Learn how to use своём in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Я проверяю слова в своём словаре.
Translate from Russian to English
Даже при всём своём богатстве он несчастлив.
Translate from Russian to English
В своём сочинении он сделал много грамматических ошибок.
Translate from Russian to English
Нет вестей — добрые вести. Если ты ничего не слышал о своём сыне, значит, с ним всё в порядке.
Translate from Russian to English
Она уведомила его о своём приезде.
Translate from Russian to English
Она упорна в своём исследовании.
Translate from Russian to English
Она спросила о своём друге.
Translate from Russian to English
Вы правы в своём суждении.
Translate from Russian to English
Она выглядела очень красиво в своём новом платье.
Translate from Russian to English
Его рассказы в большинстве своём очень скучные.
Translate from Russian to English
Я часто слышу, как она говорит о своём детстве.
Translate from Russian to English
Рано или поздно ты пожалеешь о своём безделье.
Translate from Russian to English
Нигде в своём доме я не могу учиться, там слишком шумно.
Translate from Russian to English
Она чувствует себя хорошо в своём доме.
Translate from Russian to English
Какие товары вы продаёте в своём магазине?
Translate from Russian to English
Доктор Андрей Ефимыч Рагин — замечательный человек в своём роде.
Translate from Russian to English
Иногда я думаю о своём будущем и забываю дышать.
Translate from Russian to English
Он в своём репертуаре.
Translate from Russian to English
Не делай того, чего бы ты не хотел в своём отношении.
Translate from Russian to English
Я с гордостью думаю о своём брате.
Translate from Russian to English
Поищите эти слова в своём словаре.
Translate from Russian to English
Ищем в чужом глазу соринку, а в своём бревна не видим.
Translate from Russian to English
В своём углу он храбрец.
Translate from Russian to English
В своём дворе каждый петух храбрится.
Translate from Russian to English
Я дал объявление в газете о своём доме.
Translate from Russian to English
Она покраснела и изобразила на своём лице недоумение.
Translate from Russian to English
Он уверен в своём успехе.
Translate from Russian to English
«Я просто думаю о своём желании», — ответил маленький чёрный кролик.
Translate from Russian to English
Все люди рождаются свободными и равными в своём достоинстве и правах.
Translate from Russian to English
Эй, да ты вообще в своём уме?
Translate from Russian to English
Найди это выражение в своём словаре.
Translate from Russian to English
Я отмечаю каждое задание в своём списке по завершении.
Translate from Russian to English
Я самый старший из всех других учеников в своём классе.
Translate from Russian to English
Мой сосед высеивает новую траву в своём дворе.
Translate from Russian to English
Высаживаю фасоль в своём саду.
Translate from Russian to English
Она объявила о своём намерении уйти на пенсию.
Translate from Russian to English
Мэр скоро объявит о своём решении уйти в отставку.
Translate from Russian to English
Писатель совершил самоубийство в своём кабинете.
Translate from Russian to English
Том трахал Мэри, переводя это предложение на своём Андроиде.
Translate from Russian to English
Я вырастил яблоню в своём саду.
Translate from Russian to English
Я объявлю о своём новом сайте завтра.
Translate from Russian to English
Он не заботился о своём здоровье и заболел.
Translate from Russian to English
Она не умеет говорить даже на своём родном языке, не делая ошибок.
Translate from Russian to English
Я не счёл нужным отмечать это в своём календаре.
Translate from Russian to English
Подумай о своём будущем!
Translate from Russian to English
Он привык летать один, и он пролетал этот маршрут в своём воображении много раз.
Translate from Russian to English
Вам нет смысла так сильно заботиться о своём здоровье.
Translate from Russian to English
Убийца сознался в своём ужасном деянии.
Translate from Russian to English
Ямада не очень популярен среди девушек в своём потоке, но он популярен среди младших учеников.
Translate from Russian to English
Я сохраню эти слова в своём сердце.
Translate from Russian to English
Она чувствовала беспокойство при мысли о своём будущем.
Translate from Russian to English
Полагаю себя подобным человеку, который после многих мелей и близкой гибели в узком проливе тем не менее безрассудство имеет выйти в море - на всё том же своём протекающем судне, побитом ветрами - и даже замахивается при таких неблагоприятных обстоятельствах на кругосветное плаванье.
Translate from Russian to English
На своём велосипеде он может проскакивать между машинами на удивительной скорости.
