Russian example sentences with "песни"

Learn how to use песни in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Если взглянуть на текст песни, ясно, что он на самом деле ничего не значит.
Translate from Russian to English

Пел нам каждый вечер песни соловей.
Translate from Russian to English

Его песни были очень популярны среди молодёжи.
Translate from Russian to English

Она не любит петь грустные песни.
Translate from Russian to English

Какие песни нынче популярны?
Translate from Russian to English

Какие песни тогда пели?
Translate from Russian to English

Я не знал этой песни.
Translate from Russian to English

Я не знала этой песни.
Translate from Russian to English

Кто не любит вино, женщин и песни, тот будет всю жизнь дураком, хоть тресни.
Translate from Russian to English

Давай вместе петь английские песни.
Translate from Russian to English

Из песни слова не выкинешь.
Translate from Russian to English

Всё что в словах звучит слишком глупо - переложено на песни.
Translate from Russian to English

Характер песни тон задаёт.
Translate from Russian to English

Мне нравятся песни Озодбека.
Translate from Russian to English

Если бы у меня были слова этой песни, я бы мог ее перевести.
Translate from Russian to English

Я бы хотела перевод этой песни.
Translate from Russian to English

Ни одно животное не строит прекрасные церкви, не играет в теннис, не рассказывает шутки, не пишет песни и не посещает Луну.
Translate from Russian to English

Мама всегда плачет, когда слушает грустные песни.
Translate from Russian to English

Я уже слышал французский вариант этой песни.
Translate from Russian to English

Я слышал французскую версию этой песни.
Translate from Russian to English

Я не могу вспомнить мотив той песни.
Translate from Russian to English

Роджер Миллер начал писать песни, потому что ему нравилась музыка, которую он слышал по радио.
Translate from Russian to English

Увлечение Юми - петь популярные песни.
Translate from Russian to English

13 лет назад (в 1999 г.) в городе Кентау прошёл Международный фестиваль песни «Алия» имени композитора Сейдоллы Байтерекова.
Translate from Russian to English

Мы распевали песни хором.
Translate from Russian to English

Я не мог вспомнить название этой песни.
Translate from Russian to English

Нам нравится сидеть вокруг костра, петь песни и общаться друг с другом.
Translate from Russian to English

Мы допоздна сидели у костра, пели песни и рассказывали друг другу интересные истории.
Translate from Russian to English

Фома раньше не слышал этой песни.
Translate from Russian to English

Недавно я был на концерте Леди Гага, и заметил, что, хотя она исполнила все свои песни, многие зрители остались недовольны.
Translate from Russian to English

Недавно я был на концерте Леди Гага, и заметил, что, хотя она исполнила все свои песни, многим зрителям этого было недостаточно.
Translate from Russian to English

Она любит петь старые песни.
Translate from Russian to English

Вчера умер автор слов знаменитой песни "Я люблю тебя, жизнь".
Translate from Russian to English

Все ее песни стали хитами.
Translate from Russian to English

Все её песни имели огромный успех.
Translate from Russian to English

Иногда ее мама напевала старые песни.
Translate from Russian to English

Я люблю петь песни.
Translate from Russian to English

Уж не могу вспомнить мелодию этой песни.
Translate from Russian to English

Я пою цыганские песни.
Translate from Russian to English

Я исполняю цыганские песни.
Translate from Russian to English

Тебе нравятся эти песни?
Translate from Russian to English

Как я ни старался, я так и не смог вспомнить название этой песни.
Translate from Russian to English

Сегодня мне в голову пришла идея - почему бы не послушать русские песни?
Translate from Russian to English

Мне нравится писать песни на французском.
Translate from Russian to English

Чтобы не чувствовать себя одиноким, найди исполнителя, который поёт песни, трогающие тебя.
Translate from Russian to English

Я не знаю ни одной французской песни.
Translate from Russian to English

Вам нравятся его песни?
Translate from Russian to English

Вам нравятся её песни?
Translate from Russian to English

Тебе нравятся его песни?
Translate from Russian to English

Тебе нравятся её песни?
Translate from Russian to English

Мы должны выучить все песни до конца недели.
Translate from Russian to English

Лучше слушать обличения от мудрого, нежели слушать песни глупых.
Translate from Russian to English

Я никак не мог вспомнить названия этой песни.
Translate from Russian to English

В это время в урочище Медеу на высокогорном катке близ Алматы проходил V Международный конкурс песни «Азия дауысы».
Translate from Russian to English

Бортинженер Мусабаев под собственный аккомпанемент на гитаре исполнил казахскую и русскую песни.
Translate from Russian to English

