Примеры предложений на Русский со словом "работать"

Узнайте, как использовать работать в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Это займёт у меня слишком много времени, чтобы объяснить, почему это не будет работать.
Translate from Русский to Русский

Врач посоветовал ему меньше работать.
Translate from Русский to Русский

Я привык тяжело работать.
Translate from Русский to Русский

Сейчас такое время, когда мы должны работать вместе.
Translate from Русский to Русский

Так как мы любим Вас, мы обновляем Татоэбу, чтобы Вам было удобнее с ней работать. Видите? Мы любим вас, так ведь?
Translate from Русский to Русский

С завтрашнего дня этот адрес электронной почты не будет работать.
Translate from Русский to Русский

У меня нет настроения работать; может, давай лучше пойдём в кино?
Translate from Русский to Русский

Она продолжила работать.
Translate from Русский to Русский

Он очень симпатичный, поэтому мне нравится работать с ним.
Translate from Русский to Русский

На рубеже веков дети всё ещё продолжали работать на фабриках.
Translate from Русский to Русский

Лучше я умру с голоду, чем буду работать под его руководством.
Translate from Русский to Русский

Джек и я согласились по очереди работать по субботам.
Translate from Русский to Русский

Я ушёл из фирмы, потому что хотел работать самостоятельно.
Translate from Русский to Русский

Ты хочешь работать в МЕТРО?!
Translate from Русский to Русский

Тебе не нужно работать по воскресеньям.
Translate from Русский to Русский

Положение в Афганистане показывает цели Америки и необходимость для нас работать вместе.
Translate from Русский to Русский

Мой начальник заставил меня работать сверхурочно.
Translate from Русский to Русский

Хотя я устал, я продолжал упорно работать.
Translate from Русский to Русский

В европейской одежде удобнее работать, чем в японской.
Translate from Русский to Русский

Из-за чего вы решили работать на нашу компанию?
Translate from Русский to Русский

Она продолжала работать, пока он не позвал её.
Translate from Русский to Русский

Она продолжала работать, пока он не позвонил ей.
Translate from Русский to Русский

Я начну работать первого июля.
Translate from Русский to Русский

Начальник заставил их работать всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Надеюсь, мы вскоре сможем работать вместе.
Translate from Русский to Русский

Поступив в компанию, ты должен работать на неё, хочешь ты этого или нет.
Translate from Русский to Русский

Я лучше буду работать в любом гадюшнике, чем проебу ещё год.
Translate from Русский to Русский

Как же я заебался работать.
Translate from Русский to Русский

Ты должен больше работать.
Translate from Русский to Русский

Пора работать.
Translate from Русский to Русский

Ему приходилось тяжело работать сутки напролет.
Translate from Русский to Русский

Мы заканчиваем работать в шесть часов.
Translate from Русский to Русский

Мой отец слишком стар, чтобы работать.
Translate from Русский to Русский

Хоть она и устала, она продолжала работать.
Translate from Русский to Русский

Надо начать с чистого листа и упорно работать.
Translate from Русский to Русский

Когда учитель очень строгий, ученики должны работать изо всех сил.
Translate from Русский to Русский

Если вы собираетесь добиться успеха, вам надо упорно работать.
Translate from Русский to Русский

Он очень дружелюбный, я очень рад работать с ним.
Translate from Русский to Русский

Я буду работать над моим отчётом весь завтрашний день.
Translate from Русский to Русский

Я бы хотел работать в кафетерии.
Translate from Русский to Русский

Тебе надо работать очень упорно.
Translate from Русский to Русский

Вам бы работать в жанре психоделического коллажа, а не курсовой работы.
Translate from Русский to Русский

Люся мечтает работать в родильном доме.
Translate from Русский to Русский

Она продолжала работать.
Translate from Русский to Русский

Я собираюсь работать в борделе.
Translate from Русский to Русский

Поначалу работать на новом компьютере для меня было слишком трудно.
Translate from Русский to Русский

Мэри продолжала работать несмотря на болезнь.
Translate from Русский to Русский

Предложите мне условия лучше, чем у меня есть сейчас, и я буду с вами работать.
Translate from Русский to Русский

