Russian example sentences with "сидел"

Learn how to use сидел in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Он сидел на постели, покрытой дешёвым серым, точно больничным, одеялом.
Translate from Russian to English

В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать чтоб стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод.
Translate from Russian to English

Он сидел там и курил трубку.
Translate from Russian to English

Он сидел прямо.
Translate from Russian to English

Он сидел на полу.
Translate from Russian to English

Он сидел и пил вино.
Translate from Russian to English

Толстый белый кот сидел на стене и смотрел на них сонными глазами.
Translate from Russian to English

Он сидел там, сдвинув ноги.
Translate from Russian to English

Он сидел в одиночестве.
Translate from Russian to English

Ты простудился, потому что сидел на сквозняке и тебя продуло.
Translate from Russian to English

Он сидел и читал, а его жена занималась шитьем у камина.
Translate from Russian to English

Я сидел как на иголках.
Translate from Russian to English

В лесу сидел, а деревьев не приметил.
Translate from Russian to English

На столе сидел кот.
Translate from Russian to English

Отец сидел за своим портняжным столом и что-то шил.
Translate from Russian to English

Я слишком долго сидел; у меня затекли ноги.
Translate from Russian to English

Председатель сидел во главе стола.
Translate from Russian to English

Он сидел там часами.
Translate from Russian to English

Он сидел на скамейке.
Translate from Russian to English

Он сидел в окружении своих детей.
Translate from Russian to English

Шалтай-Болтай сидел на стене. Шалтай-Болтай свалился во сне. И вся королевская конница, и вся королевская рать не может Шалтая-Болтая собрать.
Translate from Russian to English

Я сидел и читал книгу.
Translate from Russian to English

Он сидел тут, наслаждаясь моей неудачей.
Translate from Russian to English

Он сидел и читал книгу.
Translate from Russian to English

Он сидел, читал книгу.
Translate from Russian to English

Я так долго сидел на корточках, что у меня онемели ноги.
Translate from Russian to English

Он сидел бы часами, ничего не делая.
Translate from Russian to English

Я целый день сидел дома.
Translate from Russian to English

Джон сидел со скрещенными руками.
Translate from Russian to English

Джон сидел, скрестив руки.
Translate from Russian to English

Человек сидел на поваленном дереве.
Translate from Russian to English

Старик сидел там, скрестив ноги.
Translate from Russian to English

Он сидел на скамейке, закрыв глаза.
Translate from Russian to English

Старик сидел на скамейке, закрыв глаза.
Translate from Russian to English

Я сидел между Томом и Джоном.
Translate from Russian to English

Старик сидел в кресле с закрытыми глазами.
Translate from Russian to English

Старик сидел в одиночестве.
Translate from Russian to English

Когда к больному позовут священника для причащения святых тайн, тогда должно единому из офицеров проводить его до больного, с подобающей честию; и чтоб в том и близ того места, где над больным сие отправлятися будет, никто не сидел, и покровенною главою не стоял; также игры какой, крика шуму не было, и табак не курили, но в тишине и благоговеинстве и должном почтении отправлено было.
Translate from Russian to English

Он сидел, окружённый своими детьми.
Translate from Russian to English

Он сидел на кровати.
Translate from Russian to English

Старик сидел на скамье с закрытыми глазами.
Translate from Russian to English

Султан сидел на своём троне, окружённый важными придворными.
Translate from Russian to English

Он долго сидел, напряженно прислушиваясь к звукам ветра.
Translate from Russian to English

Я сидел рядом с человеком в самолете, который всё время храпел.
Translate from Russian to English

Одним октябрьским утром 1987 года Стивен Хокинг сидел за своим компьютером.
Translate from Russian to English

Он сидел там с трубкой во рту.
Translate from Russian to English

Он сидел рядом со мной.
Translate from Russian to English

Старик сидел, окружённый своими внуками.
Translate from Russian to English

Он сидел на скамье.
Translate from Russian to English

Он сидел на скамейке с закрытыми глазами.
Translate from Russian to English

Он сидел на скамье с закрытыми глазами.
Translate from Russian to English

Он сидел на лавочке с закрытыми глазами.
Translate from Russian to English

Он сидел на лавке с закрытыми глазами.
Translate from Russian to English

Дети смотрели на дерево, на котором сидел маленький котёнок.
Translate from Russian to English