Какие песни были бы в твоём списке?
Translate from Russian to English

Почук иногда сочиняет и шуточные песни.
Translate from Russian to English

О нём песни напевают, сказки сказывают.
Translate from Russian to English

Было время, когда я целыми днями слушал только эти песни.
Translate from Russian to English

Есть песни, которые я, как женщина, нахожу унизительными.
Translate from Russian to English

Многие песни в жанре "рэп" унизительны для женщин.
Translate from Russian to English

В прозрачном вечернем воздухе ясно слышна мелодия песни.
Translate from Russian to English

Обе песни мне очень понравились, и только потом я заметил, что они написаны одной группой. В этот момент у неё появился ещё один фанат.
Translate from Russian to English

Звуки этой песни побуждают меня танцевать.
Translate from Russian to English

Обладательницей Гран-При первого фестиваля белорусской песни и поэзии «Молодечно-1993» стала Елена Сауленайте.
Translate from Russian to English

Ты бы мог попеть песни на английском для нас?
Translate from Russian to English

Худые песни соловью в когтях у кошки.
Translate from Russian to English

Христофору Колумбу не нравились испанские бордели, потому что он считал их грязными и очень дорогими. Вместо этого он выходил в море, где позволял песни сирены заманить себя, и потом отпадно проводил время.
Translate from Russian to English

Старые песни были намного, намного лучше.
Translate from Russian to English

Иногда она поёт старые комсомольские песни времен её молодости.
Translate from Russian to English

Не хочу сказать, что нахожу забавным, когда кого-нибудь бросает любовь всей его жизни, однако мне очень нравятся песни, которые пишутся после этого.
Translate from Russian to English

Тебе всегда было легко учить новые песни.
Translate from Russian to English

Мы хором пели песни.
Translate from Russian to English

Мне нравится медленный ритм этой песни.
Translate from Russian to English

13 и 14 июня в городе Молодечно пройдёт XIV Национальный фестиваль белорусской песни и поэзии "Молодечно-2014".
Translate from Russian to English

Песни для народа - это длинная дорога от родного очага.
Translate from Russian to English

О нём были написаны песни и стихи.
Translate from Russian to English

О нём были сложены песни и стихи.
Translate from Russian to English

Том раньше писал песни.
Translate from Russian to English

Вдалеке звучали песни.
Translate from Russian to English

Ты знаешь слова той песни?
Translate from Russian to English

Моряки пели неприличные песни.
Translate from Russian to English

Мой попугай сидит на краю моего монитора и насвистывает неприличные матросские песни.
Translate from Russian to English

Где те цветы, которые вплетала она в свои волосы? Где свежая зелень, ясные, тёплые ночи, весёлые песни?..
Translate from Russian to English

Все пришли с молодыми зелёными ветвями и цветами, всюду раздавались песни и крики в честь доброго короля.
Translate from Russian to English

В детстве многие люди поют песни на английском языке, используя выдуманные слова.
Translate from Russian to English

Не то, чтобы мне нравилась несчастная любовь, но песни про несчастную любовь я просто обожаю.
Translate from Russian to English

Ты знаешь какие-нибудь французские песни?
Translate from Russian to English

Я нашёл текст песни, но я не могу скопировать и вставить его.
Translate from Russian to English

Она поёт самые новые популярные песни.
Translate from Russian to English

Ему нравится исполнять популярные песни.
Translate from Russian to English

Я люблю рождественские песни.
Translate from Russian to English

Какой там мотив у этой песни?
Translate from Russian to English

На следующее занятие я хочу, чтобы вы записали на слух слова любой песни, только чтобы она была на английском языке.
Translate from Russian to English

Ты сам выбрал те песни?
Translate from Russian to English

Ты сама выбрала те песни?
Translate from Russian to English

Его песни известны, но не он сам.
Translate from Russian to English

Ты знаешь слова этой песни?
Translate from Russian to English

Я сам написал свои песни.
Translate from Russian to English

Я часто слушаю грустные песни.
Translate from Russian to English

Нидерландский композитор Адрианус Валериус (ок. 1575 — 1625) известен прежде всего тем, что написал музыку для популярной в то время патриотической песни, прославляющей борьбу Семнадцати провинций во главе с Вильгельмом Оранжским против испанского владычества. "Хет Вильгельмус", как её обычно называют, на многие века стала любимой в народе, а в 1932 году была официально принята в качестве гимна страны. Другим известным произведением Валериуса является христианский гимн Wilt heden nu treden, вольный перевод которого на английский прижился в XX веке в Америке и исполняется обычно на день Благодарения.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: шум, действует, нервы, Успеет, поезд, рисковал, жизнью, спасти, Лидер, партии.