Learn how to use последние in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
В последние годы число туристов заметно выросло.
Translate from Russian to English
Последние два месяца я был занят как пчела.
Translate from Russian to English
В последние годы многие местные традиции стали забываться.
Translate from Russian to English
Каковы последние известия?
Translate from Russian to English
Как прошли твои последние экзамены?
Translate from Russian to English
Она была на диете последние два месяца, потому что за зиму набрала слишком много веса.
Translate from Russian to English
Он вернулся в родную деревню, где провёл последние несколько лет жизни.
Translate from Russian to English
Последние достижения в медицине поразительны.
Translate from Russian to English
Из-за плохого урожая цены на зерно взлетели в последние шесть месяцев.
Translate from Russian to English
Последние три вагона поезда были сильно повреждены.
Translate from Russian to English
Количество туристов значительно увеличилось в последние годы.
Translate from Russian to English
Самым сложным был конец месяца... Особенно последние тридцать дней.
Translate from Russian to English
Япония сильно изменилась за последние 50 лет.
Translate from Russian to English
Последние четыре дня постоянно шел дождь.
Translate from Russian to English
Он вернулся в родную деревню, где провёл последние годы жизни.
Translate from Russian to English
За последние две недели он прочитал не менее 50 книг.
Translate from Russian to English
Мы не видели тебя последние четыре года.
Translate from Russian to English
Он за последние две недели прочел не менее пятидесяти книг.
Translate from Russian to English
Это лето обещает быть самым жарким за последние тридцать шесть лет.
Translate from Russian to English
«У меня такое чувство... — заговорил Дима, — у меня такое чувство, что за последние 150000 предложений я совсем ничего не сделал».
Translate from Russian to English
Качество воздуха ухудшилось за последние несколько лет.
Translate from Russian to English
Я ничего не ел последние три дня.
Translate from Russian to English
Я за последние три дня вообще ничего не ел.
Translate from Russian to English
Последние пару дней я чувствую себя не очень хорошо.
Translate from Russian to English
В последние дни я очень занят.
Translate from Russian to English
Каковы были её последние слова?
Translate from Russian to English
В последние годы добыча угля ухудшилась по качеству.
Translate from Russian to English
В последние годы Россия и Китай возглавляют данный список.
Translate from Russian to English
Последние дни Павел занимается очень усердно.
Translate from Russian to English
За последние месяцы её здоровье ухудшилось.
Translate from Russian to English
Многое изменилось за последние пять лет.
Translate from Russian to English
Том подсчитал, что за последние шесть месяцев он дал Мэри более 34 000 долларов.
Translate from Russian to English
Потеряв последние остатки стыда и совести, американское большинство ООН вынесло позорное решение, объявляющее Китайскую народную республику агрессором, а США, захватившие китайский остров Тайван и вторгшиеся в Корею, к границам Китая - обороняющейся стороной.
Translate from Russian to English
Пропаганда мальтузианства в "научной" литературе, в публицистике, со страниц беллетристических произведений приобрела за последние годы в США и Западной Европе исключительный размах.
Translate from Russian to English
За последние десять лет цены выросли на 50 процентов.
Translate from Russian to English
Народы колониальных и зависимых стран за последние годы достигли блестящих успехов в борьбе против империалистического господства.
Translate from Russian to English
Он отдал ей все свои последние гроши.
Translate from Russian to English
На кону будущее нашей компании. Последние несколько лет мы терпели большие убытки.
Translate from Russian to English
Это самое жаркое лето за последние тридцать лет.
Translate from Russian to English
Впервые за последние несколько лет был получен значительный по объёму научный материал, отражающий целые эпохи древней истории степного Прииртышья.
Translate from Russian to English
Жан прочёл последние новости.
Translate from Russian to English
Это были его последние слова.
Translate from Russian to English
Последние дни января выдались холодными.
Translate from Russian to English
Дайте мне пять минут, чтобы закончить последние настройки.
Translate from Russian to English
За последние сто лет в Австралии было зафиксировано двадцать семь случаев смерти от укусов пауков.
Translate from Russian to English
Что ты будешь делать в последние часы перед концом света?
Translate from Russian to English
Так будут последние первыми, и первые последними, ибо много званых, а мало избранных.
Translate from Russian to English
Джефф и Мия прилагают последние усилия, чтобы избежать развода.
Translate from Russian to English
За последние десять лет я ни разу не болел.
Translate from Russian to English
Ты сам на себя не похож в последние дни.
Translate from Russian to English
Ты как будто сам не свой в последние дни.
Translate from Russian to English
У меня что-то так голова трещит последние дни!
Translate from Russian to English
Мы воздали последние почести усопшему.
Translate from Russian to English
Мы воздали последние почести покойному.
Translate from Russian to English
Обдумывая последние события, я пытался связать их с нечаянно услышанным разговором.
Translate from Russian to English
Подстреленный заяц делал последние вздохи.
Translate from Russian to English
В последние дни у меня крутится куча вещей в голове.
Translate from Russian to English
В последние годы она редко снималась в кино.
Translate from Russian to English
В последние годы он редко играл в театре.
