Learn how to use разрешения in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Тебе не следовало этого делать без моего разрешения.
Translate from Russian to English
Том попросил разрешения использовать копировальный аппарат.
Translate from Russian to English
Стремясь скрыть империалистические корни политики агрессии и оправдать империалистическую войну, мальтузианцы трубят на весь мир, что война, дескать, благодетельное для человечества явление, так как она является будто бы "орудием прогресса и естественного отбора", универсальным средством для разрешения "проблемы перенаселенности земли" посредством массового уничтожения "избыточного населения".
Translate from Russian to English
Ты не должен входить в эту комнату без разрешения.
Translate from Russian to English
Ты не должна входить в эту комнату без разрешения.
Translate from Russian to English
Не входите в помещение без разрешения.
Translate from Russian to English
Никому не уходить без разрешения!
Translate from Russian to English
Никто не должен уходить без разрешения.
Translate from Russian to English
Ты должен спросить разрешения у родителей.
Translate from Russian to English
Я ничего не крал. Я просто взял без разрешения.
Translate from Russian to English
Тебе нельзя входить в эту комнату без разрешения.
Translate from Russian to English
Просто невероятно, что ты ушёл без маминого разрешения.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, не говорите без разрешения.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, воздержитесь от разговора без разрешения.
Translate from Russian to English
Тебе нельзя парковать свою машину там без разрешения.
Translate from Russian to English
Сказать по правде, я водил машину моего отца без его разрешения.
Translate from Russian to English
Сказать по правде, я водила машину моего отца без его разрешения.
Translate from Russian to English
Куда же вы без разрешения старшего, тем более из собственной хаты?
Translate from Russian to English
Признаётся право на индивидуальные и коллективные трудовые споры с использованием установленных законом способов их разрешения, включая право на забастовку.
Translate from Russian to English
Ты не должен читать чьи-либо личные письма без разрешения.
Translate from Russian to English
Мне надо было спросить у тебя разрешения?
Translate from Russian to English
Он взял мой зонтик, не потрудившись спросить разрешения.
Translate from Russian to English
Том спрашивает разрешения.
Translate from Russian to English
Том просит разрешения.
Translate from Russian to English
Незаконно копировать книги без разрешения автора.
Translate from Russian to English
Том попросил у Мэри разрешения уйти пораньше.
Translate from Russian to English
Не думаю, что Тому бы особо понравилось, если бы я без разрешения воспользовался его электроподравнивателем бороды.
Translate from Russian to English
Спросите разрешения у преподавателя, прежде чем входить.
Translate from Russian to English
Ты не должен был этого делать без моего разрешения.
Translate from Russian to English
Ты не должна была этого делать без моего разрешения.
Translate from Russian to English
Вы не должны были этого делать без моего разрешения.
Translate from Russian to English
Сначала вы должны попросить разрешения.
Translate from Russian to English
Сначала ты должен попросить разрешения.
Translate from Russian to English
Хозяин Тома не позволял ему есть без разрешения.
Translate from Russian to English
Спроси разрешения у родителей.
Translate from Russian to English
Спросите разрешения у родителей.
Translate from Russian to English
Две птицы свивали гнездо без разрешения на строительство.
Translate from Russian to English
Две птицы свили гнездо без разрешения на строительство.
Translate from Russian to English
Две птицы вили гнездо без разрешения на строительство.
Translate from Russian to English
Медведь ни у кого разрешения не спрашивает, и тайгу он не отдаёт.
Translate from Russian to English
Медведь ни у кого разрешения не спрашивает, и тайгу он не отдаст.
Translate from Russian to English
Он попросил у меня разрешения воспользоваться телефоном.
Translate from Russian to English
Ты должен спросить разрешения у учителя.
Translate from Russian to English
Я спрошу разрешения у начальника.
Translate from Russian to English
Вы не можете фотографировать в театре без разрешения.
Translate from Russian to English
Нам понадобится спросить разрешения у Тома.
Translate from Russian to English
"Paamayim Nekudotayim" это название оператора разрешения области видимости в PHP.
Translate from Russian to English
Никто не должен входить сюда без моего разрешения.
Translate from Russian to English
Я твоего разрешения не спрашивал.
Translate from Russian to English
Я вашего разрешения не спрашивал.
