Learn how to use оставалось in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Не оставалось ничего, кроме как подчиниться приказу.
Translate from Russian to English
Ему оставалось проделать большую работу.
Translate from Russian to English
В классной комнате оставалось несколько учеников.
Translate from Russian to English
Мне не оставалось ничего другого, кроме как уйти.
Translate from Russian to English
Из-за забастовки мне только и оставалось что отменить поездку.
Translate from Russian to English
Ничего не оставалось, как сидеть и ждать.
Translate from Russian to English
Не оставалось ничего, как только ждать до следующего утра.
Translate from Russian to English
Не оставалось ничего другого, как повиноваться.
Translate from Russian to English
Не оставалось ничего, кроме как подчиниться.
Translate from Russian to English
В течение многих тысячелетий человечество претерпевало большие изменения. Однако, человеческое тело оставалось неизменным. У компьютера сидит человек каменного века. Не являются ли многие из сегодняшних болезней результатом питания, несовместимого c нашим биологическим наследием?
Translate from Russian to English
Времени на объяснения не оставалось.
Translate from Russian to English
Оставалось два возможных решения вопроса.
Translate from Russian to English
Всё оставалось по-прежнему.
Translate from Russian to English
Прошло полчаса, а все оставалось по-прежнему.
Translate from Russian to English
Мне ничего не оставалось, как только принять это предложение.
Translate from Russian to English
Им ничего не оставалось, как извиниться.
Translate from Russian to English
Доктор подчеркнул, что пациенту оставалось жить лишь несколько дней.
Translate from Russian to English
У Тома больше не оставалось выбора.
Translate from Russian to English
Я выпил молоко, которое оставалось с завтрака.
Translate from Russian to English
Нам ничего не оставалось делать.
Translate from Russian to English
В стакане оставалось немного воды.
Translate from Russian to English
Им ничего не оставалось, кроме как попросить прощения.
Translate from Russian to English
У меня угнали машину, и мне больше ничего не оставалось делать, кроме как идти пешком.
Translate from Russian to English
Как такие недоразумения могли случиться, долго оставалось невыясненным.
Translate from Russian to English
Его лицо оставалось непроницаемым.
Translate from Russian to English
До эфира оставалось десять минут.
Translate from Russian to English
До пола оставалось пять ступенек.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы всё оставалось как есть.
Translate from Russian to English
Но главное оставалось впереди.
Translate from Russian to English
Оставалось совершить всего один визит.
Translate from Russian to English
У меня только три оставалось.
Translate from Russian to English
В бутылке оставалось совсем немного молока.
Translate from Russian to English
До двенадцати оставалось сорок восемь минут.
Translate from Russian to English
Им оставалось пройти ещё немного.
Translate from Russian to English
После того как полицейские дважды позвонили в дверь, им не оставалось ничего другого, кроме как выломать её.
Translate from Russian to English
Нам оставалось лишь ждать, чем кончится дело.
Translate from Russian to English
Ничего другого мне не оставалось.
Translate from Russian to English
Оставалось два.
Translate from Russian to English
До заката оставалось всего полтора часа.
Translate from Russian to English
Тому не оставалось ничего другого, как уйти.
Translate from Russian to English
До захода солнца оставалось совсем немного.
Translate from Russian to English
Оставалось проверить это предположение.
Translate from Russian to English
Нам оставалось затаиться и ждать.
Translate from Russian to English
До восхода солнца оставалось всего ничего.
Translate from Russian to English
Оставалось положиться на интуицию.
Translate from Russian to English
Мне просто не оставалось ничего другого.
Translate from Russian to English
Когда Том встал, чтобы произнести речь, все его мысли вдруг разбежались, и ему оставалось только стоять, раскрыв рот.
Translate from Russian to English
Нашей матери не оставалось ничего другого, как приготовить ужин из остатков.
Translate from Russian to English
Мне ничего лучшего не оставалось.
Translate from Russian to English
Ему ничего не оставалось, как сбежать.
Translate from Russian to English
Нам оставалось уповать лишь на вмешательство высших сил.
