Learn how to use старик in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
"Я никогда не задумывался об этом", - сказал старик. - "Что же нам делать?"
Когда-то на этом острове жил старик.
Когда мой старик в прошлом месяце сыграл в ящик, он оставил мне деньги, которых хватило только на то, чтобы отдать мои долги.
Старик преградил ей дорогу.
Старик выглядел мудрым.
В деревне жил один старик.
Старик владел огромным состоянием.
Старик гнал кукурузный самогон пятьдесят лет.
Старик был всеми любим.
Старик попытался проплыть 5 километров.
Этот старик умер от рака.
Этот старик иногда говорит сам с собой.
Бедный старик превратился в скелет.
Старик сел.
Старик очень дружелюбен.
Старик был обманут продавцом.
Старик предсказал наш успех.
Старик умер от голода.
Жили в лесу старик со старухой.
Старик склонен преувеличивать.
На скамейке сидит старик.
В наш разговор вмешался старик.
Старик поймал большую рыбу.
Старик сидел там, скрестив ноги.
Старик сидел на скамейке, закрыв глаза.
Старик говорил со мной по-французски.
Старик внезапно остановился и посмотрел назад.
Старик сидел в кресле с закрытыми глазами.
Старик очень добр.
Он разговаривает совсем как старик.
Старик сидел в одиночестве.
Этот старик - сама любезность.
Старик был глуховат.
Этот старик пересекал улицу с большой осторожностью.
Старик назвал деревянную куклу Пиноккио.
Однажды жил старик в деревне.
Старик одряхлел.
Жил-был когда-то один старик.
Старик умер на прошлой неделе.
Давным-давно жил в деревне один скупой старик.
Со мной уже теперь не считаются; я старик, отживший свой век.
Как жизнь, старик?
Старик сидел на скамье с закрытыми глазами.
Старик заблудился в лесу?
Старик заговорил со мной по-французски.
Старик спросил у меня время.
Старик упал на землю.
Однажды старик отправился на реку порыбачить.
"Старик и море" - очень захватывающая книга.
Старик на мгновение остановился передохнуть.
Что это за старик?
Старик завоевал расположение девушки деньгами и драгоценностями.
Там, в избе у реки, живёт старик.
Старик сидел, окружённый своими внуками.
Старик среди двух детей станет ребёнком, ребёнок среди двух стариков станет мудрецом.
Когда-то давным-давно жил в деревне один старик.
Старик заговорил спокойнее, сдержаннее, взял себя в руки.
Старик иногда разговаривает сам с собой.
Старик живёт один.
Старик живёт в одиночестве.
Рядом со мной в автобусе сел старик.
Рядом со мной в автобусе сидел старик.
Возле меня сел в автобусе старик.
Рядом со мной в автобусе присел старик.
Старик отдыхал под деревом.
Ох, старик, вконец измучил ты меня своими россказнями!
Когда пришёл медведь, старик крепко спал.
Старик отдыхал в тени дерева.
Больной старик оказался не кем иным, как Буддой.
Этот старик доживал у них аредовы веки.
Он грязный старик.
Старик сидел на скамейке.
Старик сидел на лавке.
Старик прогуливается по парку.
Старик притворился, будто бы не слыхал моего вопроса.
Я не ошибся: старик не отказался от предлагаемого стакана.
Старик не снёс своего несчастия.
Старик пришёл к себе на квартиру.
Жили в лесу старик и старуха.
Старик ненадолго остановился, чтобы передохнуть.
Старик шел так быстро, что аж запыхался.
Возле дороги на кочке сидит старик Том. Полные губы его дрожат.
Кошку? - Спросил старик.
Старик открыл окно автомобиля и нацелил своё ружьё на птицу.
Старик, прихрамывая, бежит к автобусу.
Старик мудрый и знает многое о жизни.
"Мне больно смотреть на тебя, Артес". - "Я избавлю тебя от этой боли, старик".
Старик с густой окладистой бородой пристально взглянул на нас.
Старик проголодался.
Там живёт одинокий старик.
Старик утратил волю к жизни.
Том говорит, как старик.
Старик дал ей куколку.
Старик искал свою шляпу.
"Кот?" - спросил старик.
Старик в ночном колпаке открыл окно и выглянул вниз. Он спросил сердито: «Что вам нужно в это время ночи?»
Давным-давно жил-был один старик.
Этот старик, если можно так выразиться, ходячая энциклопедия.
Старик сидел в окружении детей.
Старик грустно засмеялся.
Старик спрашивал себя, почему жизнь прошла мимо него.