Learn how to use способен in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Если ему дадут ещё один шанс, он сделает всё, на что способен.
Translate from Russian to English
Если сейчас ты сделаешь всё, на что способен, в твоей жизни наступит счастье.
Translate from Russian to English
Джимми в определённой мере способен выполнить эту операцию.
Translate from Russian to English
Никто не способен подумать, но всякий высказывает своё мнение.
Translate from Russian to English
Человек способен лгать.
Translate from Russian to English
Иайдо - это путь меча, когда, будучи внезапно атакованным, ты способен быстро вытащить меч из ножен и одним его взмахом сразить своего противника, неважно, сидишь ты или стоишь.
Translate from Russian to English
Покажи все, на что способен.
Translate from Russian to English
Он был способен слушать семерых одновременно.
Translate from Russian to English
Он пришёл в сознание и был способен говорить.
Translate from Russian to English
Том не способен всегда получить то, что он хочет.
Translate from Russian to English
Он способен говорить на японском.
Translate from Russian to English
Птенец способен на то, чему научили его в гнезде.
Translate from Russian to English
Я способен обойтись без этого.
Translate from Russian to English
Никогда не думал, что он способен сделать что-то настолько жестокое.
Translate from Russian to English
Он способен сделать эту работу.
Translate from Russian to English
Он на такое способен.
Translate from Russian to English
Есть также гипотеза, согласно которой шоколад обладает «противораковым» эффектом и способен замедлять процессы старения.
Translate from Russian to English
Я бы не стал больше его трогать. Вы не знаете, на что он способен. Здесь нельзя переусердствовать с осторожностью. Говорят, даже обречённые мыши кусают кошку, если у них нет выбора.
Translate from Russian to English
Никогда не узнаешь, на что способен, пока не попробуешь.
Translate from Russian to English
Если вы дадите ему ещё один шанс, он покажет всё, на что способен.
Translate from Russian to English
Я способен набирать по 50 слов в минуту.
Translate from Russian to English
"Почему?" — "Потому что я не бог и не способен творить чудеса."
Translate from Russian to English
Человек, который не умеет прощать, не способен ни любить, ни примириться как с самим собой, так и со всем миром.
Translate from Russian to English
Том и сам не предполагал, что он способен на то, что только что сделал.
Translate from Russian to English
Том способен сделать это.
Translate from Russian to English
Он не способен лгать.
Translate from Russian to English
Он не способен врать.
Translate from Russian to English
Он способен на предательство.
Translate from Russian to English
Функциональный чай — это чай, который способен усилить определенные функции Вашего организма. Это может быть чай очистительный, желчегонный, мочегонный, потогонный, отхаркивающий, желудочный, сокогонный, слабительный, печеночный, почечный, легочный, сердечный, сосудистый, антилипидный, седативный, успокоительный, тонизирующий, противоглистный, иммуностимулирующий, стимулирующий, сердечно-сосудистый, противомикробный, противовирусный, противораковый, противогеморроидальный, кровоостанавливающий, маточный, противодиабетический.
Translate from Russian to English
Он способен на воровство.
Translate from Russian to English
Я жду, что каждый из вас покажет всё, на что способен.
Translate from Russian to English
Тем не менее я считаю, что каждый человек способен изменить своё мышление.
Translate from Russian to English
Мужской мозг просто не способен распознавать женские эмоции так же хорошо, как мужские.
Translate from Russian to English
Неграмотными в двадцать первом веке будут считаться не те, кто не умеет читать и писать, а те, кто не способен учиться, разучиваться и переучиваться.
Translate from Russian to English
Делай всё самое лучшее, на что ты способен, независимо от того, выиграешь ты или проиграешь.
Translate from Russian to English
«Все это делают. Так что я тоже должен сделать это, не так ли?» - «Прежде всего я хочу сказать: "Ты не все. У тебя есть своя голова, чтобы думать, и ты способен выбирать самостоятельно, что для тебя хорошо"».
Translate from Russian to English
Я способен читать по-французски.
Translate from Russian to English
Я делаю лучшее, на что способен.
Translate from Russian to English
Я способен решить эту проблему.
Translate from Russian to English
"Бог способен одновременно видеть и знать всё, что происходит на свете". — "Я понимаю: он имеет доступ к Интернету".
Translate from Russian to English
Человек вполне способен на ложь.
Translate from Russian to English
Попугай способен подражать звукам человеческой речи.
Translate from Russian to English
Без настойчивости никто не способен осуществить свою мечту.
Translate from Russian to English
Лишь настойчивый человек способен осуществить свою мечту.
Translate from Russian to English
Сколько ракет способен переносить этот самолёт?
Translate from Russian to English
Любой учащийся способен ответить на тот вопрос.
Translate from Russian to English
Даже ребёнок способен ответить на этот вопрос.
Translate from Russian to English
Ты уверена, что он способен на это?
Translate from Russian to English
Том здесь единственный, кто способен это сделать.
Translate from Russian to English
Он не способен принять решение.
Translate from Russian to English
Он не способен аккуратно выполнять эту работу.
Translate from Russian to English
Он не способен выполнять эту работу как следует.
Translate from Russian to English
Без вашей помощи я был бы не способен этого сделать.
