Learn how to use лицо in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
В этом деле, если у вас будет угрюмое лицо, к вам не придут покупатели.
Translate from Russian to English
Глядя издалека, это было похоже на человеческое лицо.
Translate from Russian to English
Мужчина выдохнул ей в лицо дым.
Translate from Russian to English
Я где-то уже видел это лицо раньше.
Translate from Russian to English
Мне было стыдно показывать ему своё лицо.
Translate from Russian to English
Я всё ещё вижу лицо своей матери.
Translate from Russian to English
Я совершенно потерял лицо.
Translate from Russian to English
Я в лицо назвал его трусом.
Translate from Russian to English
Её лицо было в саже.
Translate from Russian to English
Она сердито посмотрела мне в лицо.
Translate from Russian to English
Я не точно помню лицо своей бабушки.
Translate from Russian to English
Чтобы рассмотреть твоё лицо.
Translate from Russian to English
Она посмотрела на его лицо.
Translate from Russian to English
Я не мог посмотреть ей в лицо.
Translate from Russian to English
Она посмотрела ему в лицо.
Translate from Russian to English
— На Би-би-си повсюду показывают твоё лицо, Дима! — воскликнул аль-Саиб. — Говорят, что ты переспал с 25 мужчинами, а потом их убил! Как же ты такое натворил?!
Translate from Russian to English
Лицо его покраснело.
Translate from Russian to English
Какое всё-таки красивое у нее лицо!
Translate from Russian to English
Судорога исказила его лицо.
Translate from Russian to English
А вы их знаете в лицо?
Translate from Russian to English
Твоё лицо мне знакомо.
Translate from Russian to English
Её лицо было одухотворено радостью.
Translate from Russian to English
Что душа таит, лицо выдаёт.
Translate from Russian to English
Его лицо выражает радость.
Translate from Russian to English
Я пил слишком много. Моё лицо опухло.
Translate from Russian to English
У него круглое лицо.
Translate from Russian to English
Хвалить людей в лицо – признак лести. (Аристотель)
Translate from Russian to English
Тебе надо смотреть фактам в лицо.
Translate from Russian to English
Он быстро встал, плеснул в лицо холодной воды, почистил зубы и побрился.
Translate from Russian to English
Женщина моет своё лицо.
Translate from Russian to English
Я уже забыл лицо моей бабушки.
Translate from Russian to English
Я уже забыла лицо моей бабушки.
Translate from Russian to English
Девушка упала в обморок, но пришла в себя, когда мы побрызгали водой ей на лицо.
Translate from Russian to English
Нам следует смотреть миру прямо в лицо.
Translate from Russian to English
Я умываю лицо каждый вечер, чтобы смыть макияж.
Translate from Russian to English
У неё круглое лицо.
Translate from Russian to English
Его лицо побледнело от страха.
Translate from Russian to English
Лицо женщины несло на себе отпечаток горя.
Translate from Russian to English
Подойди ближе, чтобы я мог увидеть твоё лицо.
Translate from Russian to English
Я намыливаю лицо, перед тем как побриться.
Translate from Russian to English
Я знаю его в лицо.
Translate from Russian to English
Я знаю мистера Саито в лицо, но я ещё никогда не встречался с ним.
Translate from Russian to English
Его лицо сияло от счастья.
Translate from Russian to English
Глаза украшают лицо, уста - слово.
Translate from Russian to English
Она вытерла лицо платком.
Translate from Russian to English
Девочка подняла своё лицо, ещё мокрое от слёз.
Translate from Russian to English
Он хотел уже извиниться, когда этот человек ударил его в лицо.
Translate from Russian to English
Он быстро встал, плеснул в лицо холодной водой, почистил зубы и побрился.
Translate from Russian to English
Я видел его лицо в неярком свете.
Translate from Russian to English
Его лицо опухло от холода.
Translate from Russian to English
Её лицо побледнело.
Translate from Russian to English
Я помню Ваше лицо, но не помню Ваше имя.
Translate from Russian to English
В окне я увидел лицо мужчины.
Translate from Russian to English
Её лицо покрыто прыщами.
