Learn how to use нарочно in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Покамест ему подавались разные обычные в трактирах блюда, как-то: щи с слоёным пирожком, нарочно сберегаемым для проезжающих в течение нескольких неделей, мозги с горошком, сосиски с капустой, пулярку жареную, огурец солёный и вечный слоёный сладкий пирожок, всегда готовый к услугам; покамест ему всё это подавалось, и разогретое и просто холодное, он заставил слугу, или полового, рассказывать всякий вздор о том, кто содержал прежде трактир и кто теперь, и много ли даёт дохода, и большой ли подлец их хозяин; на что половой по обыкновению отвечал: "О, большой, сударь, мошенник".
Translate from Russian to English
Ты сделал это нарочно!
Translate from Russian to English
Ты нарочно это сделал!
Translate from Russian to English
Я нарочно причинил ей боль.
Translate from Russian to English
Ты ведь нарочно ошибся?
Translate from Russian to English
Ты нарочно!
Translate from Russian to English
Он это сделал не нарочно.
Translate from Russian to English
Я это сделал не нарочно!
Translate from Russian to English
Если сие нарочно, или из злости, или в пьянстве учинится, тогда имеет нарушитель Господу Богу, явное покаяние при собрании людей принести, и при том половину своего месячного жалования в шпиталь вместо наказания дать.
Translate from Russian to English
Кто себя больным нарочно учинит, или составы свои переломает и к службе непотребным учинит, в том мнении, чтоб отставлену быть от службы, онаго надлежит бив кнутом и ноздри вырезав, на галеру сослать.
Translate from Russian to English
Я не нарочно!
Translate from Russian to English
Уверяю тебя, что он сделал это не нарочно.
Translate from Russian to English
Прости, я не нарочно!
Translate from Russian to English
Он нарочно делает ошибки, чтобы меня раздосадовать.
Translate from Russian to English
Я не нарочно.
Translate from Russian to English
Ты это нарочно сделал.
Translate from Russian to English
Вы сделали это нарочно.
Translate from Russian to English
Только не говорите мне, что вы нарочно всё это подстроили.
Translate from Russian to English
Я же не нарочно это сделал.
Translate from Russian to English
Ты нарочно это сделал, да?
Translate from Russian to English
Ты это нарочно сделал!
Translate from Russian to English
Злая Мэри нарочно "забыла" меня разбудить сегодня утром.
Translate from Russian to English
Я нарочно оставил пальто дома.
Translate from Russian to English
Я нарочно это сделал.
Translate from Russian to English
Он это нарочно сделал.
Translate from Russian to English
Хотя Ачин пошутил нарочно, лицо у Маши покраснело, глаза заблестели.
Translate from Russian to English
Мы нарочно стали смеяться еще больше.
Translate from Russian to English
Мы нарочно это сделали.
Translate from Russian to English
Они нарочно это сделали.
Translate from Russian to English
Мэри нарочно это сделала.
Translate from Russian to English
Она нарочно это сделала.
Translate from Russian to English
Том нарочно это сделал.
Translate from Russian to English
Этот мальчик нарочно ударил её сына.
Translate from Russian to English
Я сделал это не нарочно.
Translate from Russian to English
Он сделал это нарочно.
Translate from Russian to English
Ты нарочно окно разбил или случайно?
Translate from Russian to English
Я вдруг подумал, что он сделал это нарочно.
Translate from Russian to English
Я сделал это нарочно.
Translate from Russian to English
Он нарочно ошибся.
Translate from Russian to English
Она нарочно разбила окно.
Translate from Russian to English
Ежели кто явно прибитые указы, повеления нарочно и нагло раздерет, отбросит, или вычернит, оный смертию казнен да будет; а ежели небрежением каким, то денежным штрафом, шпицрутеном и прочим, по великости преступления наказан быть имеет.
Translate from Russian to English
Ежели кого приказано будет взять, а он так будет противиться, что его взять будет не возможно, тогда хотя оной и убит будет, то за оное наказать не надлежит; однакож сие разумеется о партикулярных ворах, а не чрезвычайных, яко бунтовщиках и изменниках, которых убивством могут многие их товарищи покрыты быть, и такой убийца сам яко изменник казнен будет, ежели сыщется, что он его нарочно убил, или мог бы и живаго взять.