Translate from Russian to English
Том сбежал из тюрьмы, когда до конца срока ему оставалось меньше месяца.
Translate from Russian to English
Времени на объяснения уже не оставалось.
Translate from Russian to English
Мне оставалось лишь согласиться.
Translate from Russian to English
Мне ничего не оставалось, как поверить Тому на́ слово.
Translate from Russian to English
Тому не оставалось ничего другого, кроме как громко рассмеяться.
Translate from Russian to English
На дне бутылки оставалось немного воды.
Translate from Russian to English
До рассвета оставалось полтора часа.
Translate from Russian to English
У меня не оставалось денег.
Translate from Russian to English
Тому ужасно хотелось спать, но он был за рулём, и ехать оставалось всего минут двадцать. Он стал вспоминать, как можно отогнать сон.
Translate from Russian to English
Мне ничего не оставалось, кроме как прийти.
Translate from Russian to English
Лайла знала, что у нее оставалось мало времени.
Translate from Russian to English
Сами посудите: что мне оставалось делать?
Translate from Russian to English
У нас ещё было время: до захода солнца оставалось часа полтора-два.
Translate from Russian to English
Больше ничего не оставалось.
Translate from Russian to English
Тому ничего не оставалось, кроме как поддержать Мэри.
Translate from Russian to English
В классе оставалось мало учеников.
Translate from Russian to English
В классе оставалось мало студентов.
Translate from Russian to English
Тому ничего не оставалось делать, кроме как смотреть, как река уносит Марию.
Translate from Russian to English
Тому ничего не оставалось делать, только смотреть, как река уносит Марию.
Translate from Russian to English
До Рождества оставалось всего несколько дней.
Translate from Russian to English
Мне ничего не оставалось, кроме как принять предложение.
Translate from Russian to English
Нам ничего не оставалось, кроме как уволить Тома.
Translate from Russian to English
Мне ничего не оставалось, кроме как уволить его.
Translate from Russian to English
А что мне оставалось?
Translate from Russian to English
А что нам оставалось?
Translate from Russian to English
Том хочет, чтобы всё оставалось как есть.
Translate from Russian to English
До дома оставалось каких-то два километра.
Translate from Russian to English
До дома оставалось всего ничего.
Translate from Russian to English
Мне оставалось только развести руками.
Translate from Russian to English
Он всегда хочет, чтобы последнее слово оставалось за ним.
Translate from Russian to English
В бутылке оставалось немного молока.
Translate from Russian to English
А что мне ещё оставалось?
Translate from Russian to English
Оставалось две.
Translate from Russian to English
Нам ничего не оставалось, кроме как пойти туда.
Translate from Russian to English
Я точно помню, что оставалось ещё два куска пиццы.
Translate from Russian to English
Я точно помню, что оставалось ещё полбутылки.
Translate from Russian to English
Тому оставалось только сидеть там и ждать.
Translate from Russian to English
Она вела активный образ жизни даже несмотря на то, что ей оставалось жить несколько месяцев.
Translate from Russian to English
У Тома не оставалось выбора, кроме как следовать за Мэри.
Translate from Russian to English
У меня не оставалось другого выбора, кроме как уйти.
Translate from Russian to English
Тому не оставалось ничего другого, кроме как сделать то, о чём его просили.
Translate from Russian to English
Ему оставалось жить два месяца.
Translate from Russian to English
Ей оставалось жить два месяца.
Translate from Russian to English
До конца войны оставалось каких-то десять дней.
Translate from Russian to English
До берега оставалось совсем немного.
Translate from Russian to English
Им больше ничего не оставалось, кроме как уйти.
Translate from Russian to English
В бутылке оставалось не так много молока.
Translate from Russian to English
Мне ничего не оставалось, как вернуться домой.
Translate from Russian to English
Нам ничего не оставалось, как вернуться домой.
Translate from Russian to English
Ни на что не оставалось времени.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: ждал, должны, заботиться, больной, матери, странствовал, Европе, месяцев, Стиральная, машина.