Приклади речень Російська зі словом "произойти"

Дізнайтеся, як використовувати произойти у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Давай подумаем, что может произойти в худшем случае.
Translate from Російська to Українська

В любой момент у нас может произойти очень сильное землетрясение.
Translate from Російська to Українська

У меня было предчувствие, что должно было произойти что-то хорошее.
Translate from Російська to Українська

Нечто столь странное едва ли может произойти.
Translate from Російська to Українська

Чрезвычайная ситуация может произойти в любое время.
Translate from Російська to Українська

Подобная вещь может произойти, когда вы торопитесь.
Translate from Російська to Українська

Как могла произойти такая странная вещь?
Translate from Російська to Українська

Как могло произойти нечто столь странное?
Translate from Російська to Українська

Если бы по какой-либо причине это должно было бы произойти, что бы вы сделали?
Translate from Російська to Українська

Это может произойти в любой момент.
Translate from Російська to Українська

Должно произойти что-то ужасное.
Translate from Російська to Українська

Землетрясение может произойти в любой момент.
Translate from Російська to Українська

Каждую секунду могло произойти столкновение.
Translate from Російська to Українська

Пожалуйста, не дай этому произойти вновь.
Translate from Російська to Українська

Пожалуйста, не дайте этому произойти вновь.
Translate from Російська to Українська

Пожалуйста, не дай этому произойти снова.
Translate from Російська to Українська

Пожалуйста, не дайте этому произойти снова.
Translate from Російська to Українська

Нечто плохое должно было произойти.
Translate from Російська to Українська

Землетрясение может произойти в любое время.
Translate from Російська to Українська

Я знал, что это могло произойти.
Translate from Російська to Українська

Я знала, что это могло произойти.
Translate from Російська to Українська

Я не позволю этому произойти.
Translate from Російська to Українська

Я даже думать не хочу о том, что могло бы произойти.
Translate from Російська to Українська

Может произойти наложение.
Translate from Російська to Українська

У меня в голове не укладывается, как такое вообще могло произойти.
Translate from Російська to Українська

Если знаешь, что должно произойти нечто неприятное, например поход к врачу или поездка во Францию, то это нехорошо.
Translate from Російська to Українська

Это не самое худшее, что может произойти.
Translate from Російська to Українська

Если никто не знает, что должно произойти, то все говорят: что-то должно произойти.
Translate from Російська to Українська

Если никто не знает, что должно произойти, то все говорят: что-то должно произойти.
Translate from Російська to Українська

Такое вообще могло произойти само по себе? Мне кажется, здесь явно замешан чей-то злой умысел.
Translate from Російська to Українська

Это могло произойти с каждым.
Translate from Російська to Українська

Рано или поздно это должно было произойти.
Translate from Російська to Українська

Я никогда не думал, что это может со мной произойти.
Translate from Російська to Українська

Что является наихудшим из того, что могло бы произойти?
Translate from Російська to Українська

Как это могло произойти?
Translate from Російська to Українська

Это может произойти.
Translate from Російська to Українська

Я думал, что это может произойти.
Translate from Російська to Українська

Я не знаю, что может произойти.
Translate from Російська to Українська

Я не хочу думать о том, что могло бы произойти.
Translate from Російська to Українська

Это не должно произойти.
Translate from Російська to Українська

Можно вынуть из пальца занозу или гвоздь, но из серьезной раны без врачебной помощи ничего доставать нельзя, иначе может произойти кровотечение.
Translate from Російська to Українська

Что должно произойти в понедельник?
Translate from Російська to Українська

Это должно было произойти рано или поздно.
Translate from Російська to Українська

Ничего не должно произойти, пока вы не готовы.
Translate from Російська to Українська

За год многое может произойти.
Translate from Російська to Українська

Когда это должно произойти?
Translate from Російська to Українська

Том не знал о том, что должно было произойти.
Translate from Російська to Українська

Это ещё может произойти.
Translate from Російська to Українська

Это не может произойти.
Translate from Російська to Українська

Такое только с тобой могло произойти.
Translate from Російська to Українська

«Как могло произойти нечто подобное?» — «У меня тоже нет объяснения».
Translate from Російська to Українська

Я и не предполагал, что такое может произойти.
Translate from Російська to Українська

