Learn how to use сделано in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Это сделано в Казахстане.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, отмените мой заказ и пришлите подтверждение, что это было сделано.
Translate from Russian to English
Хорошо сделано лучше, чем хорошо сказано.
Translate from Russian to English
Из чего это сделано?
Translate from Russian to English
Это сделано в Швейцарии?
Translate from Russian to English
Что сделано, то сделано.
Translate from Russian to English
Что сделано, то сделано.
Translate from Russian to English
Сказано — сделано.
Translate from Russian to English
Сделано -- вычеркнуто.
Translate from Russian to English
Ничего не сделано, пока ещё остается то, что нужно сделать.
Translate from Russian to English
Хорошо сделано! Твои родители могут гордиться тобой.
Translate from Russian to English
Ты не можешь отменить то, что уже сделано.
Translate from Russian to English
Это сделано из дерева или из металла?
Translate from Russian to English
Нет никаких признаков того, что для этого что-либо будет сделано.
Translate from Russian to English
Свобода — это то, что вы делаете с тем, что было сделано для вас.
Translate from Russian to English
Сказано - сделано!
Translate from Russian to English
Не проси у меня прощения. Что сделано, то сделано.
Translate from Russian to English
Не проси у меня прощения. Что сделано, то сделано.
Translate from Russian to English
Сделано.
Translate from Russian to English
Настолько красиво всё это сделано!
Translate from Russian to English
Что-то должно быть сделано!
Translate from Russian to English
Хочешь, чтобы что-то было сделано - сделай это сам!
Translate from Russian to English
Тем не менее я считаю, что это было сделано абсолютно правильно.
Translate from Russian to English
Было сделано несколько предсказаний. Но ни одно из этих предсказаний не сбылось.
Translate from Russian to English
Это было сделано вручную.
Translate from Russian to English
Из чего сделано масло?
Translate from Russian to English
Как искусно всё это сделано!
Translate from Russian to English
Если ты хочешь, чтобы что-то было сделано правильно, иногда тебе лучше просто сделать это самому.
Translate from Russian to English
Всё было сделано им, и без него не была бы сделана ни одна вещь из тех, что была сделана.
Translate from Russian to English
Это будет сделано мной до половины третьего.
Translate from Russian to English
Мне нужно, чтобы это было сделано.
Translate from Russian to English
Как это сделано?
Translate from Russian to English
Как это было сделано?
Translate from Russian to English
Этикетка на коробке гласила: "Сделано в Китае".
Translate from Russian to English
Это было сделано вопреки моему желанию.
Translate from Russian to English
Это сделано из железа?
Translate from Russian to English
Это должно быть сделано.
Translate from Russian to English
Это открытие сделано случайно.
Translate from Russian to English
Теперь ничего не поделаешь, дело сделано, люди поговорят и на этом всё кончится.
Translate from Russian to English
Это, считай, сделано.
Translate from Russian to English
Считай, что это уже сделано.
Translate from Russian to English
Это считай что сделано.
Translate from Russian to English
Всё, вплоть до мелочей, было сделано правильно.
Translate from Russian to English
Что сделано руками человека, может быть ими разрушено.
Translate from Russian to English
К сожалению, этого не было сделано.
Translate from Russian to English
Я сделаю то, что должно быть сделано.
Translate from Russian to English
Окошко сделано из стекла.
Translate from Russian to English
Это уже давным-давно сделано.
Translate from Russian to English
Подспудно осознавая собственную никчёмность и немало этим тяготясь, Том, скорбя по напрасно прожитым годам, находил отраду в публичном поливании дерьмом всего, что так или иначе связано с его собственной страной, не без гордости полагая, что всё то немногое, чего он смог достичь в этой жизни, было сделано не благодаря, а вопреки ей.
Translate from Russian to English
Если хочешь, чтобы что-то было сделано хорошо, сделай это сам.
Translate from Russian to English
Всё сделано вручную.
Translate from Russian to English
Масло сделано из молока.
Translate from Russian to English
Считай, что сделано.
Translate from Russian to English
Считайте, что дело сделано.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы это было сделано в течение часа.
Translate from Russian to English
Это будет сделано.
Translate from Russian to English
Я не могу сказать, как это сделано.
Translate from Russian to English
Том хотел, чтобы всё было сделано быстро.
Translate from Russian to English
Это фото было сделано в Наре.
Translate from Russian to English
Мне нужно, чтобы это было сделано быстро.
Translate from Russian to English
Это не за час сделано.
Translate from Russian to English
Если хочешь, чтобы что-то было сделано правильно, сделай это сам.
Translate from Russian to English
Мне действительно нужно, чтобы это было сделано сегодня.
Translate from Russian to English
Сделано!
Translate from Russian to English
Как это может быть сделано?
Translate from Russian to English
Как это могло бы быть сделано?
Translate from Russian to English
Дело сделано, и джинна уже не запихнёшь назад в бутылку.
Translate from Russian to English
Самое сложное было сделано.
Translate from Russian to English
Что должно быть сделано, когда у пациента конвульсии?
Translate from Russian to English
Если мы считаем, что будет дождь, тогда, конечно, всё сделано правильно. Но только вот больше никто этого не ждёт, что малость удивляет.
Translate from Russian to English
Они думали, что дело сделано.
Translate from Russian to English
Это сделано из тонкого хлопка.
Translate from Russian to English
Я не совсем уверен, как это сделано.
Translate from Russian to English
Это должно быть сделано к понедельнику.
Translate from Russian to English
Это должно было быть сделано.
Translate from Russian to English
Я сделал то, что должно было быть сделано.
Translate from Russian to English
Теоретически невозможно всё, пока это не сделано.
Translate from Russian to English
Обручальное кольцо Марии сделано из чистого золота.
Translate from Russian to English
Будет сделано, шеф!
Translate from Russian to English
Это сделано?
Translate from Russian to English
Я просто делаю то, что должно быть сделано.
Translate from Russian to English
Из чего оно сделано?
Translate from Russian to English
Так или иначе, дело было сделано.
Translate from Russian to English
Ожерелье сделано из нефрита.
Translate from Russian to English
Короче говоря, всё это сделано неверно.
Translate from Russian to English
Сделано в России.
Translate from Russian to English
Что будет сделано?
Translate from Russian to English
Зачем это было сделано?
Translate from Russian to English
Из чего это было сделано?
Translate from Russian to English
Из чего оно было сделано?
Translate from Russian to English
Кем это было сделано?
Translate from Russian to English
Отлично сделано!
Translate from Russian to English
Ничего не было сделано.
Translate from Russian to English
Ещё ничего не сделано.
Translate from Russian to English
Это вино сделано из винограда.
Translate from Russian to English
Том - такой человек, который всегда требует, чтобы что-то было сделано, а не просит, чтобы это было сделано.
Translate from Russian to English
Том - такой человек, который всегда требует, чтобы что-то было сделано, а не просит, чтобы это было сделано.
Translate from Russian to English
Всё уже сделано до нас.
Translate from Russian to English
Я думаю, что это фото было сделано в мае.
Translate from Russian to English
Оно сделано из дерева или из металла?
Translate from Russian to English
Том знал, что должно быть сделано.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: убеждение, вдохновение, Маленький, огонь, лесу, распространиться, огромным, пожаром, начинается, определяешься.