Дізнайтеся, як використовувати произойти у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Давай подумаем, что может произойти в худшем случае.
Translate from Російська to Українська
В любой момент у нас может произойти очень сильное землетрясение.
Translate from Російська to Українська
У меня было предчувствие, что должно было произойти что-то хорошее.
Translate from Російська to Українська
Нечто столь странное едва ли может произойти.
Translate from Російська to Українська
Чрезвычайная ситуация может произойти в любое время.
Translate from Російська to Українська
Подобная вещь может произойти, когда вы торопитесь.
Translate from Російська to Українська
Как могла произойти такая странная вещь?
Translate from Російська to Українська
Как могло произойти нечто столь странное?
Translate from Російська to Українська
Если бы по какой-либо причине это должно было бы произойти, что бы вы сделали?
Translate from Російська to Українська
Это может произойти в любой момент.
Translate from Російська to Українська
Должно произойти что-то ужасное.
Translate from Російська to Українська
Землетрясение может произойти в любой момент.
Translate from Російська to Українська
Каждую секунду могло произойти столкновение.
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, не дай этому произойти вновь.
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, не дайте этому произойти вновь.
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, не дай этому произойти снова.
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, не дайте этому произойти снова.
Translate from Російська to Українська
Нечто плохое должно было произойти.
Translate from Російська to Українська
Землетрясение может произойти в любое время.
Translate from Російська to Українська
Я знал, что это могло произойти.
Translate from Російська to Українська
Я знала, что это могло произойти.
Translate from Російська to Українська
Я не позволю этому произойти.
Translate from Російська to Українська
Я даже думать не хочу о том, что могло бы произойти.
Translate from Російська to Українська
Может произойти наложение.
Translate from Російська to Українська
У меня в голове не укладывается, как такое вообще могло произойти.
Translate from Російська to Українська
Если знаешь, что должно произойти нечто неприятное, например поход к врачу или поездка во Францию, то это нехорошо.
Translate from Російська to Українська
Это не самое худшее, что может произойти.
Translate from Російська to Українська
Если никто не знает, что должно произойти, то все говорят: что-то должно произойти.
Translate from Російська to Українська
Если никто не знает, что должно произойти, то все говорят: что-то должно произойти.
Translate from Російська to Українська
Такое вообще могло произойти само по себе? Мне кажется, здесь явно замешан чей-то злой умысел.
Translate from Російська to Українська
Это могло произойти с каждым.
Translate from Російська to Українська
Рано или поздно это должно было произойти.
Translate from Російська to Українська
Я никогда не думал, что это может со мной произойти.
Translate from Російська to Українська
Что является наихудшим из того, что могло бы произойти?
Translate from Російська to Українська
Как это могло произойти?
Translate from Російська to Українська
Это может произойти.
Translate from Російська to Українська
Я думал, что это может произойти.
Translate from Російська to Українська
Я не знаю, что может произойти.
Translate from Російська to Українська
Я не хочу думать о том, что могло бы произойти.
Translate from Російська to Українська
Это не должно произойти.
Translate from Російська to Українська
Можно вынуть из пальца занозу или гвоздь, но из серьезной раны без врачебной помощи ничего доставать нельзя, иначе может произойти кровотечение.
Translate from Російська to Українська
Что должно произойти в понедельник?
Translate from Російська to Українська
Это должно было произойти рано или поздно.
Translate from Російська to Українська
Ничего не должно произойти, пока вы не готовы.
Translate from Російська to Українська
За год многое может произойти.
Translate from Російська to Українська
Когда это должно произойти?
Translate from Російська to Українська
Том не знал о том, что должно было произойти.
Translate from Російська to Українська
Это ещё может произойти.
Translate from Російська to Українська
Это не может произойти.
Translate from Російська to Українська
Такое только с тобой могло произойти.
Translate from Російська to Українська
«Как могло произойти нечто подобное?» — «У меня тоже нет объяснения».
Translate from Російська to Українська
Я и не предполагал, что такое может произойти.
Translate from Російська to Українська
За шесть часов многое может произойти.
