрывает правду об инопланетянах.
Translate from Russian to English

Он считает себя центром мироздания.
Translate from Russian to English

Том считает, что Мэри убили.
Translate from Russian to English

Юлий считает деньги.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: подождёт, правдой, знала, прошёл, луна, тёмная, сторона, никому, показываем, Победа.