Translate from Russian to English
Я не спросил у тебя разрешения.
Translate from Russian to English
Я не спросил у вас разрешения.
Translate from Russian to English
Диспетчер не давал разрешения на посадку.
Translate from Russian to English
Я не спрашиваю твоего разрешения.
Translate from Russian to English
Тебе нельзя уходить без моего разрешения.
Translate from Russian to English
Вам нельзя уходить без моего разрешения.
Translate from Russian to English
Том хотел моего разрешения.
Translate from Russian to English
То есть фактически фотографирование большинства советских зданий или скульптур и абсолютно всего, созданного за время независимости, требует разрешения автора.
Translate from Russian to English
Нам не нужно спрашивать разрешения.
Translate from Russian to English
Я посчитал, что лучше ничего не делать без твоего разрешения.
Translate from Russian to English
Я мог бы сделать это и без твоего разрешения.
Translate from Russian to English
Тебе следует всегда спрашивать разрешения.
Translate from Russian to English
Тебе следует всегда сначала спрашивать разрешения.
Translate from Russian to English
Вам следует всегда сначала спрашивать разрешения.
Translate from Russian to English
Сначала мне надо спросить разрешения у мамы.
Translate from Russian to English
Мне следовало спросить у Тома разрешения.
Translate from Russian to English
Мне надо было спросить у Тома разрешения.
Translate from Russian to English
Никогда мы не давали адрес Вашей электронной почты другим пользователям без Вашего разрешения.
Translate from Russian to English
Тебе лучше спросить разрешения у Тома.
Translate from Russian to English
Вам лучше спросить разрешения у Тома.
Translate from Russian to English
Том всегда спрашивает разрешения, прежде чем взять мой велосипед.
Translate from Russian to English
Сколько раз я тебе говорила никого не приводить, не спросив у меня разрешения?
Translate from Russian to English
Я надеюсь, что ты знаешь, что последнее, что я хочу сделать, – это пойти туда без твоего разрешения.
Translate from Russian to English
Я пытался объяснить Тому, что он не может продолжать приходить сюда без разрешения.
Translate from Russian to English
Ты не должен заниматься охотой без официального разрешения.
Translate from Russian to English
По правде говоря, я управлял автомобилем моего отца без его разрешения.
Translate from Russian to English
Он вошёл в мою комнату без разрешения.
Translate from Russian to English
Иногда проще попросить прощения, чем разрешения.
Translate from Russian to English
Ты никуда не пойдёшь без моего разрешения.
Translate from Russian to English
Почему ты не спросила разрешения?
Translate from Russian to English
Она вошла в мою жизнь, не спрашивая разрешения.
Translate from Russian to English
Хватит брать мои вещи без разрешения.
Translate from Russian to English
Прекрати брать мою одежду без разрешения.
Translate from Russian to English
Не снимай меня без моего разрешения.
Translate from Russian to English
Подними руку и спроси разрешения, если тебе нужно выйти из класса.
Translate from Russian to English
Зона контролируемого доступа: без разрешения не входить.
Translate from Russian to English
Мне надо было сначала спросить разрешения.
Translate from Russian to English
Я попросил разрешения у Тома.
Translate from Russian to English
Я попросил у Тома разрешения.
Translate from Russian to English
Как ты смеешь входить в мой дом без разрешения!
Translate from Russian to English
Как вы смеете входить в мой дом без разрешения!
Translate from Russian to English
Как ты смеешь входить ко мне в дом без разрешения!
Translate from Russian to English
Как вы смеете входить ко мне в дом без разрешения!
Translate from Russian to English
Том сказал, что не собирается ждать разрешения.
Translate from Russian to English
Я не крал его. Я лишь взял его без разрешения.
Translate from Russian to English
Я спрошу у Тома разрешения.
Translate from Russian to English
Я попрошу у Тома разрешения.
Translate from Russian to English
У вас нет на это разрешения.
Translate from Russian to English
У тебя нет на это разрешения.
Translate from Russian to English
Ты разрешения спросил?
Translate from Russian to English
Вы разрешения спросили?
Translate from Russian to English
Also check out the following words: вышли, набережной, души, своими, кипарисами, имел, мёртвый, вид, море, шумело.