Russian example sentences with "полагаю"

Learn how to use полагаю in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Я полагаю, это будет выглядеть несколько иначе, когда ты подумаешь об этом в долгосрочном плане.

Полагаю, он злится.

Полагаю, вы не единственный, мистер Барк.

Этот факт, полагаю, очень важен.

Полагаю, его смерть — это общенациональная потеря.

Полагаю, это просто так крошится печенье.

Я полагаю, мы можем.

Я полагаю, что следующий поезд не будет так набит, как этот.

Впрочем, полагаю, что Карфаген должен быть разрушен.

Хотя в этом предложении нет грамматических ошибок, полагаю, что оно практически никогда не будет использовано.

Я полагаю, что за всем, что мы должны сделать, стоит то, что мы хотим сделать.

Полагаю, ты прав.

Полагаю, это он.

Я полагаю, ты должен ей дать объяснения.

Полагаю себя подобным человеку, который после многих мелей и близкой гибели в узком проливе тем не менее безрассудство имеет выйти в море - на всё том же своём протекающем судне, побитом ветрами - и даже замахивается при таких неблагоприятных обстоятельствах на кругосветное плаванье.

Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.

У тебя лоб очень горячий; полагаю, у тебя температура.

Я хотел бы купить подарок моей жене. Я полагаю, что это будет шарф.

Я полагаю, что тебе следовало бы пересдать экзамен.

Я полагаю, вы хотите, чтобы я рассказал Тому о произошедшем.

Я полагаю, что ты готов пойти на риск.

Я полагаю, ты знаешь мой ответ. А если нет - слушай голос своего сердца.

Я полагаю, это зависит от погоды.

Я полагаю, что языки эволюционируют со временем и имеют естественную тенденцию к упрощению.

Я полагаю, это была идея Тома.

Я полагаю, что в школе учила лишь пустое.

Я полагаю, что он заслуживает доверия.

Полагаю, у нас нет выбора.

Я полагаю, что эта ошибка прежде всего указывает на то, что я был слишком уставшим, когда писал это предложение.

Я полагаю, вы не будете возражать, если я возьму одну?

Я полагаю, вы не будете возражать, если я возьму один?

Я полагаю, ты не будешь возражать, если я возьму одну?

Я полагаю, вы не будете против, если я возьму одну?

Полагаю, я был не достаточно внятен.

Я полагаю, ты хочешь, чтобы я ушёл.

Я полагаю, Том не знает.

Я полагаю, вы знаете, где Том спрятал ключ.

Я полагаю, ты знаешь, где Том спрятал ключ.

Я полагаю, что у вас есть паспорт.

Полагаю, что он честен.

Я полагаю, что вы имеете право знать.

Полагаю, Том передумал.

Полагаю, тебе нужна помощь.

Я полагаю, мы должны сказать Фоме правду.

Полагаю, он прав.

Полагаю, она права.

Полагаю, Вы хотите спросить меня, где я был.

Я собираюсь пробыть пару дней на вашей даче, и, полагаю, вы не возражаете.

"Полагаю, вы не возражаете?" — "Ну конечно нет!"

Полагаю, терять мне нечего.

Полагаю, дождя не будет.

Полагаю, ты слышал о повышении Тома.

Полагаю, вы слышали о повышении Тома.

"Андрей, где карта? Она у тебя?" - "Я полагаю, нет".

Полагаю, я забыл промыть конденсатор с ацетоном.

Полагаю, у меня есть гипотеза на этот счёт.

Полагаю, что Вы знаете, о чём идет речь.

Полагаю, каждый думает, что я влюблён в Марию.

Полагаю, у меня будут неприятности, если я не буду всю эту ночь зубрить к экзамену.

Полагаю, ты знаешь, кто это сделал.

Полагаю, это шутка.

Я полагаю, вы будете заниматься завтра целый день.

Разве он работал на коммунистов? Полагаю, что мы этого никогда не узнаем.

Полагаю, я мог бы подождать немного ещё.

Я полагаю, что токипона хороша.

Я полагаю, что Том может говорить по-французски.

«Вы, я полагаю, господин Мюллер». — «Да, это я. А вы кто?»

Полагаю, мне не следовало этого говорить.

Полагаю, я только что ослышался.

Полагаю, для меня настал момент обсудить вопрос с ним.

Полагаю, ты хочешь жить с Томом в Бостоне.

Полагаю, это разрешено.

Полагаю, у тебя есть план.

Полагаю, у вас есть план.

Полагаю, ты всё ещё живешь в Бостоне.

Я полагаю, вы хотите пойти домой.

Полагаю, ты по-прежнему любишь пить пиво.

Я полагаю, что вы сидите на моём месте.

Я полагаю, что вы заняли моё место.

Я полагаю, Том может быть в Бостоне.

Я полагаю, мы не приглашены.

Полагаю, вы не знаете, кто такой Том.

Полагаю, ты хочешь спросить меня, с кем я был прошлой ночью.

Это был только пример, но я полагаю, вы понимаете, что я имел в виду.

Я полагаю, что у Тома есть возлюбленная.

Полагаю, все думают, что я сумасшедший.

Полагаю, вы слыхали о Томе.

Я полагаю, что деньги имеют для тебя большое значение.

Я не буду снимать куртку. Здесь холодно. Я полагаю, здесь не отапливается.

Я полагаю, что мой немецкий не особо хорош.

Я полагаю, что она сейчас спит как ангел.

Я полагаю, это подлинный Пикассо.

Я полагаю, он приедет завтра.

Полагаю, все возможно.

Полагаю, мы должны добраться быстро.

Полагаю, здесь больше ничего нельзя сделать.

Я полагаю, ты даже не говорил с Томом.

Я полагаю, на самом деле они не были так уж заняты.

Я полагаю, вы уже купили билет.

Я полагаю, ты уже купил билет.

Я полагаю, ты уже купила билет.

Also check out the following words: час, чашку, кофе, ударил, выехать, навстречу, раздумал, папаша, приласкай, выразить.