Russian example sentences with "холодно"

Learn how to use холодно in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Холодно.

Они не искупались, потому что было холодно.

Вчера было холодно.

Сегодня утром мне холодно.

Сегодня довольно холодно.

На ребёнке не было пальто, хотя было очень холодно.

Было так ужасно холодно, что группа едва не замёрзла до смерти.

Здесь так холодно, что мы не можем обойтись без пальто.

Здесь не так холодно, как на Аляске.

Сегодня холодно, так что застегни пальто.

Поскольку холодно, пальто можешь не снимать.

Сегодня очень холодно.

Погода плохая. Холодно и идёт дождь.

Этой зимой очень холодно.

Вчера было очень холодно.

Сегодня очень холодно, правда?

Вчера я надел шляпу, потому что было очень холодно.

Здесь холодно даже летом.

Здесь очень холодно.

Мало того, что в тот день было холодно, так еще и дождь пошел.

На улице холодно. Надень своё пальто.

Пока не холодно, мне нормально.

Она холодно посмотрела на меня.

Позавчера было очень холодно.

Сегодня холодно!

Утром было очень холодно.

Вам холодно?

Не холодно.

Сегодня попросту слишком холодно.

Ух, как холодно!

Хотя было холодно, он вышел.

Тебе холодно? Дай мне взять тебя за руки, я согрею тебя.

Ещё слишком холодно ехать на море.

В тот вечер было очень холодно.

Всего десять градусов тепла, а он разгуливает по улице в футболке. Мне даже смотреть на него холодно.

Было очень холодно утром.

Мне холодно.

Было холодно и вдобавок ветрено.

Мне холодно. Можно я закрою окно?

Было так холодно, что никто не хотел выходить на улицу.

Было холодно, и, кроме того, было ветрено.

Было холодно, и мы разожгли костёр.

Было довольно холодно.

Было очень холодно.

Было действительно холодно.

Мы пожаловались на то, что в комнате было холодно.

Здесь круглый год очень холодно.

Вчера я надел шапку, потому что было очень холодно.

Когда я вышел, мне стало холодно.

В пещере было так холодно, что у входа образовалось множество сосулек.

Очень холодно.

В этот вечер было очень холодно.

Сегодня ужасно холодно.

Чертовски холодно!

Они остались дома, потому что было очень холодно.

Вчера не было ни слишком жарко, ни слишком холодно. Это был идеальный день для прогулки.

В этом году летом было холодно.

Сегодня чертовски холодно.

Сегодня холодно как никогда.

Том холодно принял Мэри.

На улице холодно, поэтому тебе лучше надеть пальто.

Считаете ли вы, что на улице холодно?

Оденься потеплее, на улице холодно.

На улице холодно.

Вчера утром было очень холодно.

Так как моя комната обращена на юг, в ней не холодно и зимой.

Иногда, когда очень холодно, я не могу завести свою машину.

Том ненавидит, когда холодно.

В тот день было холодно, да ещё и дождь пошёл.

Мне понравился концерт, за исключением того, что в зале было холодно.

В Германии холодно.

В доме холодно.

Слишком холодно, чтобы плавать.

Я думаю, что мне холодно.

Этим вечером ужасно холодно.

Вчера было холодно?

Сейчас слишком холодно, чтобы купаться в море.

В моём доме очень холодно.

Разве в Германии так же холодно, как в Канаде?

Здесь холодно весь год.

Было очень холодно, и, что еще хуже, пошел дождь.

Входите. На улице, должно быть, холодно.

Заходи, на улице холодно!

В комнате очень холодно. Огонь погас.

Там холодно даже летом.

Немного холодно, однако.

Вам будет холодно.

Стало холодно.

Холодно этим утром, правда?

Холодно снаружи.

Сегодня солнечно, но холодно.

Мне и в Бостоне слишком холодно, а тем более в Чикаго.

Как по мне, не то что в Чикаго, даже в Бостоне слишком холодно.

Сегодня не так холодно, как вчера.

Разве тебе не холодно?

Хотя было холодно, мы вышли.

Тому было холодно.

Было очень холодно вчера утром.

Вчера было холодно, но сегодня ещё холоднее.

Ей холодно.

Ему холодно.

Also check out the following words: берете, подходила, спеша, занять, соседний, стол, « Если, мужа, знакомых, соображал.