Translate from Russian to English
Он настоял на своём.
Translate from Russian to English
Я не могу повесить фотографию в своём кабинете. Это запрещено.
Translate from Russian to English
Я солгал моей девушке о своём возрасте.
Translate from Russian to English
О чём он пишет в своём письме?
Translate from Russian to English
«Зачем ручей без жгучей жажды?» — спрашивает в своём стихотворении Аркадий Кулешов.
Translate from Russian to English
Безусловно, размещая на своём сайте кнопки сервисов социальных закладок, вебмастеры думают об улучшении работы с сайтом в последнюю очередь.
Translate from Russian to English
Ты уверен в своём ответе?
Translate from Russian to English
В своём выступлении он принизил все религии, кроме своей собственной.
Translate from Russian to English
Эта теория, которую Дарвин обнародовал в своём произведении "О происхождении видов", резко изменила наш взгляд на жизнь и её развитие.
Translate from Russian to English
Теперь она предстаёт в своём новом отвратительно грязном естестве, отражающем всю глубину, низость и мерзость падения буржуазии.
Translate from Russian to English
Гёте сказал: "Кто не знает иностранных языков, тот ничего не знает и о своём собственном".
Translate from Russian to English
Эта шкатулка - единственная в своём роде авторская работа.
Translate from Russian to English
Подумайте о своём будущем.
Translate from Russian to English
Султан сидел на своём троне, окружённый важными придворными.
Translate from Russian to English
Вот уже несколько часов Том без остановки летел сквозь ночь на своём верном байке.
Translate from Russian to English
Нет пророка в своём отечестве.
Translate from Russian to English
Люди должны заботиться о своём здоровье.
Translate from Russian to English
Вы бы согласились иметь в своём сердце несвободную программу?
Translate from Russian to English
Вы бы согласились иметь в своём сердце проприетарную программу?
Translate from Russian to English
Она прорвала дыру в своём платье.
Translate from Russian to English
Я нашла его спящим в своём доме.
Translate from Russian to English
Она лелеяла воспоминания о своём муже.
Translate from Russian to English
Она заснула в своём свитере.
Translate from Russian to English
Он сказал, что обязательно сообщит нам о своём решении в пятницу.
Translate from Russian to English
Мы выращиваем овощи в своём саду.
Translate from Russian to English
Он единственный в своём роде.
Translate from Russian to English
Она что-то пишет, сидя в своём кабинете.
Translate from Russian to English
Ты в своём уме?
Translate from Russian to English
Она написала об этом в своём дневнике.
Translate from Russian to English
Том хотел, чтобы Мэри рассказала ему о своём детстве.
Translate from Russian to English
Я играю на своём компьютере.
Translate from Russian to English
Я часто вспоминаю о своём счастливом детстве.
Translate from Russian to English
Джорджо Наполитано останется на своём посту до конца мандата, который истекает в мае. Президент Италии обещал приложить максимум усилий, чтобы правительство, наконец, было сформировано.
Translate from Russian to English
Я всегда ношу это в своём кармане.
Translate from Russian to English
Он вырастил картофель в своём саду.
Translate from Russian to English
Задуй все свечи на своём именинном пироге одним махом.
Translate from Russian to English
Автор этих строк никогда не был в стране, о которой написал в своём стихотворении.
Translate from Russian to English
Попытайся воспроизвести эту музыку в своём воображении.
Translate from Russian to English
Когда я думаю о своём четырёхмерном эго, я начинаю оплакивать "разорванные" части червя - и хочу их срастить. (Особенно там, где возникало страдание). Это странно?
Translate from Russian to English
Том посеял несколько цветочных семян в своём саду.
Translate from Russian to English
Я идеалист. Я не знаю, куда иду, но я на своём пути.
Translate from Russian to English
Вы не в своём уме?
Translate from Russian to English
Ты никогда не говорила о своём дне рождения.
Translate from Russian to English
Гёте утверждал: "Кто не знает иностранного языка, тот не знает ничего о своём родном".
Translate from Russian to English
Том решил настоять на своём.
Translate from Russian to English
Сколько я дураков на своём веку облапошил — не сосчитать.
Translate from Russian to English
Уже и не помню, сколько я на своём веку мужиков облапошила.
Translate from Russian to English
Том продолжил сидеть на своём месте.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: аэропорт, Нарита, приходилось, целыми, днями, обходиться, еды, остаться, тётей, Гавайях.