Translate from Російська to Українська
Объясните мне, как такое могло произойти.
Translate from Російська to Українська
Это могло произойти где угодно.
Translate from Російська to Українська
Здесь что угодно могло произойти.
Translate from Російська to Українська
Здесь могло произойти всё что угодно.
Translate from Російська to Українська
Могло бы что-либо подобное произойти в наши дни?
Translate from Російська to Українська
Любить и дружить можно только если... ну кто же сможет мне подсказать, что́ должно произойти, что́ мне делать и чего мне не делать, что́ мне нужно знать или уметь, чему мне нужно научиться и на что обращать внимание. Дело в том, что я просто забыл это. Но если даже Вы́ мне не поможете, то я никогда не смогу найти дорогу к счастливой жизни. Прошу Вас прислать сообщение. Это срочная просьба. Спасибо за понимание!
Translate from Російська to Українська
Это должно было произойти неделю назад, а именно – второго апреля.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, как такое могло произойти.
Translate from Російська to Українська
Что сейчас должно произойти?
Translate from Російська to Українська
Ну, и почему это должно произойти?
Translate from Російська to Українська
Взаимность — это, наверное, самое лучшее, что может произойти с человеком.
Translate from Російська to Українська
Не знаю, что могло произойти.
Translate from Російська to Українська
Вы когда-нибудь задавались вопросом, что могло бы произойти, если бы Тома здесь не было?
Translate from Російська to Українська
Трудно поверить, что такая история могла произойти в реальной жизни.
Translate from Російська to Українська
Этого не должно было произойти.
Translate from Російська to Українська
Не понимаю, что могло произойти.
Translate from Російська to Українська
Мало ли что может произойти за час!
Translate from Російська to Українська
Это могло бы произойти с кем угодно.
Translate from Російська to Українська
Здесь всё может произойти.
Translate from Російська to Українська
За три часа многое может произойти.
Translate from Російська to Українська
Здесь что угодно может произойти.
Translate from Російська to Українська
Этого может не произойти.
Translate from Російська to Українська
Могут произойти непредсказуемые вещи.
Translate from Російська to Українська
Со мной это тоже могло произойти.
Translate from Російська to Українська
Что могло произойти?
Translate from Російська to Українська
Это могло произойти со мной.
Translate from Російська to Українська
Том явно не выглядит обеспокоенным из-за того, что может произойти.
Translate from Російська to Українська
Мы не позволим этому произойти с тобой.
Translate from Російська to Українська
Это неизбежно должно было произойти.
Translate from Російська to Українська
Это может произойти, если студент не сдаст экзамен.
Translate from Російська to Українська
Произойти может всё что угодно.
Translate from Російська to Українська
За такой долгий срок могло произойти всё что угодно.
Translate from Російська to Українська
Это не должно было произойти.
Translate from Російська to Українська
Я думал, что нечто подобное может произойти.
Translate from Російська to Українська
Когда-то это должно было произойти со всеми нами.
Translate from Російська to Українська
Я представляю, что может произойти, и мне становится страшно.
Translate from Російська to Українська
Как могло произойти нечто подобное?
Translate from Російська to Українська
Империя находилась под угрозой вторжения со стороны России, которое могло произойти в любой момент, чтобы гарантировать безопасность армян.
Translate from Російська to Українська
Это с каждым могло произойти.
Translate from Російська to Українська
То, что произошло с Томом, могло произойти с кем угодно.
Translate from Російська to Українська
Том знает, что должно произойти.
Translate from Російська to Українська
Что-то обязательно должно произойти, я чувствую.
Translate from Російська to Українська
Я не знаю, что могло произойти.
Translate from Російська to Українська
Я не знаю, как это могло произойти.
Translate from Російська to Українська
Что должно произойти в половине третьего?
Translate from Російська to Українська
Не понимаю, как такое могло произойти.
Translate from Російська to Українська
Не понимаю, как такое могло произойти в нашей школе.
Translate from Російська to Українська
Я подозревал, что нечто подобное может произойти.
Translate from Російська to Українська