семью kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Он должен был содержать большую семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Я могу взять несколько дней, чтобы посетить семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы должны будете начать между шестью и семью.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня получается прокормить семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Ваш долг - поддерживать семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Твоё поведение навлекло позор на нашу семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Я должен содержать большую семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Она потеряла деньги, семью, друзей.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не должен содержать семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Он бросил семью и отправился за границу.
Translate from Rusça to Türkçe
Его зарплата слишком мала, чтоб содержать семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Он много работает, чтобы содержать свою большую семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Пожалуйста, позвони мне между семью и восьмью.
Translate from Rusça to Türkçe
Его доходы слишком малы, чтобы содержать большую семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Я думал, ты злился только на меня, а не на всю мою семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Я очень-очень люблю свою семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Я безмерно люблю свою семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Я люблю свою семью очень сильно.
Translate from Rusça to Türkçe
Он бросил семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда мы говорим о традиционном распределении ролей мужчины и женщины в обществе, мы предполагаем, что мужья содержат семью, а жёны заботятся о доме и детях.
Translate from Rusça to Türkçe
Этого достаточно, чтобы накормить всю семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Решение Тома жениться удивило его семью.
Translate from Rusça to Türkçe
После того, как отец оставил семью, о воспитании ребёнка заботилась главным образом тётка, у которой бы очень красивый голос, и дядя, бывший необыкновенно музыкален.
Translate from Rusça to Türkçe
Он бросил семью и переехал на Таити.
Translate from Rusça to Türkçe
Семейная жизнь всегда близка к кризису, потому что трудно совмещать работу и семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне надо содержать большую семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Она поддерживает свою семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты разрушила его семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне приходится содержать большую семью.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, я хотела быть принцессой и жить в башне, охраняемой семью драконами, и чтобы принц на белом коне отрубил драконам головы и освободил меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Ей не терпелось увидеть свою семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Оставь мою семью в покое.
Translate from Rusça to Türkçe
Отсутствие жилья не помешало ему создать собственную семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Он покинул семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен защитить свою семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Хорошо иметь семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне едва хватает денег, чтобы накормить свою семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Невзирая на семью, он работает не щадя себя.
Translate from Rusça to Türkçe
Изучение языка друг друга может способствовать объединению разных наций в одну семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Моя бабушка поставила на ноги семью из десяти человек.
Translate from Rusça to Türkçe
Том оставил свою жену и семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Том бросил свою жену и семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу, чтобы вы оставили мою семью в покое.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы хотим иметь большую семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Он пришёл, не создавая шума, чтобы не разбудить семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Он обеспечивал едой и одеждой свою семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне нужно увидеть свою семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Обычно я ужинаю между семью и восемью часами вечера.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне надо кормить семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Оставьте мою семью в покое!
Translate from Rusça to Türkçe
Я уже давно не видел мою семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Прошло много времени с тех пор, как я видел мою семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты разрушил нашу семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Создать семью - это то, к чему я всегда стремился.
Translate from Rusça to Türkçe
Иметь семью - здорово.
Translate from Rusça to Türkçe
Оставь в покое мою семью!
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Том очень любил свою семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Безработные отчаянно искали работу — любую работу, которая позволила бы им прокормить семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Добро пожаловать в семью, Мина!
Translate from Rusça to Türkçe
Ты не знаешь, что это такое - потерять всю семью на войне.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты навлёк позор на нашу семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы опозорили нашу семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Том хочет иметь большую семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Ему нужно содержать семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Позвоните мне, пожалуйста, между семью и восемью часами.
Translate from Rusça to Türkçe
Он молод, но вынужден содержать большую семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Она почти заменила ему семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Ему надо кормить семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Он работает днём и ночью, чтобы обеспечить свою семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Я знаю его семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Он оставил семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы привели свою семью с собой?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты привела свою семью с собой?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты привёл свою семью с собой?
Translate from Rusça to Türkçe
Том потерял свои деньги, свою семью и своих друзей.
Translate from Rusça to Türkçe
Том бросил семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Том бросил семью и переехал в Бостон.
Translate from Rusça to Türkçe
Хочу делить с тобой сон, разговор, дом, семью и душевный огонь.
Translate from Rusça to Türkçe
Семью семь — сорок девять.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты знаешь эту семью?
Translate from Rusça to Türkçe
Шесть идёт перед семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Она хотела создать с ним семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Я должен кормить семью.
Translate from Rusça to Türkçe
С нетерпением ждём вас и вашу семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Вечером я ем между семью и восемью.
Translate from Rusça to Türkçe
Вечером я ем между семью и восемью часами.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы опозорили семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты опозорил семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты опозорила семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Эта тайна хранится за семью печатями.
Translate from Rusça to Türkçe
Я поддерживаю мою семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Он покрыл свою семью позором.
Translate from Rusça to Türkçe
Он опозорил свою семью.
Translate from Rusça to Türkçe
А Том думает уже завести семью. На Марии женится он.
Translate from Rusça to Türkçe
Содержать семью должен мужчина.
Translate from Rusça to Türkçe
Он упорно трудился, чтобы прокормить большую семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Он должен содержать семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Поцелуй от меня всю твою семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Я просто хочу зарабатывать достаточно денег, чтобы прокормить свою семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Твоя обязанность - это поддерживать свою семью.
Translate from Rusça to Türkçe