Learn how to use поймать in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Невозможно поймать тигрёнка, не войдя в логово тигра.
Translate from Russian to English
Мне было сложно поймать такси.
Translate from Russian to English
Вы не могли бы поймать мне такси?
Translate from Russian to English
Нужен вор, чтоб поймать вора.
Translate from Russian to English
Я хотел поймать птицу, но это оказалось трудным делом.
Translate from Russian to English
Если честно, мы пришли тебя поймать.
Translate from Russian to English
Если честно, мы пришли вас поймать.
Translate from Russian to English
Чтобы поймать быка, нужно взять его за рога.
Translate from Russian to English
Я хотел поймать птицу, но оказалось, что это очень трудно.
Translate from Russian to English
В Японии вы всегда можете поймать такси, и днём, и ночью.
Translate from Russian to English
Я не смог поймать столько рыбы, сколько ожидал.
Translate from Russian to English
Надо всех их поймать.
Translate from Russian to English
Смотри, кошка пытается поймать свой хвост, ха-ха!
Translate from Russian to English
Вам нужно поймать животное живым.
Translate from Russian to English
Сложно поймать кролика голыми руками.
Translate from Russian to English
Мы должны поймать живого льва.
Translate from Russian to English
Здесь можно поймать такси?
Translate from Russian to English
Ты можешь поймать курицу?
Translate from Russian to English
Я не могу позволить им поймать меня.
Translate from Russian to English
Могу я поймать здесь поблизости такси?
Translate from Russian to English
Мы спешили, чтобы поймать автобус.
Translate from Russian to English
Мы поставили капкан, чтобы поймать лису.
Translate from Russian to English
Вот так вот раз его — поймать и втирать в проблемные места!
Translate from Russian to English
Кот охотился на мышь, но не смог её поймать.
Translate from Russian to English
Почему бы нам не поймать такси?
Translate from Russian to English
Когда комар укусил, его нужно поймать — вот так, раз его! — и втирать в проблемные места на голове.
Translate from Russian to English
Ты не можешь поймать тяжелую коробку одной рукой.
Translate from Russian to English
Как я вижу футбол: по травке скачут 22 миллионера, пытаются поймать мячик, орут друг на друга по поводу и без и плачут, если им случайно дали ногой по заднице.
Translate from Russian to English
В прошлый раз на рыбалке мне удалось поймать большого жереха.
Translate from Russian to English
Где здесь можно поймать такси?
Translate from Russian to English
Полицейские должны поймать его, живым или мёртвым.
Translate from Russian to English
Попробуй меня поймать.
Translate from Russian to English
Попробуйте меня поймать.
Translate from Russian to English
Спорить с женщиной — всё равно, что пытаться утопить воду, сжечь огонь, закопать землю или поймать воздух.
Translate from Russian to English
Мы можем их поймать.
Translate from Russian to English
Мы можем поймать их.
Translate from Russian to English
Вчера вечером я не мог поймать такси.
Translate from Russian to English
Том пытался поймать цыплёнка.
Translate from Russian to English
Не пытайся меня поймать.
Translate from Russian to English
Не пытайтесь меня поймать.
Translate from Russian to English
Охрана не смогла никого поймать.
Translate from Russian to English
Ты хочешь помочь нам поймать убийцу Тома?
Translate from Russian to English
Бьюсь об заклад, что ты не сможешь поймать меня.
Translate from Russian to English
Думаю, мы можем поймать Тома.
Translate from Russian to English
Нам никогда не поймать Тома.
Translate from Russian to English
Молодой царь преследовал олениху, но не мог поймать её.
Translate from Russian to English
Том не даст себя поймать.
Translate from Russian to English
Трудно поймать зайца голыми руками.
Translate from Russian to English
Вам никогда не поймать меня живым!
Translate from Russian to English
Вам никогда не поймать меня живой!
Translate from Russian to English
Агенты ФБР инсценировали смерть Тома, чтобы поймать заказчика его убийства.
Translate from Russian to English
Тебе не поймать Тома.
Translate from Russian to English
Нас могли поймать.
Translate from Russian to English
Трудно поймать рыбу без наживки.
Translate from Russian to English
Чем ближе к крупному городу вы пытаетесь поймать попутную машину, тем сложнее это сделать.
Translate from Russian to English
Другие должны попытаться и поймать убийцу.
Translate from Russian to English
Прогуливаясь с Мэри по парку на первом свидании, Том решил поймать ей хорька и принялся за ним гоняться.
Translate from Russian to English
Нам надо поймать Тома.
Translate from Russian to English
Мы пытались поймать Тома.
Translate from Russian to English
Он попытался поймать птицу, но не смог.
Translate from Russian to English
Том не смог поймать мяч одной рукой.
Translate from Russian to English
Не дай себя поймать.
Translate from Russian to English
Я не смог поймать мяч, который Том мне бросил.
Translate from Russian to English
Том попытался поймать кролика.
Translate from Russian to English
Я должен попытаться поймать их.
Translate from Russian to English
Я думаю, мы можем её поймать.
Translate from Russian to English
Я думаю, мы можем поймать её.
Translate from Russian to English
Думаю, мы можем её поймать.
Translate from Russian to English
Как вы собираетесь их поймать?
Translate from Russian to English
Мне удалось поймать 8-часовой поезд, при условии что я бежал всю дорогу до станции.
Translate from Russian to English
Человек, которого мы пытаемся поймать, очень опасен.
Translate from Russian to English
В этом городе проблематично поймать такси.
Translate from Russian to English
Нелегко поймать зайца голыми руками.
Translate from Russian to English
Том помог полиции поймать вора.
Translate from Russian to English
Он подпрыгнул, чтобы поймать мяч.
Translate from Russian to English
Мы должны поймать льва живым.
Translate from Russian to English
Мы не смогли поймать Тома, потому что он слишком быстро бежал.
Translate from Russian to English
Он так быстро бежал, что мы не могли его поймать.
Translate from Russian to English
Том бежал слишком быстро, чтобы мы смогли его поймать.
Translate from Russian to English
Том не знал, где поймать автобус.
Translate from Russian to English
Осенью мухи уже вялые, и я могу легко поймать их рукой прямо на лету.
Translate from Russian to English
Том попытался поймать Мэри.
Translate from Russian to English
Тому пришлось поймать такси.
Translate from Russian to English
Думаешь, ты можешь меня поймать?
Translate from Russian to English
Думаете, вы можете меня поймать?
Translate from Russian to English
Думаешь, ты сможешь меня поймать?
Translate from Russian to English
Думаете, вы сможете меня поймать?
Translate from Russian to English
Она бросала мне виноградины, а я пытался поймать их ртом.
Translate from Russian to English
Местное население помогает полиции поймать опасного преступника.
Translate from Russian to English
Кто бы ни украл деньги, его надо поймать, заставить их вернуть и отправить в тюрьму.
Translate from Russian to English
Том не смог поймать зайца.
Translate from Russian to English
Попробуй меня поймать!
Translate from Russian to English
Попробуйте меня поймать!
Translate from Russian to English
Том и Мэри пытались поймать языком снежинки.
Translate from Russian to English
Дети пытались поймать языком снежинки.
Translate from Russian to English
Том высунул язык, пытаясь поймать им снежинки.
Translate from Russian to English
Кот Тома пытался поймать снежинки.
Translate from Russian to English
Он поднял руку, чтобы поймать такси.
Translate from Russian to English
Я погнался за вором, но не смог его поймать.
Translate from Russian to English
Это безумие! Нас могут поймать!
Translate from Russian to English
Он установил ловушку, чтобы поймать зверя.
Translate from Russian to English