Translate from Russian to English
Том способен впадать в крайности.
Translate from Russian to English
Он способен говорить на пяти языках.
Translate from Russian to English
Ты показал лучшее, на что способен.
Translate from Russian to English
Покажи ей, на что ты способен.
Translate from Russian to English
Лишь человек из всех животных способен краснеть. И лишь у него есть в этом необходимость.
Translate from Russian to English
Ты должен всегда пытаться сделать всё, на что способен.
Translate from Russian to English
"И это всё, на что ты способен?" - ехидно процедил Том.
Translate from Russian to English
Автор способен видеть свою собственную нацию без розовых очков.
Translate from Russian to English
Ей нужен кто-то, кто способен понять ее.
Translate from Russian to English
«Гэнон сотворил человека по образу своему и заговорил с созданиями своими: «Вы мои пленники». Так, что это за чертовщина?» — «Это книга». — «Я способен узнать книгу по виду, сестра Айпо. Что за книга—» — «Читай книгу!» — «Вот дура».
Translate from Russian to English
Ты единственный человек, который способен его убедить.
Translate from Russian to English
Не отказывайся от малой помощи: скажут, что ты способен и на большее.
Translate from Russian to English
Я сделаю всё, на что способен.
Translate from Russian to English
Самодостаточный человек способен удовлетворять большую часть своих потребностей независимо от других.
Translate from Russian to English
Он способен стать бухгалтером.
Translate from Russian to English
Ты единственный, кто способен помочь нам.
Translate from Russian to English
Покажи, на что ты способен!
Translate from Russian to English
Этот отель способен вместить пятьсот постояльцев.
Translate from Russian to English
Прелесть религиозного фанатизма состоит в том, что он способен всё объяснить. Бог (или Сатана) принимается как первопричина всего происходящего в нашем бренном мире, ничего не происходит по воле случая, а логическое мышление может быть спокойно отброшено.
Translate from Russian to English
Вместо ненависти к другим нациям, которую нам внушают под предлогом патриотизма, необходимо прививать детям отвращение и презрение к карьере в вооружённых силах, которые служат для того, чтобы разделять людей; детей нужно учить, что разделение людей по государствам, что различия в законах и границах нужно рассматривать как признак незрелости и, что убийства неизвестных иностранцев без самого незначительного предлога — это самое ужасное преступление, на которое способен только человек, опустившийся до уровня зверя.
Translate from Russian to English
«Есть и другие, кто способен помочь тебе. Тебе не нужна именно я». — «Как раз-таки нужна!»
Translate from Russian to English
Не каждый будет способен понять это.
Translate from Russian to English
Когда он будет способен стоять на своих собственных ногах?
Translate from Russian to English
Не сказать, чтобы латынь была мне совсем незнакома, но я совершенно не способен на ней говорить.
Translate from Russian to English
Это всё, на что ты способен?
Translate from Russian to English
В общем, он не тот человек, который способен принимать решения.
Translate from Russian to English
Единственное, на что я способен после обеда, - это смотреть телевизор.
Translate from Russian to English
Он способен сделать это.
Translate from Russian to English
Буду ли я всё ещё способен сделать это?
Translate from Russian to English
Он способен выполнять эту работу.
Translate from Russian to English
Ты способен отличить масло от маргарина?
Translate from Russian to English
Покажи им, на что ты способен.
Translate from Russian to English
Он способен к математике.
Translate from Russian to English
Давай, покажи нам, на что ты способен.
Translate from Russian to English
Потом, спустя много тысяч лет, этому духу, прошедшему через бесчисленные перерождения, было вновь доверено возродиться в человеке. Это и есть тот дух, что обитает в таком вот мне. Поэтому я, хоть и родился в наши дни, всё же не способен ни к одному хоть сколько-нибудь осмысленному делу. И день, и ночь влача бесцельное исполненное мечтаний существование, я только и жду чего-нибудь удивительного, что вот-вот наступит. Совсем как тот Бисэй, что в сумерках под мостом бесконечно ждал возлюбленную, которая никогда не придет.
Translate from Russian to English
Он способен на всё.
Translate from Russian to English
Он не способен сделать это.
Translate from Russian to English
Покажи нам, на что ты способен.
Translate from Russian to English
Покажи мне, на что ты способен.
Translate from Russian to English
Покажи ему, на что ты способен.
Translate from Russian to English
Красивая женщина всегда вызывает мысль, что у неё кто-то есть. В итоге она либо не достаётся никому, либо тому, кто ни на какую мысль не способен.
Translate from Russian to English
Ты на это способен?
Translate from Russian to English
Этот ирландец способен на всё.
Translate from Russian to English
Я не думаю, что Том способен на это.
Translate from Russian to English
Вот некоторые люди думают: вот я такой все время тусуюсь по клубам, я прожигаю жизнь... Херня всё это! По-настоящему прожигать жизнь способен снаряд реактивного огнемёта "Шмель": при попадании по живому объекту жизнь этого самого объекта будет прожжена насквозь!
Translate from Russian to English
На такую несуразицу способен только Том.
Translate from Russian to English
Не беспокойтесь! Я способен это починить.
Translate from Russian to English
По-моему, я не способен написать рассказ на французском языке.
Translate from Russian to English