Translate from Russian to English
Под сенью сакуры закопано мертвое тело! В это я могу поверить. Спросите, почему? А разве можно поверить в ее прекрасное цветение? Я не мог поверить в подобную красоту, последние два или три дня не мог найти покоя. Но теперь, наконец-то, момент истины настал. Под сенью сакуры закопано мертвое тело. В это я могу поверить.
Translate from Russian to English
Бодрящий перезвон ветряных колокольчиков - одна из характерных черт японского лета, но в последние годы растет число людей, улавливающих в этом звуке лишь какофонию.
Translate from Russian to English
Президентом Республики может быть избран гражданин Республики по рождению, не моложе сорока лет, свободно владеющий государственным языком и проживающий в Казахстане последние пятнадцать лет.
Translate from Russian to English
Фома подсчитал, что за последние шесть месяцев дал Маше более тридцати четырёх тысяч долларов.
Translate from Russian to English
Последние десять лет его жизни были пыткой.
Translate from Russian to English
За последние два года город значительно изменился.
Translate from Russian to English
Мы ожидали теплый январь, но говорят, что эта зима — самая холодная за последние двадцать лет.
Translate from Russian to English
Мы благодарны Богу за то, что за последние годы у нашего народа появилась возможность возвращения в лоно истинной веры.
Translate from Russian to English
По данному критерию за последние годы также наблюдается положительная динамика.
Translate from Russian to English
За последние 13 тысяч лет Земля последовательно прошла через созвездия Льва, Рака, Близнецов, Тельца, Козерога и Рыб, в это время сознание человека переживало материализацию (отчуждение от Аллаха).
Translate from Russian to English
Почему “завоеватели мира” потерпели крах? Потому что одни из них мыслили и действовали лишь опираясь на “ясновидение” шаманов, другие – только в соответствии с христианскими традициями, а последние и вовсе - исходя из своего воинствующего безбожия. Подлинно глобального мышления у них не было и не могло быть.
Translate from Russian to English
Последние широкое распространение получили среди чабанов.
Translate from Russian to English
В последние годы наука достигла значительного прогресса.
Translate from Russian to English
Мемориальный склеп юдзё, «девушек для развлечений», многие тысячи которых нашли своё последние пристанище здесь, на кладбище храма Дзёкандзи, или Нагэкоми-дэра - «храма выброшенных», наполняет необъяснимой меланхолией и непостижимым образом вызывает желание возвращаться сюда вновь и вновь.
Translate from Russian to English
Надо заботиться о каждом мгновении своей жизни – так, чтобы не было стыдно за свои последние дела.
Translate from Russian to English
Том нашёл дневник Мэри и прочитал три последние страницы.
Translate from Russian to English
Я слышал разговоры, что эта зима может быть самой холодной за последние десять лет.
Translate from Russian to English
Твои манеры не очень-то улучшились за последние двадцать лет, как я погляжу.
Translate from Russian to English
Хотя столкновение с землёй в управляемом полёте составляло всего лишь треть авиакрушений за последние шесть лет, оно послужило причиной 53% смертей.
Translate from Russian to English
Том провёл последние годы своей жизни в Бостоне.
Translate from Russian to English
Последние три недели они провели на море.
Translate from Russian to English
Интересно видеть, как всё поменялось за последние годы.
Translate from Russian to English
Что-то у меня компьютер глючит в последние дни: открытие любого файла, даже простейшего .txt, занимает секунд тридцать, не меньше.
Translate from Russian to English
«Что, опять Том звонит?» — «Да, последние дни он каждый вечер названивает. Зря я дал ему свой номер...»
Translate from Russian to English
Браконьерство в Танзании уничтожило за последние 38 лет почти 100000 слонов.
Translate from Russian to English
Только что мы получили последние новости: крымский конфликт драматично обостряется.
Translate from Russian to English
События в Крыму в последние дни разворачивались стремительно.
Translate from Russian to English
Эти последние месяцы я был от всего оторван.
Translate from Russian to English
Последние две строчки в документе почти полностью неразборчивы.
Translate from Russian to English
У меня такое чувство, что последние два дня я только и делал, что ел.
Translate from Russian to English
Число убеждённых некурящих за последние годы заметно выросло.
Translate from Russian to English
Балканы переживают сильнейшее за последние сто двадцать лет наводнение.
Translate from Russian to English
Это самая холодная зима, которая была у нас за последние тридцать лет.
Translate from Russian to English
И это были её последние слова.
Translate from Russian to English
И это были его последние слова.
Translate from Russian to English
Таковы были его последние слова.
Translate from Russian to English
Таковы были её последние слова.
Translate from Russian to English
Я был предоставлен самому себе эти последние месяцы.
Translate from Russian to English
Я был сам по себе эти последние несколько месяцев.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, повторите последние три слова.
Translate from Russian to English
У нас только что было самое холодное утро августа за последние двадцать лет.
Translate from Russian to English
Япония значительно изменилась за последние 50 лет.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: капитан, волейбольной, команды, Встречая, значение, печально, известен, загрязнённым, воздухом, прийти.