Translate from Russian to English
Вы нарочно это делаете!
Translate from Russian to English
Вы нарочно!
Translate from Russian to English
Том нарочно разбил окно.
Translate from Russian to English
Мэри нарочно здесь свой носовой платок оставила?
Translate from Russian to English
Вы нарочно это сделали?
Translate from Russian to English
Ты нарочно это сделал?
Translate from Russian to English
Вы думаете, это было нарочно?
Translate from Russian to English
Ты ведь нарочно это сделал, так?
Translate from Russian to English
Я нарочно закрутил показную интрижку, потому что был зол на тебя и на Мэри, но на деле я любил только Мэри.
Translate from Russian to English
Думаю, Том это нарочно сделал.
Translate from Russian to English
Он нарочно сделал мне больно.
Translate from Russian to English
Возможно, он сделал это нарочно.
Translate from Russian to English
Я нарочно разбил вазу.
Translate from Russian to English
Да, я это нарочно сделал.
Translate from Russian to English
Сюзан разбила блюдо нарочно, чтобы продемонстрировать свой гнев.
Translate from Russian to English
Мэри нарочно не спешила.
Translate from Russian to English
Я не нарочно тебе на ногу наступил.
Translate from Russian to English
Мы нарочно разбили окно.
Translate from Russian to English
Знаю только то, что никак бы не дал преимущества ни малороссиянину перед русским, ни русскому пред малороссиянином. Обе природы слишком щедро одарены Богом, и как нарочно каждая из них порознь заключает в себе то, чего нет в другой, — явный знак, что они должны пополнить одна другую.
Translate from Russian to English
Ты это нарочно сделала!
Translate from Russian to English
Вы это нарочно сделали!
Translate from Russian to English
Я не думаю, что Том сделал это нарочно.
Translate from Russian to English
Том думает, что вы делаете это нарочно.
Translate from Russian to English
Том это нарочно сделал, я думаю.
Translate from Russian to English
Думаю, Том сделал это нарочно.
Translate from Russian to English
Ты сделал эту ошибку нарочно, не так ли?
Translate from Russian to English
Ты сделала эту ошибку нарочно, не так ли?
Translate from Russian to English
Вы сделали эту ошибку нарочно, не так ли?
Translate from Russian to English
Клоун упал нарочно.
Translate from Russian to English
Я думаю, что Том сделал это нарочно.
Translate from Russian to English
Это было нарочно.
Translate from Russian to English
Вы правда считаете, что Том нарочно нанес себе раны?
Translate from Russian to English
Я думаю, Том нарочно разбил тарелку.
Translate from Russian to English
Ты сделала это нарочно.
Translate from Russian to English
Ты сделал это нарочно.
Translate from Russian to English
Том думает, что я сделала это нарочно.
Translate from Russian to English
Том думает, что я сделал это нарочно.
Translate from Russian to English
Я это не нарочно сделала.
Translate from Russian to English
Он нарочно разбил вазу.
Translate from Russian to English
Я уверен, что Том нарочно это сделал.
Translate from Russian to English
Я уверен, что она нарочно это сделала.
Translate from Russian to English
Думаю, они сделали это нарочно.
Translate from Russian to English
Думаю, они делают это нарочно.
Translate from Russian to English
Я знаю, что Том сделал это нарочно.
Translate from Russian to English
Я знаю, что ты сделал это нарочно.
Translate from Russian to English
Я знаю, что вы сделали это нарочно.
Translate from Russian to English
Я знаю, что она сделала это нарочно.
Translate from Russian to English
Они нарочно разбили окно.
Translate from Russian to English
Он нарочно разбил окно.
Translate from Russian to English
Я нарочно разбил окно.
Translate from Russian to English
Ты нарочно разбил окно.
Translate from Russian to English
Мэри нарочно разбила окно.
Translate from Russian to English
Вы нарочно разбили окно.
Translate from Russian to English
Вероятно, Том сделал это нарочно.
Translate from Russian to English
Том сделал это нарочно.
Translate from Russian to English
Это было не нарочно.
Translate from Russian to English
Ты это нарочно?
Translate from Russian to English
Ты это нарочно делаешь?
Translate from Russian to English
Вы это нарочно?
Translate from Russian to English