Russian example sentences with "работать"

Learn how to use работать in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Это займёт у меня слишком много времени, чтобы объяснить, почему это не будет работать.
Translate from Russian to English

Врач посоветовал ему меньше работать.
Translate from Russian to English

Я привык тяжело работать.
Translate from Russian to English

Сейчас такое время, когда мы должны работать вместе.
Translate from Russian to English

Так как мы любим Вас, мы обновляем Татоэбу, чтобы Вам было удобнее с ней работать. Видите? Мы любим вас, так ведь?
Translate from Russian to English

С завтрашнего дня этот адрес электронной почты не будет работать.
Translate from Russian to English

У меня нет настроения работать; может, давай лучше пойдём в кино?
Translate from Russian to English

Она продолжила работать.
Translate from Russian to English

Он очень симпатичный, поэтому мне нравится работать с ним.
Translate from Russian to English

На рубеже веков дети всё ещё продолжали работать на фабриках.
Translate from Russian to English

Лучше я умру с голоду, чем буду работать под его руководством.
Translate from Russian to English

Джек и я согласились по очереди работать по субботам.
Translate from Russian to English

Я ушёл из фирмы, потому что хотел работать самостоятельно.
Translate from Russian to English

Ты хочешь работать в МЕТРО?!
Translate from Russian to English

Тебе не нужно работать по воскресеньям.
Translate from Russian to English

Положение в Афганистане показывает цели Америки и необходимость для нас работать вместе.
Translate from Russian to English

Мой начальник заставил меня работать сверхурочно.
Translate from Russian to English

Хотя я устал, я продолжал упорно работать.
Translate from Russian to English

В европейской одежде удобнее работать, чем в японской.
Translate from Russian to English

Из-за чего вы решили работать на нашу компанию?
Translate from Russian to English

Она продолжала работать, пока он не позвал её.
Translate from Russian to English

Она продолжала работать, пока он не позвонил ей.
Translate from Russian to English

Я начну работать первого июля.
Translate from Russian to English

Начальник заставил их работать всю ночь.
Translate from Russian to English

Надеюсь, мы вскоре сможем работать вместе.
Translate from Russian to English

Поступив в компанию, ты должен работать на неё, хочешь ты этого или нет.
Translate from Russian to English

Я лучше буду работать в любом гадюшнике, чем проебу ещё год.
Translate from Russian to English

Как же я заебался работать.
Translate from Russian to English

Ты должен больше работать.
Translate from Russian to English

Пора работать.
Translate from Russian to English

Ему приходилось тяжело работать сутки напролет.
Translate from Russian to English

Мы заканчиваем работать в шесть часов.
Translate from Russian to English

Мой отец слишком стар, чтобы работать.
Translate from Russian to English

Хоть она и устала, она продолжала работать.
Translate from Russian to English

Надо начать с чистого листа и упорно работать.
Translate from Russian to English

Когда учитель очень строгий, ученики должны работать изо всех сил.
Translate from Russian to English

Если вы собираетесь добиться успеха, вам надо упорно работать.
Translate from Russian to English

Он очень дружелюбный, я очень рад работать с ним.
Translate from Russian to English

Я буду работать над моим отчётом весь завтрашний день.
Translate from Russian to English

Я бы хотел работать в кафетерии.
Translate from Russian to English

Тебе надо работать очень упорно.
Translate from Russian to English

Вам бы работать в жанре психоделического коллажа, а не курсовой работы.
Translate from Russian to English

Люся мечтает работать в родильном доме.
Translate from Russian to English

Она продолжала работать.
Translate from Russian to English

Я собираюсь работать в борделе.
Translate from Russian to English

Поначалу работать на новом компьютере для меня было слишком трудно.
Translate from Russian to English

Мэри продолжала работать несмотря на болезнь.
Translate from Russian to English

Предложите мне условия лучше, чем у меня есть сейчас, и я буду с вами работать.
Translate from Russian to English

