Learn how to use убрать in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Мне понадобилось 3 дня, чтобы убрать комнату.
Translate from Russian to English
Я могу помочь вам убрать со стола?
Translate from Russian to English
Мы должны убрать в нашем классе.
Translate from Russian to English
Он её вынудил убрать комнату.
Translate from Russian to English
Убрать его!
Translate from Russian to English
Это пока как сено в поле, ещё убрать надо.
Translate from Russian to English
Профессор указал, что необходимо убрать класс.
Translate from Russian to English
Если бы Тед был здесь, он помог бы убрать в комнате.
Translate from Russian to English
Мне в глаз попала мушка, и я не могу её убрать.
Translate from Russian to English
Она велела детям убрать игрушки.
Translate from Russian to English
Ты можешь убрать посуду в шкаф?
Translate from Russian to English
Вы не могли бы убрать со стола, пожалуйста?
Translate from Russian to English
Мы забыли убрать со стола.
Translate from Russian to English
Помоги мне убрать дом, пожалуйста.
Translate from Russian to English
Благодаря самоотверженному труду дворников, весь снег удалось убрать вовремя.
Translate from Russian to English
Накрыть миску с опарой полотенцем или затянуть пищевой плёнкой и убрать в тёплое место на один час.
Translate from Russian to English
Переложить тесто в большую чистую миску, затянуть миску пищевой плёнкой и убрать в тёплое место.
Translate from Russian to English
Попроси Тома убрать посуду.
Translate from Russian to English
Том хотел, чтобы Мэри помогла ему убрать дом.
Translate from Russian to English
Я помогу тебе убрать твою комнату.
Translate from Russian to English
Я помогу вам убрать вашу комнату.
Translate from Russian to English
Помогите мне сложить и убрать эти одеяла.
Translate from Russian to English
Не стой там просто так! Помоги мне это убрать!
Translate from Russian to English
Я должен убрать собаку подальше от детей.
Translate from Russian to English
Мать сказала мне убрать комнату.
Translate from Russian to English
Правительство Катара приняло решение убрать с улицы столицы статую, посвященную знаменитому футболисту Зинедину Зидану.
Translate from Russian to English
Я должен убрать в этой комнате.
Translate from Russian to English
Я попросил мясника убрать с мяса весь жир.
Translate from Russian to English
Ты должен убрать свою комнату.
Translate from Russian to English
Мне пришлось это убрать.
Translate from Russian to English
Мне пришлось убрать тату.
Translate from Russian to English
Запятую надо по-любому убрать.
Translate from Russian to English
Жириновский предложил убрать из русского алфавита букву "Ы".
Translate from Russian to English
Она попросила его помочь её отцу убрать в гараже.
Translate from Russian to English
Предлагаю убрать запятую.
Translate from Russian to English
Ты можешь убрать у себя в комнате?
Translate from Russian to English
Рабочее задание состоит главным образом в том, чтобы удалить подлесок и убрать мусор.
Translate from Russian to English
Ты не мог бы убрать со стола, пожалуйста?
Translate from Russian to English
Всё, что тебе надо сделать, — это убрать свою комнату.
Translate from Russian to English
Я должен помочь Тому убрать его комнату.
Translate from Russian to English
Я тебя прошу убрать всё своё барахло из этой комнаты.
Translate from Russian to English
Я прошу вас убрать всё своё барахло из этой комнаты.
Translate from Russian to English
Им надо убрать комнату.
Translate from Russian to English
Его надо убрать.
Translate from Russian to English
Её надо убрать.
Translate from Russian to English
Она помогла мне убрать бардак.
Translate from Russian to English
Он помог мне убрать бардак.
Translate from Russian to English
Он знает, как убрать свою комнату.
Translate from Russian to English
Невозможно убрать снег со всех улиц.
Translate from Russian to English
Со стола уже успели убрать.
Translate from Russian to English
Помоги мне убрать этот бардак.