Рядом со мной в автобусе сидел старик.
Translate from Russian to English

День за днём пёс сидел перед станцией и ждал хозяина.
Translate from Russian to English

Ученик, замешанный в неприглядном деле, сидел напротив директора, опустив глаза в пол.
Translate from Russian to English

Машина, за рулём которой он сидел, врезалась в поезд.
Translate from Russian to English

Он сидел на веранде и попивал чай.
Translate from Russian to English

Том сидел на крыльце, читая газету.
Translate from Russian to English

Во времена маккартизма его дедушка сидел в тюрьме.
Translate from Russian to English

Старик сидел на скамейке.
Translate from Russian to English

Старик сидел на лавке.
Translate from Russian to English

Том сидел на нижних ступеньках лестницы.
Translate from Russian to English

Он сидел бы на солнце, ничего не делая.
Translate from Russian to English

Он сидел бы под солнцем, ничего не делая.
Translate from Russian to English

В машине сидел какой-то человек.
Translate from Russian to English

Я сидел на диване в полусне.
Translate from Russian to English

Том сидел на скамейке и ел что-то похожее на яблоко.
Translate from Russian to English

Он сидел между Томом и Мэри.
Translate from Russian to English

Том сидел на скамейке и курил.
Translate from Russian to English

Хотя я и сидел на солнце, мне было холодно.
Translate from Russian to English

Я сидел у его кровати больше двух часов.
Translate from Russian to English

На санях, укутавшись лохматым тулупом, сидел рыжеусый мужчина.
Translate from Russian to English

А будь я плохим подрывником, я бы не сидел здесь и не трепался с тобой, врубаешься?
Translate from Russian to English

Том сидел один в темноте и ждал Мэри.
Translate from Russian to English

Мы с парнем, который сидел в пабе рядом со мной, так хорошо поладили, что в итоге пили вместе до самой зари.
Translate from Russian to English

Он сидел в библиотеке, когда я его увидел.
Translate from Russian to English

Том сидел на полу.
Translate from Russian to English

Том сидел в третьем ряду.
Translate from Russian to English

Ты сидел там и смотрел, как меня избивают до полусмерти.
Translate from Russian to English

Кто сидел на моём стуле и сломал его?
Translate from Russian to English

Том просто сидел, глядя в пространство.
Translate from Russian to English

Том сидел на скамейке и курил сигарету.
Translate from Russian to English

Том сидел на скамейке и читал книгу.
Translate from Russian to English

Том сидел на скамейке в парке и кормил птиц.
Translate from Russian to English

Соловей сидел на ветке.
Translate from Russian to English

Приятная женщина привела меня в громадную, гигантскую – по крайней мере с точки зрения трёхлетки – комнату, высокие полки которой были полны игрушек. И так я сидел на одном месте не знаю сколько времени, но наверное, долгих минут пять или как-то так, а потом я залился плачем, как никогда не плакал раньше (во всяком случае, так это мне описала мама). Женщины в детском саду попытались меня успокоить, но это было без толку. К счастью, мать ещё была там, разговорившись с родителем другого ребёнка, и она подошла и отвела меня домой. И они решили больше меня туда не водить, пока мне не стукнуло шесть или около того.
Translate from Russian to English

Том сидел на скамейке, скрестив ноги.
Translate from Russian to English

Я сидел.
Translate from Russian to English

Он сидел там, положив ногу на ногу.
Translate from Russian to English

Он поведал мне, что сидел в тюрьме.
Translate from Russian to English

Том только сидел и смотрел со скучающим видом внутрь.
Translate from Russian to English

Том сидел и читал.
Translate from Russian to English

Том сидел на стене и глядел на океан.
Translate from Russian to English

Том лишь сидел там с закрытыми глазами.
Translate from Russian to English

Том просто сидел там, закрыв глаза.
Translate from Russian to English

Он сидел на берегу реки.
Translate from Russian to English

Том сидел за столом, заворачивая подарки.
Translate from Russian to English

Если бы я мог, я сидел бы и читал все время.
Translate from Russian to English

Том сидел в зале ожидания, читая журнал.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: тех, которых, называют, ходячим, словарём, дочитал, роман, просыпается, утра, Школьный.