Translate from Russian to English
Посмотрев на его лицо, ты мог бы сказать, что он обеспокоен.
Translate from Russian to English
Они плеснули воду мне в лицо.
Translate from Russian to English
Красивое лицо - это половина приданного.
Translate from Russian to English
Они срывают маски со всяких проповедников безродного космополитизма, обнажая их подлинное лицо платных слуг американских банкиров и монополистов.
Translate from Russian to English
Таково действительное лицо английского империализма, этого кровожадного хищника и паразита, в течение столетий сосущего кровь колониальных народов.
Translate from Russian to English
Эта манипуляция проделывается для того, чтобы под ее прикрытием "обосновать" предоставление правительству США права по закону объявлять любое лицо, жизненный уровень которого низок, т. е. по существу любого американского рабочего или мелкого фермера, "лицом, находящимся под опекой", и учинять над ним любые действия, могущие воспрепятствовать продолжению его рода, в том числе и подвергать его операции "блокировки".
Translate from Russian to English
Вдруг вспомнилось его лицо.
Translate from Russian to English
Он врал мне в лицо.
Translate from Russian to English
Не тот враг страшен, кто проклинает тебя в лицо, а тот, что встречает тебя улыбкой и точит нож, когда ты поворачиваешься спиной.
Translate from Russian to English
Его лицо прояснилось.
Translate from Russian to English
Издалека этот камень напоминает человеческое лицо.
Translate from Russian to English
Его лицо побледнело.
Translate from Russian to English
Он врал мне прямо в лицо.
Translate from Russian to English
Мы хотим знать своих героев в лицо.
Translate from Russian to English
Ее лицо сразу же покраснело.
Translate from Russian to English
Его лицо пылало от гнева.
Translate from Russian to English
Увидев его лицо, она заплакала.
Translate from Russian to English
Он пристально посмотрел ей в лицо.
Translate from Russian to English
Я потерял лицо.
Translate from Russian to English
Скажи ему это прямо в лицо, когда встретишься с ним в следующий раз!
Translate from Russian to English
Он сделал сердитое лицо.
Translate from Russian to English
Ее лицо внезапно покраснело.
Translate from Russian to English
Он потерял лицо.
Translate from Russian to English
Это было типично итальянское лицо.
Translate from Russian to English
Лицо пожарного было мрачным, когда он вышел из горящего дома.
Translate from Russian to English
Том молча смотрел в лицо своего смертельного врага, сидевшего на противоположной стороне стола.
Translate from Russian to English
Твоё лицо нахмурилось.
Translate from Russian to English
Том молча смотрел в лицо своего смертельного врага, сидевшего напротив него с другой стороны стола.
Translate from Russian to English
Если тебе есть что сказать, скажи мне это в лицо.
Translate from Russian to English
Я никем не управляемое, ни от одной стороны не зависимое лицо.
Translate from Russian to English
Твоё лицо покрыто спермой.
Translate from Russian to English
Густо накрашенное лицо выглядит странно.
Translate from Russian to English
У тебя лицо красное.
Translate from Russian to English
Твоё лицо грязное.
Translate from Russian to English
Я не хочу видеть твоё лицо снова.
Translate from Russian to English
Я знаю твоё лицо.
Translate from Russian to English
Хочу ударить тебя в лицо.
Translate from Russian to English
Не прячь своё лицо.
Translate from Russian to English
Я хочу увидеть твоё настоящее лицо.
Translate from Russian to English
Я уже начинаю забывать лицо своей бабушки.
Translate from Russian to English
Мне не нравится её лицо.
Translate from Russian to English
Её лицо было покрыто спермой.
Translate from Russian to English
Влажное дыхание тумана ласкает мое лицо.
Translate from Russian to English
Если хотите спрятать своё лицо, ходите голым.
Translate from Russian to English
Лицо Тома красное.
Translate from Russian to English
При взгляде на лицо жены, покрытое зелёными пятнами, с ним случился сердечный приступ. Ещё одна жертва огурца-убийцы!
Translate from Russian to English
Давайте смотреть фактам в лицо!
Translate from Russian to English