Translate from Russian to English
Хотя больше не считается ошибкой убрать запятую, но тем не менее желательно её поставить.
Translate from Russian to English
Я помог ей убрать со стола.
Translate from Russian to English
Я помог ему убрать со стола.
Translate from Russian to English
Прежде чем убрать нож, вытри его, пожалуйста, чтобы он не заржавел.
Translate from Russian to English
Ты должен убрать со стола.
Translate from Russian to English
Том задался вопросом, сколько раз ему придется сказать Мэри убрать комнату, прежде чем она это сделает.
Translate from Russian to English
Его мать заставила его убрать ванную.
Translate from Russian to English
Я помог Тому убрать со стола.
Translate from Russian to English
Том просит Мэри убрать со стола.
Translate from Russian to English
Почему в саду валяются грабли и лопата? Весь инструмент надо убрать в мастерскую.
Translate from Russian to English
По моему мнению, Вам следовало бы убрать эту фразу из Вашей речи.
Translate from Russian to English
На письменном столе остался коричневый карандаш, который он забыл убрать.
Translate from Russian to English
На столе остался цветной карандаш, который она забыла убрать.
Translate from Russian to English
Том поможет мне убрать мою комнату.
Translate from Russian to English
Ты можешь его убрать?
Translate from Russian to English
Ты можешь её убрать?
Translate from Russian to English
Вы можете его убрать?
Translate from Russian to English
Вы можете её убрать?
Translate from Russian to English
Давай я помогу тебе убрать со стола.
Translate from Russian to English
Давайте я помогу вам убрать со стола.
Translate from Russian to English
Мне нужно убрать снег с крыши.
Translate from Russian to English
Убрать паруса!
Translate from Russian to English
Мы должны убрать кухню.
Translate from Russian to English
Тебе полагается самому убрать за собой беспорядок.
Translate from Russian to English
Том помог матери убрать в доме и постирать одежду.
Translate from Russian to English
На моей рубашке надоедливая складка, которую я не могу убрать утюгом.
Translate from Russian to English
Благодаря хорошей погоде мы смогли убрать весь урожай за день.
Translate from Russian to English
Как убрать катышки с одежды?
Translate from Russian to English
Ты не мог бы убрать ноги со стола?
Translate from Russian to English
Вы не могли бы убрать ноги со стола?
Translate from Russian to English
Весь этот мусор надо убрать.
Translate from Russian to English
Ты должна убрать свою комнату.
Translate from Russian to English
Нам нужно убрать за собой.
Translate from Russian to English
Третий абзац лучше убрать.
Translate from Russian to English
Мэри нужно убрать свою комнату.
Translate from Russian to English
Пока дети были в школе, Мария успела убрать квартиру и сварить обед.
Translate from Russian to English
Тому нужно убрать этот бардак.
Translate from Russian to English
Я помогу тебе его убрать.
Translate from Russian to English
Ты не можешь его просто положить в коробку и убрать куда подальше.
Translate from Russian to English
Капитан приказал убрать паруса.
Translate from Russian to English
Я решил убрать к маминому приходу всю квартиру.
Translate from Russian to English
Не забудь убрать свою комнату.
Translate from Russian to English
Я хочу убрать свои вещи на место.
Translate from Russian to English
Могу ли я убрать эту комнату сейчас?
Translate from Russian to English
Хакеры воспользовались лазейкой, которую я сделал для себя на случай, если заказчик не заплатит, но забыл убрать.
Translate from Russian to English
Надо убрать со стола.
Translate from Russian to English
Мне нужна коробка, куда можно было бы убрать эти игрушки.
Translate from Russian to English
Можешь уже убрать тег "change".
Translate from Russian to English
Я бы посоветовал убрать запятую.
Translate from Russian to English
Я могу убрать пустые бутылки?
Translate from Russian to English
Also check out the following words: карты», тоже», Единственные, полезные, ответы, те, поднимают, вопросы, Сомневаться, себе.