Lernen Sie, wie man считает in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Он считает свой успех результатом усердной работы.
Translate from Russisch to Deutsch
Проходят часы, а она считает минуты.
Translate from Russisch to Deutsch
У него есть смелость говорить то, что он считает правильным.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает это обычным.
Translate from Russisch to Deutsch
У него есть свобода делать то, что он считает правильным.
Translate from Russisch to Deutsch
Так считает очень мало людей.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает обязательным сделать десять отжиманий перед тем, как отправиться спать.
Translate from Russisch to Deutsch
Тот кто считает себя слишком умным, чтобы учиться у других, никогда ни в чём не преуспеет.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает, что среди нас есть шпион.
Translate from Russisch to Deutsch
Тренер считает Боба хорошим игроком.
Translate from Russisch to Deutsch
В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
Translate from Russisch to Deutsch
Марко считает, что он хорошо пишет.
Translate from Russisch to Deutsch
Он быстро считает.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает, что Мэри сделала правильный выбор.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает, что если бы он поработал побольше, он смог бы выиграть гонку.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает, что тайцзицюань улучшил его жизнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Том наверняка считает, что он умён.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не считает, что Мэри счастлива.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не считает, что вообще что-нибудь плохое случится.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает, что женитьба на Мэри - лучшее из того, что он сделал.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает, что голубой - самый красивый цвет.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает себя пупом земли.
Translate from Russisch to Deutsch
Асахара считает себя спасителем.
Translate from Russisch to Deutsch
Идиот — это человек, который считает не так, как я.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не считает эту проблему настолько серьёзной.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает, что богатый заслуживает быть богатым, а бедный заслуживает быть бедным.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает себя героем.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает, что он герой.
Translate from Russisch to Deutsch
Оптимист считает этот мир лучшим из возможных, а пессимист боится, что так оно и есть.
Translate from Russisch to Deutsch
Фогт считает, что практическим осуществлением его людоедских планов по сокращению населения в мировом масштабе должна заняться Организация Объединенных Наций.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает, что это любовь.
Translate from Russisch to Deutsch
Она считает его благодетелем.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не считает особой трудностью это обстоятельство.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой начальник считает, что он лучше всех всё знает.
Translate from Russisch to Deutsch
Она считает, что она всегда права.
Translate from Russisch to Deutsch
Дурак всегда считает, что все вокруг дураки.
Translate from Russisch to Deutsch
Ни один умный человек так не считает.
Translate from Russisch to Deutsch
Правительство России считает поддержку малого и среднего бизнеса путём к диверсификации экономики и продвижению инновационных отраслей промышленности.
Translate from Russisch to Deutsch
Русский человек – это тот, кто считает себя таковым.
Translate from Russisch to Deutsch
Русский человек — это человек, для которого русский язык является родным, и который сам себя считает русским.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри хочет похудеть, а Том считает, что ей не следует этого делать.
Translate from Russisch to Deutsch
Мария считает, что нельзя заставить любить русский язык. Том отвечает, что, с другой стороны, также невозможно не любить русский язык.
Translate from Russisch to Deutsch
Она не считает ниже своего достоинства переводить такие простые предложения.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает, что волейбол интереснее баскетбола.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает, что слишком молод для отцовства и связанных с ним проблем.
Translate from Russisch to Deutsch
Джейн полная, брутальная и много курит. Но Кен считает её очаровательной и обворожительной. Поэтому и говорится, что любовь слепа.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает, что я не понимаю его тактику.
Translate from Russisch to Deutsch
Он сказал, что он считает, что я не девственница.
Translate from Russisch to Deutsch
Мария считает, что изучение иностранных языков — это скучно и неинтересно.
Translate from Russisch to Deutsch
Мария считает, что хороший стиль возникает из стремления к максимальной простоте и ясности.
Translate from Russisch to Deutsch
Все согласятся, что Алан очень симпатичный, — даже те, кто так не считает, согласятся, потому что несогласных банят.
Translate from Russisch to Deutsch
Человек только своё горе любит считать, а счастья своего не считает. А счёл бы как должно, так и увидел бы, что на всякую долю его запасено.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает это хорошим опытом.
Translate from Russisch to Deutsch
Он этого хоть и не утверждал, но намеком дал мне понять, что считает, что я лгу.
Translate from Russisch to Deutsch
Мистер Джонс считает овец каждую ночь, чтобы заснуть.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает, что Мэри лжёт.
Translate from Russisch to Deutsch
Он только и делает, что ворон считает.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает, что всему есть своё время и место.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя тётя считает, что ещё слишком рано идти охотиться за скидками.
Translate from Russisch to Deutsch
Он ведёт себя смело, на своей родной земле считает себя хозяином.
Translate from Russisch to Deutsch
Счастье - это не то, что кажется другим, а то, чем его считает сам человек.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает это правдой.
Translate from Russisch to Deutsch
Она считает, что иммигранты приносят больше проблем, чем пользы для принимающей страны.
Translate from Russisch to Deutsch
Если кто-то считает иначе, у них явно какая-то проблема.
Translate from Russisch to Deutsch
Каждый второй француз считает, что "Национальный фронт" - партия, представляющая угрозу демократии.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает себя лучше других.
Translate from Russisch to Deutsch
Он столь слабо полагается на свой французский, пусть и считает его своим родным языком, что чуть только ему нужно написать сколько-нибудь сложный комментарий, он переходит на английский.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает Марию красивой.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает себя художником.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает, что он пуп земли. Он очень эгоцентричен.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает себя выше других.
Translate from Russisch to Deutsch
Она считает, что это можно понять и без перевода.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает себя незаменимым.
Translate from Russisch to Deutsch
Она считает себя смешной?
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает, что его компьютер одержим злым духом.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает, что может это доказать.
Translate from Russisch to Deutsch
Ни одна снежинка в снежной лавине не считает себя виноватой.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает то, что я сделал, неправильным.
Translate from Russisch to Deutsch
Пастух считает овец: "Одна, две, три, четыре, пять... сто".
Translate from Russisch to Deutsch
Николас Мадуро считает, что дух Уго Чавеса вселился в тело птички.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает, что его успех обусловлен везением.
Translate from Russisch to Deutsch
Том спросил Мэри, считает ли она, что он хорош собой.
Translate from Russisch to Deutsch
Том из тех людей, кто считает, что стакан наполовину полон.
Translate from Russisch to Deutsch
Том из тех, кто считает, что стакан наполовину полон.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает, что у него скучная жизнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает себя центром Вселенной.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри считает немецкий акцент сексуальным.
Translate from Russisch to Deutsch
Каждый несчастен настолько, насколько сам себя считает несчастным.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает это за ошибку.
Translate from Russisch to Deutsch
Каждый третий американец считает, что Солнце вращается вокруг Земли!
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает, что на самом деле Вселенная состоит из одиннадцати измерений.
Translate from Russisch to Deutsch
Тот, кто считает, что выучил достаточно, не выучил ничего.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает себя большим поэтом.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает себя великим поэтом.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает, что это хорошее решение.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой дед считает, что приземление на Луну было мистификацией.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает, что правительство хочет скрыть правду об инопланетянах.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает, что правительство скрывает правду об инопланетянах.
Translate from Russisch to Deutsch
Он считает себя центром мироздания.
Translate from Russisch to Deutsch
Том считает, что Мэри убили.
Translate from Russisch to Deutsch
Юлий считает деньги.
Translate from Russisch to Deutsch