За шесть часов многое может произойти.
Translate from Російська to Українська

Объясните мне, как такое могло произойти.
Translate from Російська to Українська

Это могло произойти где угодно.
Translate from Російська to Українська

Здесь что угодно могло произойти.
Translate from Російська to Українська

Здесь могло произойти всё что угодно.
Translate from Російська to Українська

Могло бы что-либо подобное произойти в наши дни?
Translate from Російська to Українська

Любить и дружить можно только если... ну кто же сможет мне подсказать, что́ должно произойти, что́ мне делать и чего мне не делать, что́ мне нужно знать или уметь, чему мне нужно научиться и на что обращать внимание. Дело в том, что я просто забыл это. Но если даже Вы́ мне не поможете, то я никогда не смогу найти дорогу к счастливой жизни. Прошу Вас прислать сообщение. Это срочная просьба. Спасибо за понимание!
Translate from Російська to Українська

Это должно было произойти неделю назад, а именно – второго апреля.
Translate from Російська to Українська

Понятия не имею, как такое могло произойти.
Translate from Російська to Українська

Что сейчас должно произойти?
Translate from Російська to Українська

Ну, и почему это должно произойти?
Translate from Російська to Українська

Взаимность — это, наверное, самое лучшее, что может произойти с человеком.
Translate from Російська to Українська

Не знаю, что могло произойти.
Translate from Російська to Українська

Вы когда-нибудь задавались вопросом, что могло бы произойти, если бы Тома здесь не было?
Translate from Російська to Українська

Трудно поверить, что такая история могла произойти в реальной жизни.
Translate from Російська to Українська

Этого не должно было произойти.
Translate from Російська to Українська

Не понимаю, что могло произойти.
Translate from Російська to Українська

Мало ли что может произойти за час!
Translate from Російська to Українська

Это могло бы произойти с кем угодно.
Translate from Російська to Українська

Здесь всё может произойти.
Translate from Російська to Українська

За три часа многое может произойти.
Translate from Російська to Українська

Здесь что угодно может произойти.
Translate from Російська to Українська

Этого может не произойти.
Translate from Російська to Українська

Могут произойти непредсказуемые вещи.
Translate from Російська to Українська

Со мной это тоже могло произойти.
Translate from Російська to Українська

Что могло произойти?
Translate from Російська to Українська

Это могло произойти со мной.
Translate from Російська to Українська

Том явно не выглядит обеспокоенным из-за того, что может произойти.
Translate from Російська to Українська

Мы не позволим этому произойти с тобой.
Translate from Російська to Українська

Это неизбежно должно было произойти.
Translate from Російська to Українська

Это может произойти, если студент не сдаст экзамен.
Translate from Російська to Українська

Произойти может всё что угодно.
Translate from Російська to Українська

За такой долгий срок могло произойти всё что угодно.
Translate from Російська to Українська

Это не должно было произойти.
Translate from Російська to Українська

Я думал, что нечто подобное может произойти.
Translate from Російська to Українська

Когда-то это должно было произойти со всеми нами.
Translate from Російська to Українська

Я представляю, что может произойти, и мне становится страшно.
Translate from Російська to Українська

Как могло произойти нечто подобное?
Translate from Російська to Українська

Империя находилась под угрозой вторжения со стороны России, которое могло произойти в любой момент, чтобы гарантировать безопасность армян.
Translate from Російська to Українська

Это с каждым могло произойти.
Translate from Російська to Українська

То, что произошло с Томом, могло произойти с кем угодно.
Translate from Російська to Українська

Том знает, что должно произойти.
Translate from Російська to Українська

Что-то обязательно должно произойти, я чувствую.
Translate from Російська to Українська

Я не знаю, что могло произойти.
Translate from Російська to Українська

Я не знаю, как это могло произойти.
Translate from Російська to Українська

Что должно произойти в половине третьего?
Translate from Російська to Українська

Не понимаю, как такое могло произойти.
Translate from Російська to Українська

Не понимаю, как такое могло произойти в нашей школе.
Translate from Російська to Українська

Я подозревал, что нечто подобное может произойти.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: игра, понимает, научился, без, неё, Дальше, размышлять, имеет, смысла, проверить.