Russian example sentences with "также"

Learn how to use также in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Тем не менее, обратное также верно.

Это землетрясение также унесло сто пятьдесят жизней.

Я не только поел плов, но также съел шашлык.

У него также есть знания и опыт.

И хотя ее больше нет с нами, я знаю, что моя бабушка наблюдает за мной, также как и моя семья, которая сделала меня тем, кто я есть. Мне не хватает их в этот вечер. Я знаю, что мой долг перед ними невозможно оплатить. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказали.

Двухфокусные линзы также называются бифокальными.

Но мы знаем многое о его характере, благодаря письмам и записям, которые он оставил, а также рассказам о нём других людей.

Ты можешь также сделать это задание и сейчас.

В основе термодинамики лежит движение атомов и молекул, а также законы движения, с которыми познакомились в первом томе.

Основной результат недавних исследований теории Эммета заключается в том, что она также может быть применима по отношению к биохимии.

Мне он также не нравится.

Он изучает английский, также он изучает немецкий.

Мистер Такаги, который жил здесь 16 лет, также был удивлен.

Он сказал, что был голоден, а затем добавил, что ему также хотелось пить.

Правильное питание также является наукой, и как таковая может быть изучено.

В нашем ассортименте есть также линзы.

Он дал нам одежду, а также деньги.

Я против использования смерти в качестве наказания. Я также против ее использования как награды.

У меня есть старший брат, а также есть старшая сестра.

Хотя я в основном работаю как студийный музыкант, я также иногда даю концерты на улицах, чтобы заработать чуть побольше.

На основе спектакля снят также отличный кинофильм.

Помимо хирурга он также был известным писателем.

Она говорит не только по-английски, но также по-немецки.

Среди других запоминающихся событий, я считаю, важно также проведение конгрессов в непростой стране — Кубе.

В то время промеж знати было также много учёных невысокого происхождения, которые подвизались в дебатах - как, например, ученики Сюнь-цзы, книги которых заполнили мир.

Всякий вступающий в конфронтацию непременно уверен в собственной правоте, а также в неправоте соперника.

Они также продавали дерево и деревянные изделия.

Можно также заменить маскарпоне сливками.

Его дети, а также жена были приглашены на праздник.

Эффект Доплера также наблюдается в случаях со светом и лучистой энергией в целом.

Была также другая причина.

Шан сказал своему брату: "Ты поезжай в царство У, а я вернусь и приму смерть. Мы не можем покинуть отца, но должны также позаботиться о славе нашего рода."

Фестиваль Танабата, также известный как "хоси мацури", - единственный в году день, день 7 июля, когда влюбленная пара звезд, разделенная Млечным Путем, может встретиться.

Сити-го-сан празднуется 15 ноября. В этот день празднуется взросление детей, когда трёхлетние и пятилетние мальчики, а также трехлетние и семилетние девочки одеваются в праздничные одежды и отправляются в синтоистские храмы.

Пинг-понг называют также настольным теннисом.

Конечно, можно считать естественным также и то, что в современном обществе потребление играет важную роль в жизни людей и тесно связано с их благополучием.

Они также обещали свободу вероисповедания.

Вся наша жизнь лишь сновиденье, и сновиденья также сон.

Также множество домов было повреждено; многие окна были разбиты по всему городу.

Он дал мне еды, а также денег.

Гид предлагает также посещение замка Монсегюр.

У меня нет денег, а также нет друзей.

Вам может быть также известно, что я строгий инструктор.

Для того, чтобы изучать вычислительную лингвистику, необходимо знать различные языки, а также быть знакомым с использованием компьютеров.

Она играет на фортепьяно, а также на гитаре.

У нас также закончились яйца.

Начиная с 1859 года начали приезжать протестантские миссионеры из Америки, и католическая и русская православная церкви также стали активно участвовать в миссионерском движении.

Ты говоришь, что боишься, что другие не будут любить тебя, но ведь и у тебя есть люди, которых ты не любишь, верно? С математической точки зрения существует одинаковое количество людей, которых не любишь ты, и которые не любят тебя. Я не хочу сказать, что если ты перестанешь кого-то не любить, то и он перестанет не любить тебя. Просто, ничего не поделать с тем, что если ты не любишь кого-то, то есть также и кто-то, кто не любит тебя. Твоя жизнь будет намного проще, если ты перестанешь упрямиться и просто признаешь эту истину.

