Russian example sentences with "семью"

Learn how to use семью in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Он должен был содержать большую семью.
Translate from Russian to English

Я могу взять несколько дней, чтобы посетить семью.
Translate from Russian to English

Вы должны будете начать между шестью и семью.
Translate from Russian to English

У меня получается прокормить семью.
Translate from Russian to English

Ваш долг - поддерживать семью.
Translate from Russian to English

Твоё поведение навлекло позор на нашу семью.
Translate from Russian to English

Я должен содержать большую семью.
Translate from Russian to English

Она потеряла деньги, семью, друзей.
Translate from Russian to English

Я не должен содержать семью.
Translate from Russian to English

Он бросил семью и отправился за границу.
Translate from Russian to English

Его зарплата слишком мала, чтоб содержать семью.
Translate from Russian to English

Он много работает, чтобы содержать свою большую семью.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, позвони мне между семью и восьмью.
Translate from Russian to English

Его доходы слишком малы, чтобы содержать большую семью.
Translate from Russian to English

Я думал, ты злился только на меня, а не на всю мою семью.
Translate from Russian to English

Я очень-очень люблю свою семью.
Translate from Russian to English

Я безмерно люблю свою семью.
Translate from Russian to English

Я люблю свою семью очень сильно.
Translate from Russian to English

Он бросил семью.
Translate from Russian to English

Когда мы говорим о традиционном распределении ролей мужчины и женщины в обществе, мы предполагаем, что мужья содержат семью, а жёны заботятся о доме и детях.
Translate from Russian to English

Этого достаточно, чтобы накормить всю семью.
Translate from Russian to English

Решение Тома жениться удивило его семью.
Translate from Russian to English

После того, как отец оставил семью, о воспитании ребёнка заботилась главным образом тётка, у которой бы очень красивый голос, и дядя, бывший необыкновенно музыкален.
Translate from Russian to English

Он бросил семью и переехал на Таити.
Translate from Russian to English

Семейная жизнь всегда близка к кризису, потому что трудно совмещать работу и семью.
Translate from Russian to English

Мне надо содержать большую семью.
Translate from Russian to English

Она поддерживает свою семью.
Translate from Russian to English

Ты разрушила его семью.
Translate from Russian to English

Мне приходится содержать большую семью.
Translate from Russian to English

На самом деле, я хотела быть принцессой и жить в башне, охраняемой семью драконами, и чтобы принц на белом коне отрубил драконам головы и освободил меня.
Translate from Russian to English

Ей не терпелось увидеть свою семью.
Translate from Russian to English

Оставь мою семью в покое.
Translate from Russian to English

Отсутствие жилья не помешало ему создать собственную семью.
Translate from Russian to English

Он покинул семью.
Translate from Russian to English

Ты должен защитить свою семью.
Translate from Russian to English

Хорошо иметь семью.
Translate from Russian to English

Мне едва хватает денег, чтобы накормить свою семью.
Translate from Russian to English

Невзирая на семью, он работает не щадя себя.
Translate from Russian to English

Изучение языка друг друга может способствовать объединению разных наций в одну семью.
Translate from Russian to English

Моя бабушка поставила на ноги семью из десяти человек.
Translate from Russian to English

Том оставил свою жену и семью.
Translate from Russian to English

Том бросил свою жену и семью.
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы вы оставили мою семью в покое.
Translate from Russian to English

Мы хотим иметь большую семью.
Translate from Russian to English

Он пришёл, не создавая шума, чтобы не разбудить семью.
Translate from Russian to English

Он обеспечивал едой и одеждой свою семью.
Translate from Russian to English

Мне нужно увидеть свою семью.
Translate from Russian to English

Обычно я ужинаю между семью и восемью часами вечера.
Translate from Russian to English

Мне надо кормить семью.
Translate from Russian to English

Оставьте мою семью в покое!
Translate from Russian to English

Я уже давно не видел мою семью.
Translate from Russian to English

Прошло много времени с тех пор, как я видел мою семью.
Translate from Russian to English

Ты разрушил нашу семью.
Translate from Russian to English

Создать семью - это то, к чему я всегда стремился.
Translate from Russian to English

Иметь семью - здорово.
Translate from Russian to English

Оставь в покое мою семью!
Translate from Russian to English

Я хочу семью.
Translate from Russian to English

Том очень любил свою семью.
Translate from Russian to English

Безработные отчаянно искали работу — любую работу, которая позволила бы им прокормить семью.
Translate from Russian to English

Добро пожаловать в семью, Мина!
Translate from Russian to English

Ты не знаешь, что это такое - потерять всю семью на войне.
Translate from Russian to English

Ты навлёк позор на нашу семью.
Translate from Russian to English

Вы опозорили нашу семью.
Translate from Russian to English

Том хочет иметь большую семью.
Translate from Russian to English

Ему нужно содержать семью.
Translate from Russian to English

Позвоните мне, пожалуйста, между семью и восемью часами.
Translate from Russian to English

Он молод, но вынужден содержать большую семью.
Translate from Russian to English

Она почти заменила ему семью.
Translate from Russian to English

Ему надо кормить семью.
Translate from Russian to English

Он работает днём и ночью, чтобы обеспечить свою семью.
Translate from Russian to English

Я знаю его семью.
Translate from Russian to English

Он оставил семью.
Translate from Russian to English

Вы привели свою семью с собой?
Translate from Russian to English

Ты привела свою семью с собой?
Translate from Russian to English

Ты привёл свою семью с собой?
Translate from Russian to English

Том потерял свои деньги, свою семью и своих друзей.
Translate from Russian to English

Том бросил семью.
Translate from Russian to English

Том бросил семью и переехал в Бостон.
Translate from Russian to English

Хочу делить с тобой сон, разговор, дом, семью и душевный огонь.
Translate from Russian to English

Семью семь — сорок девять.
Translate from Russian to English

Ты знаешь эту семью?
Translate from Russian to English

Шесть идёт перед семью.
Translate from Russian to English

Она хотела создать с ним семью.
Translate from Russian to English

Я должен кормить семью.
Translate from Russian to English

С нетерпением ждём вас и вашу семью.
Translate from Russian to English

Вечером я ем между семью и восемью.
Translate from Russian to English

Вечером я ем между семью и восемью часами.
Translate from Russian to English

Вы опозорили семью.
Translate from Russian to English

Ты опозорил семью.
Translate from Russian to English

Ты опозорила семью.
Translate from Russian to English

Эта тайна хранится за семью печатями.
Translate from Russian to English

Я поддерживаю мою семью.
Translate from Russian to English

Он покрыл свою семью позором.
Translate from Russian to English

Он опозорил свою семью.
Translate from Russian to English

А Том думает уже завести семью. На Марии женится он.
Translate from Russian to English

Содержать семью должен мужчина.
Translate from Russian to English

Он упорно трудился, чтобы прокормить большую семью.
Translate from Russian to English

Он должен содержать семью.
Translate from Russian to English

Поцелуй от меня всю твою семью.
Translate from Russian to English

Я просто хочу зарабатывать достаточно денег, чтобы прокормить свою семью.
Translate from Russian to English

Твоя обязанность - это поддерживать свою семью.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: яблоки, воскресенье, после, полудня, покрыта, круглый, год, выросла, Японии, свободно.