Russian example sentences with "обеда"

Learn how to use обеда in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Вы сегодня после обеда в школе чего делаете?
Translate from Russian to English

Что вы делаете сегодня в школе после обеда?
Translate from Russian to English

После обеда у нее всегда есть время.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, не беспокойтесь насчет обеда, я не голоден.
Translate from Russian to English

Он так усердно занимался, что едва выкраивал время для обеда.
Translate from Russian to English

Мы надеялись, что дождь прекратится до обеда.
Translate from Russian to English

Джон спросил Мэри, не хотела бы она после обеда пройтись по магазинам.
Translate from Russian to English

В прогнозе погоды было сказано, что после обеда будет дождь, но его не было.
Translate from Russian to English

Можете прийти завтра в любое время после обеда.
Translate from Russian to English

Когда время обеда?
Translate from Russian to English

Я немного вздремнул во время обеда, потому что сильно устал.
Translate from Russian to English

Вы знаете хорошее место для обеда?
Translate from Russian to English

Как насчет поиграть в теннис сегодня после обеда?
Translate from Russian to English

После обеда господин выкушал чашку кофею и сел на диван, подложивши себе за спину подушку, которую в русских трактирах вместо эластической шерсти набивают чем-то чрезвычайно похожим на кирпич и булыжник.
Translate from Russian to English

У тебя есть время в пятницу после обеда?
Translate from Russian to English

Папа потянулся после обеда.
Translate from Russian to English

Я успею это сделать до обеда?
Translate from Russian to English

Что вы делаете после обеда?
Translate from Russian to English

Мы будем поливать сад сегодня после обеда.
Translate from Russian to English

Боюсь, что после обеда пойдёт дождь.
Translate from Russian to English

Он будет после обеда.
Translate from Russian to English

В конце обеда она пила кофе.
Translate from Russian to English

Если бы не ты, я бы справился с делами до обеда.
Translate from Russian to English

Увидимся после обеда.
Translate from Russian to English

Вы не заняты завтра после обеда?
Translate from Russian to English

Скорее всего, после обеда будет дождь.
Translate from Russian to English

Что вы обычно делаете после обеда?
Translate from Russian to English

Чем ты обычно занимаешься после обеда?
Translate from Russian to English

После обеда он обычно спит.
Translate from Russian to English

Увидимся с Вами после обеда, но не забудьте дать мне знать, когда Вы вернётесь.
Translate from Russian to English

Том собирается позвонить тебе сразу после обеда.
Translate from Russian to English

Завтра в Алматы до обеда пройдёт кратковременный дождь.
Translate from Russian to English

Так-так, уходить из-за стола посреди обеда - дурной тон, знаешь ли.
Translate from Russian to English

Я немного позанимался после обеда.
Translate from Russian to English

После обеда она убрала со стола.
Translate from Russian to English

Она учила японский после обеда.
Translate from Russian to English

После обеда мы смотрели телевизор.
Translate from Russian to English

Я слушаю радио после обеда.
Translate from Russian to English

Когда еда — беда, отказ от обеда — победа.
Translate from Russian to English

Жизнь - это борьба: до обеда с голодом, а после обеда - со сном.
Translate from Russian to English

Жизнь - это борьба: до обеда с голодом, а после обеда - со сном.
Translate from Russian to English

Как вы смотрите на то, чтобы сыграть в гольф сегодня после обеда.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, приди ко мне в офис после обеда.
Translate from Russian to English

Вчера после обеда он был занят.
Translate from Russian to English

Я с обеда пытаюсь до тебя дозвониться.
Translate from Russian to English

Можете вы прийти сегодня или завтра после обеда?
Translate from Russian to English

Я уезжаю после обеда.
Translate from Russian to English

В Испании накрывают стол для обеда приблизительно в два часа.
Translate from Russian to English

Я думаю, после обеда дождя не будет.
Translate from Russian to English

По воскресеньям после обеда я обычно иду за покупками.
Translate from Russian to English

Они должны прибыть в Мориоку до обеда.
Translate from Russian to English

Ты думаешь, что ты можешь сделать это до обеда?
Translate from Russian to English