Я не знаю, откуда ты, и он также.

Всего в него включены 13 государств, среди которых также Украина, Канада, Аргентина, Индия, Алжир, Чили, Индонезия, Израиль, Пакистан, Таиланд и Венесуэла.

Также это идеально подходит в качестве подарка.

Отказ должностного лица в принятии обращений граждан, мотивированный незнанием государственного языка, а также любое препятствование употреблению государственного и других языков в сфере их функционирования влекут за собой ответственность, предусмотренную законами Республики Казахстан.

18 мая 1944 года по незаконным обвинениям органами власти СССР началась депортация из Крыма татар, а также немцев, армян, болгар, греков.

Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть.

Также я не очень хорош в жонглировании.

Он врач, но также и писатель.

Есть также гипотеза, согласно которой шоколад обладает «противораковым» эффектом и способен замедлять процессы старения.

Когда к больному позовут священника для причащения святых тайн, тогда должно единому из офицеров проводить его до больного, с подобающей честию; и чтоб в том и близ того места, где над больным сие отправлятися будет, никто не сидел, и покровенною главою не стоял; также игры какой, крика шуму не было, и табак не курили, но в тишине и благоговеинстве и должном почтении отправлено было.

Да не дерзают офицеры чуланов занимать, а рядовые мест ни каких для своего житья, без определения командующаго кораблем офицера, также да не дерзает ни кто приносить с собою на корабль сундуков, связок, мешков и прочего, сверх того, что определено от Коллегии Адмиралтейской или Аншеф командующаго, под штрафом, ежели офицер, вычетом на один месяц жалованья, а ундер офицер или рядовой, будет наказан битьем у машты.

Также места, где бараны, птицы и прочая живность, надлежит чистить всякий день дважды при боцмане, или другом караульном ундер офицере.

Все ундер офицеры и рядовые, которые посланы будут на берег, или на какое нибудь судно, для корабельных нужд, или иной какой работы, и покинув свою работу куды отойдут, за то купаны будут с райны; а ежели кто от своих товарищев отстанет и не вместе придет к боту или шлюпке, также кто на берегу заночует, те будут биты у машты по разсмотрению командирскому.

Капитан не должен съезжать с корабля с капитаном порутчиком, или первым порутчиком, ежели онаго нет, но должен по себе первому офицеру вручить команду; также того смотреть накрепко, чтобы всегда не больше половины офицеров спущено было с корабля на берег, или на иной корабль, под штрафом вычета жалованья на месяц за всякого человека.

В том же збережении иметь дрова и воду, также весь жир и сало, которое сходит от мяса, впредь для каши, а которое сало не годится в еству, и то отдавать в корабельное употребление и тем не корыстоваться, под штрафом биения кошками у машты, или иным наказанием по разсмотрению.

Также все бочки, которые с мясом и с прочим провиантом, оные велеть купору по испражнении их разобрать и, связав, положить в удобное место в интрюйме, и по возвращении из компании, обои, как целыя, так и разобранныя, отдать в магазин, под штрафом вычитания его жалования за всякую бочку, ежели потеряет или испортит.

Также должен о всех штрафах, которые доведутся вычесть, объявить Аншеф командующему и интенданту, дабы оные неотменно вычтены были.

Также ни кому не быть на палубе после тапты, кроме караульных, но всякому итти в свое место, а кто явится сему противен, тому учинено будет наказание по вине смотря.

Переписка всегда интересовала и интересует многих, ибо она не только способствует взаимоотношениям и дружбе, но также позволяет узнать другие культуры, и познакомить со своей культурой других людей.

Температуры у меня нет, но у меня болит горло. Также мне трудно дышать.

Также картузы паргаментовые и прочее, чтоб все было по пропорции пушек, и не былоб перемешано.

Думаю, что должность, которую вы предлагаете, даст мне возможность улучшить моё знание английского языка, а также научиться лучше переводить.

Принятые Советским правительством исторические решения о сооружении новых величайших в мире электростанций на Волге и Днепре, а также решения о сооружении Большого Туркменского, Южно-Украинского, Северо-Крымского, Волго-Донского каналов - новое подтверждение мирных устремлений Советской державы, гигантский вклад в дело мира во всем мире.

