Learn how to use подарки in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Вот это да. Какие чудесные подарки! Как я рад!
Translate from Russian to English
Я люблю делать подарки родным и друзьям.
Translate from Russian to English
Это подарки.
Translate from Russian to English
Он редко дарит своей жене подарки.
Translate from Russian to English
Дети нашли рождественские подарки, спрятанные под кроватью.
Translate from Russian to English
Наша администрация выделила деньги на подарки.
Translate from Russian to English
Он всегда дарит подарки своей жене.
Translate from Russian to English
Маша не примет эти подарки.
Translate from Russian to English
Мы положили рождественские подарки под ёлку.
Translate from Russian to English
Они дарят друг другу подарки.
Translate from Russian to English
Они преподносят друг другу подарки.
Translate from Russian to English
Дарить подарки всегда приятнее, чем их получать.
Translate from Russian to English
Я люблю дарить подарки.
Translate from Russian to English
Я куплю все, что нам нужно для поездки, и подарки для детей.
Translate from Russian to English
Вчера - уже история, а завтра - тайна. Однако, сегодня - подарок судьбы, а подарки должны приносить радость.
Translate from Russian to English
Она принимает подарки.
Translate from Russian to English
Том всегда делает нам подарки к Рождеству.
Translate from Russian to English
Подарки лежат под рождественской ёлкой.
Translate from Russian to English
Подарки там.
Translate from Russian to English
Подарки лежат под новогодней ёлкой.
Translate from Russian to English
Подарки лежат под ёлкой.
Translate from Russian to English
У меня для тебя есть подарки.
Translate from Russian to English
У меня для вас есть подарки.
Translate from Russian to English
Мы с Томом часто дарим друг другу подарки.
Translate from Russian to English
Женщины любят подарки.
Translate from Russian to English
Маленькие подарки поддерживают дружбу.
Translate from Russian to English
Мелкие подарки сохраняют дружбу.
Translate from Russian to English
Том сидел за столом, заворачивая подарки.
Translate from Russian to English
Санта-Клаус приносит детям подарки на Рождество.
Translate from Russian to English
Они не примут подарки.
Translate from Russian to English
Они не возьмут подарки.
Translate from Russian to English
Почему женщины любят подарки?
Translate from Russian to English
Эти подарки для тебя.
Translate from Russian to English
Они примут подарки.
Translate from Russian to English
Это подарки для моих друзей.
Translate from Russian to English
Я получил от всех прощальные подарки.
Translate from Russian to English
Я принимаю подарки.
Translate from Russian to English
Какие подарки ты попросил у Деда Мороза?
Translate from Russian to English
Какие подарки вы попросили у Деда Мороза?
Translate from Russian to English
Мало что сравнится с радостью на лице вашего ребенка, когда он открывает свои рождественские подарки.
Translate from Russian to English
Вы не принимаете подарки.
Translate from Russian to English
Вы не берёте подарки.
Translate from Russian to English
Том купил своим детям подарки.
Translate from Russian to English
Какие подарки ты получил?
Translate from Russian to English
Подарки удобно покупать в универмаге, потому что там есть все виды товаров.
Translate from Russian to English
Надеюсь, мои подарки придутся вам по вкусу.
Translate from Russian to English
Я не дарю им подарки.
Translate from Russian to English
Он принял от них подарки.
Translate from Russian to English
Какие подарки ты получил на Рождество?
Translate from Russian to English
Какие подарки вы получили на Рождество?
Translate from Russian to English
Настало время развернуть рождественские подарки.
Translate from Russian to English
Ты уже купил рождественские подарки?
Translate from Russian to English
Ты уже купила рождественские подарки?
Translate from Russian to English
Вы уже купили рождественские подарки?
Translate from Russian to English
Все девушки любят подарки.
Translate from Russian to English
Спасибо за поздравления и подарки.
Translate from Russian to English
Я не приму эти подарки.
Translate from Russian to English
У меня подарки.
Translate from Russian to English
У меня есть подарки.
Translate from Russian to English
Подарки помещены под рождественскую ёлку.
Translate from Russian to English
Вам нужно купить им подарки.
Translate from Russian to English
Нам нужно купить им подарки.
Translate from Russian to English
Я больше люблю дарить подарки, чем их получать.
Translate from Russian to English
Я не могу принять эти подарки.
Translate from Russian to English
Мэри приняла подарки.
Translate from Russian to English
Подарки поддерживают дружбу тёплой.
Translate from Russian to English
Я не принимаю подарки.
Translate from Russian to English
Я получал подарки.
Translate from Russian to English
К вам приехал Дед Мороз! Он подарки вам принёс!
Translate from Russian to English
Тот факт, что человек стал на год ближе к смерти, у нас принято отмечать и дарить ему подарки.
Translate from Russian to English
Ты даришь жене подарки?
Translate from Russian to English
Ты даришь своей жене подарки?
Translate from Russian to English
Вот подарки.
Translate from Russian to English
Дарить всегда приятнее, чем получать подарки.
Translate from Russian to English
Дарить подарки всегда приятнее, чем получать их.
Translate from Russian to English
Эти подарки вам.
Translate from Russian to English
Эти подарки тебе.
Translate from Russian to English
Он получает подарки.
Translate from Russian to English
В пять лет он уже не верил в Деда Мороза и знал, что подарки его родители заказывают по каталогу в интернете.
Translate from Russian to English
Я сейчас распаковываю подарки.
Translate from Russian to English
Не будешь послушным - не получишь подарки на Рождество.
Translate from Russian to English
Том открывает подарки.
Translate from Russian to English
Тебе нужно купить им подарки.
Translate from Russian to English
Он, наверное, без ума от тебя, раз присылает такие подарки.
Translate from Russian to English
Том принёс нам подарки.
Translate from Russian to English
Только пришла из магазина. Ходили с Аней покупать подарки девочкам.
Translate from Russian to English
Подарки нужно покупать заранее.
Translate from Russian to English
Мне нужно купить рождественские подарки.
Translate from Russian to English
Сколько вы в этом году потратили на рождественские подарки?
Translate from Russian to English
Сколько ты в этом году потратил на рождественские подарки?
Translate from Russian to English
В Испании подарки детям приносят три короля-мага.
Translate from Russian to English
В Испании подарки детям приносят три волхва.
Translate from Russian to English
Мы нашли подарки его внучкам.
Translate from Russian to English
Мы нашли подарки её внучкам.
Translate from Russian to English
Том прислал нам рождественские подарки.
Translate from Russian to English
На Рождество принято дарить подарки.
Translate from Russian to English
Ненужные подарки можно передарить.
Translate from Russian to English
Передаривать подарки нехорошо.
Translate from Russian to English
Я никогда не передариваю подарки.
Translate from Russian to English
Мы купили подарки бабушке и дедушке.
Translate from Russian to English
Скольким людям ты в этом году купила подарки на Рождество?
Translate from Russian to English
Also check out the following words: удивительный, болен, интересный, проходил, мимо, заплатил, придёт, скажите, подождал, высокий.