Я хотел этим летом работать.
Translate from Russian to English

Я не хочу работать.
Translate from Russian to English

Я каждый день в восемь ухожу из дома, в девять начинаю работать.
Translate from Russian to English

Что привело Вас к мысли работать на нашу компанию?
Translate from Russian to English

Они заставили нас работать всю ночь.
Translate from Russian to English

Как работать, так с ленцой, а как гулять -- так в первых рядах.
Translate from Russian to English

Мы перестали работать в полдень.
Translate from Russian to English

Человек должен работать.
Translate from Russian to English

Наш начальник заставил нас работать с утра до вечера.
Translate from Russian to English

Неудобно работать в вечернем платье.
Translate from Russian to English

Крис не может работать завтра.
Translate from Russian to English

Пока меня нет, продолжайте работать.
Translate from Russian to English

Ей не нужно работать.
Translate from Russian to English

По-настоящему удивительной особенностью воспроизведения звука птицами является то, что две стороны сиринкса могут работать раздельно.
Translate from Russian to English

Вам не нужно работать так усердно.
Translate from Russian to English

Всё, что тебе нужно делать, - это работать усерднее.
Translate from Russian to English

Я приучил себя работать часами.
Translate from Russian to English

Мой папа настолько старый, что больше не может работать.
Translate from Russian to English

Мне пришлось работать в воскресенье.
Translate from Russian to English

Думаешь, оно будет работать?
Translate from Russian to English

Вы хотите работать в "МЕТРО"?!
Translate from Russian to English

Мне не нравится работать в команде.
Translate from Russian to English

Ты будешь работать в отеле завтра утром?
Translate from Russian to English

Всю жизнь мы должны работать.
Translate from Russian to English

Ему не нужно работать.
Translate from Russian to English

Если вы хотите быть успешным, вы должны усердно работать.
Translate from Russian to English

Если ты хочешь быть успешным, ты должен усердно работать.
Translate from Russian to English

Человек обязан работать.
Translate from Russian to English

В моем браузере не хочет работать только один плагин - флэш.
Translate from Russian to English

Было всегда приятно с тобой работать.
Translate from Russian to English

Она не теряла ни минуты, начав работать над новым проектом.
Translate from Russian to English

Том точно не станет работать за меньше, чем 300$ в час.
Translate from Russian to English

Тебе надо было работать усерднее.
Translate from Russian to English

Я должен много работать, чтобы нагнать потерянное время.
Translate from Russian to English

Хоть я и устал, я буду работать усердно.
Translate from Russian to English

Тебе необходимо работать в воскресенье?
Translate from Russian to English

Том не хочет работать сегодня утром.
Translate from Russian to English

Это не будет работать.
Translate from Russian to English

Ты должен работать.
Translate from Russian to English

Пока мы живём, мы должны работать.
Translate from Russian to English

Ты не добьёшься успеха, если не будешь упорно работать.
Translate from Russian to English

Они должны работать восемь часов в день.
Translate from Russian to English

Учащиеся не должны работать, если они ходят в школу.
Translate from Russian to English

Я не знаю, как работать на этом компьютере.
Translate from Russian to English

Я продолжил работать.
Translate from Russian to English

Ему было трудно прекратить работать.
Translate from Russian to English

Он понял, что дальше работать невозможно.
Translate from Russian to English

Ты зачем меня разбудил, чтобы сообщить такую новость как гром посреди ясного неба? Расскажи, как мне теперь серьёзно работать?
Translate from Russian to English

Я начал работать в этой компании в прошлом году.
Translate from Russian to English

Для меня честь работать с Томом.
Translate from Russian to English

Откровенно говоря, я не хочу с ним работать.
Translate from Russian to English

Они договорились работать вместе.
Translate from Russian to English

Тётушка Йоко слишком слаба, чтобы работать.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: силой, притяжения, Либо, недооценивать, противника, разбудили, соревновательный, дух, «Ключ, замке».