Для убийства 60-70 миллионов человек доклад рекомендует атомную и водородную бомбы, бациллы и яды, уничтожение скота и посевов, удушающие газы, а также другие способы истребления населения, запрещенные международными конвенциями.

Под флагом космополитизма лейбористские лидеры, также как и консерваторы, озабоченные только тем, чтобы защитить капитализм и обеспечить прибыли капиталистам открыто предают национальные интересы Британии.

Ближайшей целью этой космополитической эклектики является попытка принизить, оклеветать великую русскую культуру, культуру народов, населяющих Советский Союз, а также народов стран народной демократии.

Напомним, кстати, что гитлеровцы, подготовляя безумные военные авантюры, также трудились над моральным разложением оболваниваемого немецкого обывателя.

Также говорят: "История повторяется".

Но это также зависит от имеющегося времени.

Но это также зависит от наличия времени.

Но это также вопрос времени.

Труд И. В. Сталина дает руководящие указания также и для разоблачения реакционных попыток семантических идеалистов протащить антиисторические и космополитические идейки под предлогом поисков общих закономерностей (правил) построения языков.

Советская делегация на пятой сессии Генеральной Ассамблеи ООН разоблачила чудовищные злодеяния американских бандитов в Корее, а также коварные замыслы этих зарвавшихся империалистов против Китая.

Лоримерам нужны люди в качестве пушечного мяса для американских милитаристов, а также для того, чтобы обеспечить военную промышленность США дешёвой рабочей силой.

В этой пропаганде человеконенавистничества большую роль играет также реакционная генетика.

При империализме происходит непрерывное ухудшение условий жизни не только рабочего класса, но также и крестьянства, мелких и средних частных собственников, мелкой и средней буржуазии, которая в массе своей непрерывно разоряется.

С той же целью обмана трудящихся масс Англии и других стран мира реакционный английский биолог, деятель специализированных органов ООН Джулиан Хаксли, в своих многочисленных мальтузианских статьях, а также в выступлении на продовольственном совещании в Лондоне, заявляет, что большинству стран необходимо принять срочные меры для сокращения роста населения, ибо, по его словам, миру грозит опасность перенаселения.

Современные американо-английские мальтузианцы используют свою насквозь фальшивую теорию также для оправдания нищенского положения трудящихся колоний и их чудовищной эксплуатации.

Мальтузианство используется американо-английскими империалистами также и для непосредственного разжигания военного психоза и обоснования грабительских войн.

Мальтузианские изыскания буржуазных "ученых" и их рецепты сокращения населения свидетельствуют также о маразме, вырождении растленной буржуазной идеологии, о безнадежном тупике, в который зашла буржуазная социальная "наука".

Я бы не удивился, если бы многие участники проекта Татоэба оказались также любителями игры "Эрудит".

Также в этом замке есть привидение.

Русский алфавит является в настоящее время не только идеологически чуждой социалистическому строительству формой графики, но также служит главным препятствием делу латинизации, как других национальных по форме алфавитов (еврейский, армянский, грузинский и пр.), так и график, построенных на основе кирилицы (белорусская, украинская, восточно-финские и др.).

Таким образом, международный латинский алфавит явится также алфавитом рационального, приспособленного в социалистическом обществе к потребностям стопроцентной грамотности, правописания.

Сказать о себе, что ты поэт, также нескромно, как если сказать о себе, что ты хороший человек.

Если перед тобой появится много врагов, обернись. За тобой также много союзников.

Нельзя не отметить также, что изначальная позиция победителя, готовность рисковать и доверять, а в случае надобности бороться с негативными импульсами собственной психики, сама по себе делает человека умнее.

Его романы выходят также и на французском.

В сущности, любовь является единственной подлинно драгоценной вещью в жизни; она также то единственное, к чему стоит стремиться.

Он также говорит на французском.

Напишите сумму на чеке буквами, а также цифрами.

Это слово также имеет французское происхождение.

Я также отправился туда.

Also check out the following words: крепче, глаз, долой, Пришла, отворяй, ворота́, счастливый, чертовски, хватало, Хватит.