Russian example sentences with "произойти"

Learn how to use произойти in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Давай подумаем, что может произойти в худшем случае.

В любой момент у нас может произойти очень сильное землетрясение.

У меня было предчувствие, что должно было произойти что-то хорошее.

Нечто столь странное едва ли может произойти.

Чрезвычайная ситуация может произойти в любое время.

Подобная вещь может произойти, когда вы торопитесь.

Как могла произойти такая странная вещь?

Как могло произойти нечто столь странное?

Если бы по какой-либо причине это должно было бы произойти, что бы вы сделали?

Это может произойти в любой момент.

Должно произойти что-то ужасное.

Землетрясение может произойти в любой момент.

Каждую секунду могло произойти столкновение.

Пожалуйста, не дай этому произойти вновь.

Пожалуйста, не дайте этому произойти вновь.

Пожалуйста, не дай этому произойти снова.

Пожалуйста, не дайте этому произойти снова.

Нечто плохое должно было произойти.

Землетрясение может произойти в любое время.

Я знал, что это могло произойти.

Я знала, что это могло произойти.

Я не позволю этому произойти.

Я даже думать не хочу о том, что могло бы произойти.

Может произойти наложение.

У меня в голове не укладывается, как такое вообще могло произойти.

Если знаешь, что должно произойти нечто неприятное, например поход к врачу или поездка во Францию, то это нехорошо.

Это не самое худшее, что может произойти.

Если никто не знает, что должно произойти, то все говорят: что-то должно произойти.

Если никто не знает, что должно произойти, то все говорят: что-то должно произойти.

Такое вообще могло произойти само по себе? Мне кажется, здесь явно замешан чей-то злой умысел.

Это могло произойти с каждым.

Рано или поздно это должно было произойти.

Я никогда не думал, что это может со мной произойти.

Что является наихудшим из того, что могло бы произойти?

Как это могло произойти?

Это может произойти.

Я думал, что это может произойти.

Я не знаю, что может произойти.

Я не хочу думать о том, что могло бы произойти.

Это не должно произойти.

Можно вынуть из пальца занозу или гвоздь, но из серьезной раны без врачебной помощи ничего доставать нельзя, иначе может произойти кровотечение.

Что должно произойти в понедельник?

Это должно было произойти рано или поздно.

Ничего не должно произойти, пока вы не готовы.

За год многое может произойти.

Когда это должно произойти?

Том не знал о том, что должно было произойти.

Это ещё может произойти.

Это не может произойти.

Такое только с тобой могло произойти.

«Как могло произойти нечто подобное?» — «У меня тоже нет объяснения».

Я и не предполагал, что такое может произойти.

За шесть часов многое может произойти.

Объясните мне, как такое могло произойти.

Это могло произойти где угодно.

Здесь что угодно могло произойти.

Здесь могло произойти всё что угодно.

Могло бы что-либо подобное произойти в наши дни?

Любить и дружить можно только если... ну кто же сможет мне подсказать, что́ должно произойти, что́ мне делать и чего мне не делать, что́ мне нужно знать или уметь, чему мне нужно научиться и на что обращать внимание. Дело в том, что я просто забыл это. Но если даже Вы́ мне не поможете, то я никогда не смогу найти дорогу к счастливой жизни. Прошу Вас прислать сообщение. Это срочная просьба. Спасибо за понимание!

Это должно было произойти неделю назад, а именно – второго апреля.

Понятия не имею, как такое могло произойти.

Что сейчас должно произойти?

Ну, и почему это должно произойти?

Взаимность — это, наверное, самое лучшее, что может произойти с человеком.

Не знаю, что могло произойти.

Вы когда-нибудь задавались вопросом, что могло бы произойти, если бы Тома здесь не было?

Трудно поверить, что такая история могла произойти в реальной жизни.

Этого не должно было произойти.

Не понимаю, что могло произойти.

Мало ли что может произойти за час!

Это могло бы произойти с кем угодно.

Здесь всё может произойти.

За три часа многое может произойти.

Здесь что угодно может произойти.

Этого может не произойти.

Могут произойти непредсказуемые вещи.

Со мной это тоже могло произойти.

Что могло произойти?

Это могло произойти со мной.

Том явно не выглядит обеспокоенным из-за того, что может произойти.

Мы не позволим этому произойти с тобой.

Это неизбежно должно было произойти.

Это может произойти, если студент не сдаст экзамен.

Произойти может всё что угодно.

За такой долгий срок могло произойти всё что угодно.

Это не должно было произойти.

Я думал, что нечто подобное может произойти.

Когда-то это должно было произойти со всеми нами.

Я представляю, что может произойти, и мне становится страшно.

Как могло произойти нечто подобное?

Империя находилась под угрозой вторжения со стороны России, которое могло произойти в любой момент, чтобы гарантировать безопасность армян.

Это с каждым могло произойти.

То, что произошло с Томом, могло произойти с кем угодно.

Том знает, что должно произойти.

Что-то обязательно должно произойти, я чувствую.

Я не знаю, что могло произойти.

Я не знаю, как это могло произойти.

Что должно произойти в половине третьего?

Не понимаю, как такое могло произойти.

Не понимаю, как такое могло произойти в нашей школе.

Я подозревал, что нечто подобное может произойти.

Also check out the following words: когда, подумаешь, об, этом, долгосрочном, плане, беспокойся, скучаю, позвоню, им.