Узнайте, как использовать работать в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Это займёт у меня слишком много времени, чтобы объяснить, почему это не будет работать.
Translate from Русский to Русский
Врач посоветовал ему меньше работать.
Translate from Русский to Русский
Я привык тяжело работать.
Translate from Русский to Русский
Сейчас такое время, когда мы должны работать вместе.
Translate from Русский to Русский
Так как мы любим Вас, мы обновляем Татоэбу, чтобы Вам было удобнее с ней работать. Видите? Мы любим вас, так ведь?
Translate from Русский to Русский
С завтрашнего дня этот адрес электронной почты не будет работать.
Translate from Русский to Русский
У меня нет настроения работать; может, давай лучше пойдём в кино?
Translate from Русский to Русский
Она продолжила работать.
Translate from Русский to Русский
Он очень симпатичный, поэтому мне нравится работать с ним.
Translate from Русский to Русский
На рубеже веков дети всё ещё продолжали работать на фабриках.
Translate from Русский to Русский
Лучше я умру с голоду, чем буду работать под его руководством.
Translate from Русский to Русский
Джек и я согласились по очереди работать по субботам.
Translate from Русский to Русский
Я ушёл из фирмы, потому что хотел работать самостоятельно.
Translate from Русский to Русский
Ты хочешь работать в МЕТРО?!
Translate from Русский to Русский
Тебе не нужно работать по воскресеньям.
Translate from Русский to Русский
Положение в Афганистане показывает цели Америки и необходимость для нас работать вместе.
Translate from Русский to Русский
Мой начальник заставил меня работать сверхурочно.
Translate from Русский to Русский
Хотя я устал, я продолжал упорно работать.
Translate from Русский to Русский
В европейской одежде удобнее работать, чем в японской.
Translate from Русский to Русский
Из-за чего вы решили работать на нашу компанию?
Translate from Русский to Русский
Она продолжала работать, пока он не позвал её.
Translate from Русский to Русский
Она продолжала работать, пока он не позвонил ей.
Translate from Русский to Русский
Я начну работать первого июля.
Translate from Русский to Русский
Начальник заставил их работать всю ночь.
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, мы вскоре сможем работать вместе.
Translate from Русский to Русский
Поступив в компанию, ты должен работать на неё, хочешь ты этого или нет.
Translate from Русский to Русский
Я лучше буду работать в любом гадюшнике, чем проебу ещё год.
Translate from Русский to Русский
Как же я заебался работать.
Translate from Русский to Русский
Ты должен больше работать.
Translate from Русский to Русский
Пора работать.
Translate from Русский to Русский
Ему приходилось тяжело работать сутки напролет.
Translate from Русский to Русский
Мы заканчиваем работать в шесть часов.
Translate from Русский to Русский
Мой отец слишком стар, чтобы работать.
Translate from Русский to Русский
Хоть она и устала, она продолжала работать.
Translate from Русский to Русский
Надо начать с чистого листа и упорно работать.
Translate from Русский to Русский
Когда учитель очень строгий, ученики должны работать изо всех сил.
Translate from Русский to Русский
Если вы собираетесь добиться успеха, вам надо упорно работать.
Translate from Русский to Русский
Он очень дружелюбный, я очень рад работать с ним.
Translate from Русский to Русский
Я буду работать над моим отчётом весь завтрашний день.
Translate from Русский to Русский
Я бы хотел работать в кафетерии.
Translate from Русский to Русский
Тебе надо работать очень упорно.
Translate from Русский to Русский
Вам бы работать в жанре психоделического коллажа, а не курсовой работы.
Translate from Русский to Русский
Люся мечтает работать в родильном доме.
Translate from Русский to Русский
Она продолжала работать.
Translate from Русский to Русский
Я собираюсь работать в борделе.
Translate from Русский to Русский
Поначалу работать на новом компьютере для меня было слишком трудно.
Translate from Русский to Русский
Мэри продолжала работать несмотря на болезнь.
Translate from Русский to Русский
Предложите мне условия лучше, чем у меня есть сейчас, и я буду с вами работать.
Translate from Русский to Русский
Я хотел этим летом работать.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу работать.