Я хотел этим летом работать.
Translate from Русский to Русский

Я не хочу работать.
Translate from Русский to Русский

Я каждый день в восемь ухожу из дома, в девять начинаю работать.
Translate from Русский to Русский

Что привело Вас к мысли работать на нашу компанию?
Translate from Русский to Русский

Они заставили нас работать всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Как работать, так с ленцой, а как гулять -- так в первых рядах.
Translate from Русский to Русский

Мы перестали работать в полдень.
Translate from Русский to Русский

Человек должен работать.
Translate from Русский to Русский

Наш начальник заставил нас работать с утра до вечера.
Translate from Русский to Русский

Неудобно работать в вечернем платье.
Translate from Русский to Русский

Крис не может работать завтра.
Translate from Русский to Русский

Пока меня нет, продолжайте работать.
Translate from Русский to Русский

Ей не нужно работать.
Translate from Русский to Русский

По-настоящему удивительной особенностью воспроизведения звука птицами является то, что две стороны сиринкса могут работать раздельно.
Translate from Русский to Русский

Вам не нужно работать так усердно.
Translate from Русский to Русский

Всё, что тебе нужно делать, - это работать усерднее.
Translate from Русский to Русский

Я приучил себя работать часами.
Translate from Русский to Русский

Мой папа настолько старый, что больше не может работать.
Translate from Русский to Русский

Мне пришлось работать в воскресенье.
Translate from Русский to Русский

Думаешь, оно будет работать?
Translate from Русский to Русский

Вы хотите работать в "МЕТРО"?!
Translate from Русский to Русский

Мне не нравится работать в команде.
Translate from Русский to Русский

Ты будешь работать в отеле завтра утром?
Translate from Русский to Русский

Всю жизнь мы должны работать.
Translate from Русский to Русский

Ему не нужно работать.
Translate from Русский to Русский

Если вы хотите быть успешным, вы должны усердно работать.
Translate from Русский to Русский

Если ты хочешь быть успешным, ты должен усердно работать.
Translate from Русский to Русский

Человек обязан работать.
Translate from Русский to Русский

В моем браузере не хочет работать только один плагин - флэш.
Translate from Русский to Русский

Было всегда приятно с тобой работать.
Translate from Русский to Русский

Она не теряла ни минуты, начав работать над новым проектом.
Translate from Русский to Русский

Том точно не станет работать за меньше, чем 300$ в час.
Translate from Русский to Русский

Тебе надо было работать усерднее.
Translate from Русский to Русский

Я должен много работать, чтобы нагнать потерянное время.
Translate from Русский to Русский

Хоть я и устал, я буду работать усердно.
Translate from Русский to Русский

Тебе необходимо работать в воскресенье?
Translate from Русский to Русский

Том не хочет работать сегодня утром.
Translate from Русский to Русский

Это не будет работать.
Translate from Русский to Русский

Ты должен работать.
Translate from Русский to Русский

Пока мы живём, мы должны работать.
Translate from Русский to Русский

Ты не добьёшься успеха, если не будешь упорно работать.
Translate from Русский to Русский

Они должны работать восемь часов в день.
Translate from Русский to Русский

Учащиеся не должны работать, если они ходят в школу.
Translate from Русский to Русский

Я не знаю, как работать на этом компьютере.
Translate from Русский to Русский

Я продолжил работать.
Translate from Русский to Русский

Ему было трудно прекратить работать.
Translate from Русский to Русский

Он понял, что дальше работать невозможно.
Translate from Русский to Русский

Ты зачем меня разбудил, чтобы сообщить такую новость как гром посреди ясного неба? Расскажи, как мне теперь серьёзно работать?
Translate from Русский to Русский

Я начал работать в этой компании в прошлом году.
Translate from Русский to Русский

Для меня честь работать с Томом.
Translate from Русский to Русский

Откровенно говоря, я не хочу с ним работать.
Translate from Русский to Русский

Они договорились работать вместе.
Translate from Русский to Русский

Тётушка Йоко слишком слаба, чтобы работать.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: материла, похожего, кожу, представила, тип, спортивного, принимайся, ценность, упало, загородило.