Learn how to use спорить in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Бесполезно спорить с судьбой.
Translate from Russian to English
Водители начали спорить, кого винить в аварии.
Translate from Russian to English
Люди, которые переходят на личности в спорах, не умеют спорить.
Translate from Russian to English
Прекратите спорить о деньгах.
Translate from Russian to English
С ним бесполезно спорить по этому вопросу.
Translate from Russian to English
С ней бесполезно спорить.
Translate from Russian to English
Братья не должны спорить.
Translate from Russian to English
Нет толку спорить об этом.
Translate from Russian to English
Давайте будем меньше времени спорить и больше работать.
Translate from Russian to English
Она спорит лишь ради того, чтобы спорить.
Translate from Russian to English
Нам нет необходимости спорить об этом.
Translate from Russian to English
С таким дураком спорить бесполезно.
Translate from Russian to English
Давай не будем спорить ради спора.
Translate from Russian to English
Давайте не будем спорить по мелочам.
Translate from Russian to English
Том не хочет с тобой спорить.
Translate from Russian to English
У меня нет времени спорить с тобой; я готовлю еду.
Translate from Russian to English
С ним бесполезно спорить.
Translate from Russian to English
Удивительно, что он начал спорить из-за такой ерунды.
Translate from Russian to English
Я не хочу спорить с тобой.
Translate from Russian to English
Я не могу больше спорить, так не может продолжаться!
Translate from Russian to English
Француз не будет с вами спорить, лучше он или нет, он просто знает, что он лучше.
Translate from Russian to English
Тут я абсолютно точно не могу спорить: совершенно с этим согласен. И надеюсь, что это так.
Translate from Russian to English
Они не прекращали спорить.
Translate from Russian to English
Спорить с ним бессмысленно.
Translate from Russian to English
Некоторые люди ненавидят спорить.
Translate from Russian to English
Я не хочу спорить с тобой на эту тему.
Translate from Russian to English
Хватит спорить!
Translate from Russian to English
Прекрати спорить!
Translate from Russian to English
Прекратите спорить!
Translate from Russian to English
Перестань спорить!
Translate from Russian to English
Перестаньте спорить!
Translate from Russian to English
Мы не хотим церквей, потому что они научат нас спорить о боге.
Translate from Russian to English
Том постоянно хочет спорить.
Translate from Russian to English
Том всегда хочет спорить.
Translate from Russian to English
Я думаю, что я прав, но спорить не стану.
Translate from Russian to English
У меня нет времени спорить.
Translate from Russian to English
И спорить с женщиной — всё то же, что черпать воду решетом.
Translate from Russian to English
Я не буду с этим спорить.
Translate from Russian to English
Нет смысла с ним спорить.
Translate from Russian to English
Я слишком устал спорить.
Translate from Russian to English
Я слишком устала спорить.
Translate from Russian to English
Ненавижу с тобой спорить.
Translate from Russian to English
Ненавижу с вами спорить.
Translate from Russian to English
Я не собираюсь с вами спорить!
Translate from Russian to English
Я не собираюсь с тобой спорить!
Translate from Russian to English
Некоторые люди спорят только для того, чтобы спорить.
Translate from Russian to English
Давайте не будем спорить об этом.
Translate from Russian to English
У меня не было ни сил, ни решимости спорить с Томом.
Translate from Russian to English
У нас нет времени об этом спорить.
Translate from Russian to English
Нам не о чем спорить.
Translate from Russian to English
Том не хочет спорить с Мэри.
Translate from Russian to English
Том не хочет с вами спорить.
Translate from Russian to English
Бесполезно спорить с таким идиотом.
Translate from Russian to English
Я не люблю спорить.
Translate from Russian to English
Я не хочу с тобой об этом спорить.
Translate from Russian to English
Все начали спорить.
Translate from Russian to English
Готов спорить, что ты отличный преподаватель.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы вы двое перестали спорить.
Translate from Russian to English
Тогда я предпочитала не спорить с нею.
Translate from Russian to English
У меня нет желания с тобой спорить.
Translate from Russian to English
Том не собирается спорить.
Translate from Russian to English
Спорить с женщиной — всё равно, что пытаться утопить воду, сжечь огонь, закопать землю или поймать воздух.
Translate from Russian to English
Вы пришли сюда, чтобы спорить?
Translate from Russian to English
Ты пришёл сюда спорить?
Translate from Russian to English
Не расстраивайся по мелочам. Попробуй думать о вещах как богатый человек, который может себе позволить не спорить.
Translate from Russian to English
Я не хочу с тобой спорить.
Translate from Russian to English
У меня нет времени с тобой спорить.
Translate from Russian to English
У меня нет времени с вами спорить.
Translate from Russian to English
Спорить бесполезно.
Translate from Russian to English
Сейчас не время спорить.
Translate from Russian to English
Я не стал спорить.
Translate from Russian to English
Спорить бесполезно?
Translate from Russian to English
Спорить никто не стал.
Translate from Russian to English
Спорить тут бесполезно. Сила есть сила.
Translate from Russian to English
Спорить — дело неблагодарное.
Translate from Russian to English
Не люблю спорить с людьми, придерживающимися маргинальных теорий (сектантами). Ничего не добьёшься, а нервы попортишь. Как-то с парнем дискутировали, он на полном серьезе утверждал, что животных создал бог за 6 дней, эволюции не было, а ископаемые останки — это подлог хитрых ученых, которые по ходу жидорептилоиды. Как и неформальство, это вызвано тем, что человек решил якобы идти против системы, выделиться, иметь свою точку зрения, какой бы она ни была смехотворной. Человек сам должен прийти к осознанию глупости подобной позиции, а не из-за того, что его все мордочкой в это тычут. Сам раньше увлекался всякой ерундой типа пирамид, потом как-то остыл к этому, видать, гормональный уровень в норму пришёл (шутка).
Translate from Russian to English
Том не пытался спорить с Мэри.
Translate from Russian to English
Я не намереваюсь спорить с тобой на эту тему.
Translate from Russian to English
Том не стал спорить.
Translate from Russian to English
Сейчас спорить было не с руки.
Translate from Russian to English
Спорить с Мэри - себе дороже.
Translate from Russian to English
У Тома не было желания спорить с Мэри.
Translate from Russian to English
Я слишком устала, чтобы спорить.
Translate from Russian to English
Не будем больше спорить.
Translate from Russian to English
Мэри больше не стала спорить.
Translate from Russian to English
Почему ты продолжаешь спорить с Томом?
Translate from Russian to English
Почему вы продолжаете спорить с Томом?
Translate from Russian to English
Нет смысла спорить о вкусах.
Translate from Russian to English
С ним невозможно спорить.
Translate from Russian to English
Спорить с ней никто не стал.
Translate from Russian to English
Мэри поняла, что спорить с Томом невозможно.
Translate from Russian to English
С голой женщиной трудно спорить.
Translate from Russian to English
Я устал спорить.
Translate from Russian to English
Мэри не стала спорить с учительницей.
Translate from Russian to English
Том и Мэри продолжили спорить.
Translate from Russian to English
Я не в настроении спорить.
Translate from Russian to English
Мэри не стала спорить.
Translate from Russian to English
Я не собираюсь спорить с Томом.
Translate from Russian to English
Я слишком устал, чтобы спорить.
Translate from Russian to English
Мне некогда с тобой спорить.
Translate from Russian to English
Мне некогда с вами спорить.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: карты», тоже», Единственные, полезные, ответы, те, поднимают, вопросы, Сомневаться, себе.