Translate from Русский to Русский
Я каждый день в восемь ухожу из дома, в девять начинаю работать.
Translate from Русский to Русский
Что привело Вас к мысли работать на нашу компанию?
Translate from Русский to Русский
Они заставили нас работать всю ночь.
Translate from Русский to Русский
Как работать, так с ленцой, а как гулять -- так в первых рядах.
Translate from Русский to Русский
Мы перестали работать в полдень.
Translate from Русский to Русский
Человек должен работать.
Translate from Русский to Русский
Наш начальник заставил нас работать с утра до вечера.
Translate from Русский to Русский
Неудобно работать в вечернем платье.
Translate from Русский to Русский
Крис не может работать завтра.
Translate from Русский to Русский
Пока меня нет, продолжайте работать.
Translate from Русский to Русский
Ей не нужно работать.
Translate from Русский to Русский
По-настоящему удивительной особенностью воспроизведения звука птицами является то, что две стороны сиринкса могут работать раздельно.
Translate from Русский to Русский
Вам не нужно работать так усердно.
Translate from Русский to Русский
Всё, что тебе нужно делать, - это работать усерднее.
Translate from Русский to Русский
Я приучил себя работать часами.
Translate from Русский to Русский
Мой папа настолько старый, что больше не может работать.
Translate from Русский to Русский
Мне пришлось работать в воскресенье.
Translate from Русский to Русский
Думаешь, оно будет работать?
Translate from Русский to Русский
Вы хотите работать в "МЕТРО"?!
Translate from Русский to Русский
Мне не нравится работать в команде.
Translate from Русский to Русский
Ты будешь работать в отеле завтра утром?
Translate from Русский to Русский
Всю жизнь мы должны работать.
Translate from Русский to Русский
Ему не нужно работать.
Translate from Русский to Русский
Если вы хотите быть успешным, вы должны усердно работать.
Translate from Русский to Русский
Если ты хочешь быть успешным, ты должен усердно работать.
Translate from Русский to Русский
Человек обязан работать.
Translate from Русский to Русский
В моем браузере не хочет работать только один плагин - флэш.
Translate from Русский to Русский
Было всегда приятно с тобой работать.
Translate from Русский to Русский
Она не теряла ни минуты, начав работать над новым проектом.
Translate from Русский to Русский
Том точно не станет работать за меньше, чем 300$ в час.
Translate from Русский to Русский
Тебе надо было работать усерднее.
Translate from Русский to Русский
Я должен много работать, чтобы нагнать потерянное время.
Translate from Русский to Русский
Хоть я и устал, я буду работать усердно.
Translate from Русский to Русский
Тебе необходимо работать в воскресенье?
Translate from Русский to Русский
Том не хочет работать сегодня утром.
Translate from Русский to Русский
Это не будет работать.
Translate from Русский to Русский
Ты должен работать.
Translate from Русский to Русский
Пока мы живём, мы должны работать.
Translate from Русский to Русский
Ты не добьёшься успеха, если не будешь упорно работать.
Translate from Русский to Русский
Они должны работать восемь часов в день.
Translate from Русский to Русский
Учащиеся не должны работать, если они ходят в школу.
Translate from Русский to Русский
Я не знаю, как работать на этом компьютере.
Translate from Русский to Русский
Я продолжил работать.
Translate from Русский to Русский
Ему было трудно прекратить работать.
Translate from Русский to Русский
Он понял, что дальше работать невозможно.
Translate from Русский to Русский
Ты зачем меня разбудил, чтобы сообщить такую новость как гром посреди ясного неба? Расскажи, как мне теперь серьёзно работать?
Translate from Русский to Русский
Я начал работать в этой компании в прошлом году.
Translate from Русский to Русский
Для меня честь работать с Томом.
Translate from Русский to Русский
Откровенно говоря, я не хочу с ним работать.
Translate from Русский to Русский
Они договорились работать вместе.
Translate from Русский to Русский
Тётушка Йоко слишком слаба, чтобы работать.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: материла, похожего, кожу, представила, тип, спортивного, принимайся, ценность, упало, загородило.