После обеда нас ждёт прогулка по Берлину.
Translate from Russian to English

Мы уезжаем завтра после обеда.
Translate from Russian to English

Ложь была его главным увлечением. На втором месте была игра на флейте после плотного обеда.
Translate from Russian to English

Вы не должны выходить после обеда.
Translate from Russian to English

Давай сходим на пляж после обеда.
Translate from Russian to English

Том сказал Мэри, чтобы она позвонила ему после обеда.
Translate from Russian to English

Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда.
Translate from Russian to English

Я жду обеда.
Translate from Russian to English

Сегодня после обеда я буду играть в теннис.
Translate from Russian to English

После обеда я вернулся в офис.
Translate from Russian to English

После обеда мне хочется спать.
Translate from Russian to English

Она всегда свободна после обеда.
Translate from Russian to English

Как насчет прогуляться после обеда?
Translate from Russian to English

Я думаю, Том отдыхает после обеда.
Translate from Russian to English

Время обеда.
Translate from Russian to English

Если хочешь, позвони мне сегодня после обеда.
Translate from Russian to English

Я обычно ем десерт после обеда.
Translate from Russian to English

Том с обеда читает книгу.
Translate from Russian to English

Если ты ешь три сытных обеда в день, твоё тело получает необходимую ему энергию.
Translate from Russian to English

Том встречается с Мэри сегодня после обеда.
Translate from Russian to English

Том договорился встретиться с Мэри сегодня после обеда.
Translate from Russian to English

Он придёт до обеда, если вообще придёт.
Translate from Russian to English

Моя мать дремлет после обеда каждый день.
Translate from Russian to English

У него встречи после обеда каждое воскресенье.
Translate from Russian to English

Он хочет играть в футбол сегодня после обеда.
Translate from Russian to English

Сегодня после обеда вымой велосипед.
Translate from Russian to English

После обеда я пойду в магазин.
Translate from Russian to English

После обеда я поеду в магазин.
Translate from Russian to English

Завтра после обеда я буду свободен.
Translate from Russian to English

Завтра после обеда я буду свободна.
Translate from Russian to English

Давайте обсудим это после обеда.
Translate from Russian to English

Я обычно читаю газету во время обеда.
Translate from Russian to English

В пятницу после обеда мы свободны?
Translate from Russian to English

Я вернусь после обеда.
Translate from Russian to English

Я хорошенько вздремнул после обеда.
Translate from Russian to English

Я думал, что Том проспит до обеда.
Translate from Russian to English

Я думал, что Том будет спать до обеда.
Translate from Russian to English

Том сказал, что хочет немного вздремнуть после обеда.
Translate from Russian to English

Вы, возможно, хотите вздремнуть после обеда.
Translate from Russian to English

А ещё китайцы любят поспать после обеда.
Translate from Russian to English

Есть ли рейс после обеда?
Translate from Russian to English

«Зельда, сегодня я хочу на ужин салями, фалафель, пиццу, бекон, карри, кашу, овощи, оливки, картофель, чипсы, кукурузу, Тик-Так, пирожные, бананы, рыбу, индейку, курицу, торт и пшеничные ломтики. Так что у нас на ужин?» — «Хи-хи, ничего, отец!» — «Заткнись к чёрту, дура, ты хочешь сказать, что обеда не будет?!» — «Да, у нас новый король. Это Гэнон!» — «Ты мой пленник!» — «О чёрт».
Translate from Russian to English

Картина, которую ты повесил вчера после обеда, упала сегодня утром.
Translate from Russian to English

Давай сыграем в теннис после обеда.
Translate from Russian to English

Я добрался до Бостона вчера после обеда.
Translate from Russian to English

Единственное, на что я способен после обеда, - это смотреть телевизор.
Translate from Russian to English

Сегодня после обеда я буду играть с Наоко.
Translate from Russian to English

Как насчет кашки кофе после обеда?
Translate from Russian to English

После обеда вас устроит?
Translate from Russian to English

Also check out the following words: род, Стены, имеют, уши, сёдзи, глаза, откладывай, лекарства, болезни, Невозможно.