старик kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
"Я никогда не задумывался об этом", - сказал старик. - "Что же нам делать?"
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то на этом острове жил старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда мой старик в прошлом месяце сыграл в ящик, он оставил мне деньги, которых хватило только на то, чтобы отдать мои долги.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик преградил ей дорогу.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик выглядел мудрым.
Translate from Rusça to Türkçe
В деревне жил один старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик владел огромным состоянием.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик гнал кукурузный самогон пятьдесят лет.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик был всеми любим.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик попытался проплыть 5 километров.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот старик умер от рака.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот старик иногда говорит сам с собой.
Translate from Rusça to Türkçe
Бедный старик превратился в скелет.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик сел.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик очень дружелюбен.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик был обманут продавцом.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик предсказал наш успех.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик умер от голода.
Translate from Rusça to Türkçe
Жили в лесу старик со старухой.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик склонен преувеличивать.
Translate from Rusça to Türkçe
На скамейке сидит старик.
Translate from Rusça to Türkçe
В наш разговор вмешался старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик поймал большую рыбу.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик сидел там, скрестив ноги.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик сидел на скамейке, закрыв глаза.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик говорил со мной по-французски.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик внезапно остановился и посмотрел назад.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик сидел в кресле с закрытыми глазами.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик очень добр.
Translate from Rusça to Türkçe
Он разговаривает совсем как старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик сидел в одиночестве.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот старик - сама любезность.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик был глуховат.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот старик пересекал улицу с большой осторожностью.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик назвал деревянную куклу Пиноккио.
Translate from Rusça to Türkçe
Однажды жил старик в деревне.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик одряхлел.
Translate from Rusça to Türkçe
Жил-был когда-то один старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик умер на прошлой неделе.
Translate from Rusça to Türkçe
Давным-давно жил в деревне один скупой старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Со мной уже теперь не считаются; я старик, отживший свой век.
Translate from Rusça to Türkçe
Как жизнь, старик?
Translate from Rusça to Türkçe
Старик сидел на скамье с закрытыми глазами.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик заблудился в лесу?
Translate from Rusça to Türkçe
Старик заговорил со мной по-французски.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик спросил у меня время.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик упал на землю.
Translate from Rusça to Türkçe
Однажды старик отправился на реку порыбачить.
Translate from Rusça to Türkçe
"Старик и море" - очень захватывающая книга.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик на мгновение остановился передохнуть.
Translate from Rusça to Türkçe
Что это за старик?
Translate from Rusça to Türkçe
Старик завоевал расположение девушки деньгами и драгоценностями.
Translate from Rusça to Türkçe
Там, в избе у реки, живёт старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик сидел, окружённый своими внуками.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик среди двух детей станет ребёнком, ребёнок среди двух стариков станет мудрецом.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то давным-давно жил в деревне один старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик заговорил спокойнее, сдержаннее, взял себя в руки.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик иногда разговаривает сам с собой.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик живёт один.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик живёт в одиночестве.
Translate from Rusça to Türkçe
Рядом со мной в автобусе сел старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Рядом со мной в автобусе сидел старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Возле меня сел в автобусе старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Рядом со мной в автобусе присел старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик отдыхал под деревом.
Translate from Rusça to Türkçe
Ох, старик, вконец измучил ты меня своими россказнями!
Translate from Rusça to Türkçe
Когда пришёл медведь, старик крепко спал.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик отдыхал в тени дерева.
Translate from Rusça to Türkçe
Больной старик оказался не кем иным, как Буддой.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот старик доживал у них аредовы веки.
Translate from Rusça to Türkçe
Он грязный старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик сидел на скамейке.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик сидел на лавке.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик прогуливается по парку.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик притворился, будто бы не слыхал моего вопроса.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не ошибся: старик не отказался от предлагаемого стакана.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик не снёс своего несчастия.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик пришёл к себе на квартиру.
Translate from Rusça to Türkçe
Жили в лесу старик и старуха.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик ненадолго остановился, чтобы передохнуть.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик шел так быстро, что аж запыхался.
Translate from Rusça to Türkçe
Возле дороги на кочке сидит старик Том. Полные губы его дрожат.
Translate from Rusça to Türkçe
Кошку? - Спросил старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик открыл окно автомобиля и нацелил своё ружьё на птицу.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик, прихрамывая, бежит к автобусу.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик мудрый и знает многое о жизни.
Translate from Rusça to Türkçe
"Мне больно смотреть на тебя, Артес". - "Я избавлю тебя от этой боли, старик".
Translate from Rusça to Türkçe
Старик с густой окладистой бородой пристально взглянул на нас.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик проголодался.
Translate from Rusça to Türkçe
Там живёт одинокий старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик утратил волю к жизни.
Translate from Rusça to Türkçe
Том говорит, как старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик дал ей куколку.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик искал свою шляпу.
Translate from Rusça to Türkçe
"Кот?" - спросил старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик в ночном колпаке открыл окно и выглянул вниз. Он спросил сердито: «Что вам нужно в это время ночи?»
Translate from Rusça to Türkçe
Давным-давно жил-был один старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот старик, если можно так выразиться, ходячая энциклопедия.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик сидел в окружении детей.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик грустно засмеялся.
Translate from Rusça to Türkçe
Старик спрашивал себя, почему жизнь прошла мимо него.
Translate from Rusça to Türkçe