Learn how to use кусок in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Девушка дала мне апельсин в обмен на кусок пирога.
Translate from Russian to English
Она разделила свой кусок пирога со мной.
Translate from Russian to English
Отрезанный кусок к хлебу не приклеивай.
Translate from Russian to English
Он бросил собаке кусок мяса.
Translate from Russian to English
Можно мне ещё кусок пирога.
Translate from Russian to English
Чтобы сделать бумажный пакет, он использовал большой кусок бумаги.
Translate from Russian to English
Можно мне кусок сырного пирога?
Translate from Russian to English
Пожалуйста, дайте мне кусок хлеба.
Translate from Russian to English
Тому достался небольшой кусок пирога.
Translate from Russian to English
Том съел последний кусок хлеба, и Мэри было нечего есть.
Translate from Russian to English
Том съел кусок пирога, испеченного Мэри.
Translate from Russian to English
Я намазываю горчицей кусок хлеба.
Translate from Russian to English
Хочешь еще кусок пирога?
Translate from Russian to English
Хотите еще кусок пирога?
Translate from Russian to English
Съешь кусок торта.
Translate from Russian to English
Мать пришла с кухни и принесла мне кусок торта на фарфоровой тарелке.
Translate from Russian to English
Это замечательный кусок мяса.
Translate from Russian to English
Один кусок сахара, пожалуйста.
Translate from Russian to English
Молодой русский геолог отбил молотком кусок камня и стал внимательно его рассматривать. "Базальт!" — воскликнул он почти восторженно, передавая своему германскому коллеге обломок породы.
Translate from Russian to English
У собаки был кусок мяса во рту.
Translate from Russian to English
Том съел кусок чесночного хлеба.
Translate from Russian to English
Это не я съел последний кусок торта.
Translate from Russian to English
Это не я съела последний кусок торта.
Translate from Russian to English
На подошве одного из ботинок Тома был кусок прилипшей жвачки.
Translate from Russian to English
Это был кусок пирога.
Translate from Russian to English
Он отрезал сестре кусок хлеба.
Translate from Russian to English
Принеси мне кусок бумаги, пожалуйста.
Translate from Russian to English
Кто хочет кусок пирога?
Translate from Russian to English
Кому кусок пирога?
Translate from Russian to English
Кто хочет кусок торта?
Translate from Russian to English
Возьмите этот кусок резинового шланга.
Translate from Russian to English
"Будете ещё кусок пирога?" - "Да, пожалуйста".
Translate from Russian to English
Дайте мне кусок мела.
Translate from Russian to English
Она хочет кусок пирога, но уже ни одного не осталось.
Translate from Russian to English
Кусок дерева выскочил у него из рук.
Translate from Russian to English
Он дал мне апельсин в обмен на кусок пирога.
Translate from Russian to English
Мы оставим этот кусок пирога для Тома.
Translate from Russian to English
Это последний кусок пирога.
Translate from Russian to English
Когда я был ребёнком и мама посылала меня в магазин за хлебом, я любил отламывать от свежей буханки кусок хлеба и есть его по дороге домой.
Translate from Russian to English
Том дал собаке кусок мяса.
Translate from Russian to English
Том намазал маслом кусок хлеба.
Translate from Russian to English
Это не змея. Это просто кусок верёвки.
Translate from Russian to English
Это не змея. Это всего лишь кусок верёвки.
Translate from Russian to English
Что это за скомканный кусок бумаги?
Translate from Russian to English
Чтение — это когда ты часами смотришь на пропечатанный кусок дерева и испытываешь галлюцинации.
Translate from Russian to English
Я хочу кусок шоколадного торта.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, дай мне кусок пирога.
Translate from Russian to English
Поскольку я свободен говорить, что пожелаю, я скажу тебе, что ты кусок дерьма, который только и умеет, что писать высокомерные комментарии.
Translate from Russian to English
Я служил тебе все эти годы и ты никогда не давал мне даже кости, но милые дети отдали мне свой кусок ветчины.
Translate from Russian to English
Том бросил в меня кусок мела.
Translate from Russian to English
«Водку, сок, мясо — пожарить?» — «А зачем водку-то жарить?!» — «Все мозги пропил! Я спрашиваю: вот кусок мяса — пожарить?»
Translate from Russian to English
Мэри отхватила самый большой кусок пирога.
Translate from Russian to English
В конце похода мне кусок в горло не шел.
Translate from Russian to English
У неё в горле застрял кусок хлеба.
Translate from Russian to English
Мать отрезала каждому сыну кусок хлеба.
Translate from Russian to English
Он взял кусок мела.
Translate from Russian to English
Принеси мне кусок мела.
Translate from Russian to English
Он достал кусок мела.
Translate from Russian to English
Он вытащил кусок мела.
Translate from Russian to English
Он вынул кусок мела.
Translate from Russian to English
Он съел кусок торта.
Translate from Russian to English
Это очень большой кусок.
Translate from Russian to English
Кто ты такой, чтобы судить меня, кусок дерьма?
Translate from Russian to English
Разве я отрежу кусок от своего сердца?
Translate from Russian to English
Я видел собаку. У собаки во рту был кусок мяса.
Translate from Russian to English
Астероид - это кусок камня.
Translate from Russian to English
Вот твой кусок торта.
Translate from Russian to English
Том съел кусок пирога.
Translate from Russian to English
Возьми мой кусок торта, если хочешь.
Translate from Russian to English
Съешь мой кусок торта, если хочешь.
Translate from Russian to English
Том отрезал кусок мяса и положил себе на тарелку.
Translate from Russian to English
Она съела кусок торта.
Translate from Russian to English
Кто хочет ещё кусок торта?
Translate from Russian to English
Кто хочет ещё кусок пирога?
Translate from Russian to English
Кому ты дашь первый кусок торта?
Translate from Russian to English
Кому вы дадите первый кусок торта?
Translate from Russian to English
Это не змея, а кусок верёвки.
Translate from Russian to English
Возьмите кусок пирога!
Translate from Russian to English
Я съел кусок арбуза.
Translate from Russian to English
Съешь кусок пирога.
Translate from Russian to English
Можно мне ещё кусок пирога?
Translate from Russian to English
Каждый борется за свой кусок пирога.
Translate from Russian to English
Я хочу кусок пирога.
Translate from Russian to English
Он дал собаке кусок мяса.
Translate from Russian to English
Мне кусок в горло не лез.
Translate from Russian to English
Мне кусок в горло не лезет.
Translate from Russian to English
Жил-был кусок дерева.
Translate from Russian to English
Она дала внучатам бутылку молока, кусок ветчины и ломоть хлеба, и те отправились в огромный тёмный лес.
Translate from Russian to English
Том откусил ещё кусок.
Translate from Russian to English
Когда Земля была юной, произошло столкновение с огромным астероидом, полагают учёные. Он вошёл в нашу планету на огромной скорости, вырвав из неё огромный кусок и забросив его на орбиту. Так образовалась Луна.
Translate from Russian to English
На завтрак Сандра съедает кусок хлеба и выпивает чашку кофе.
Translate from Russian to English
Меняю автобус на кусок сала таких же размеров.
Translate from Russian to English
Идиота кусок!
Translate from Russian to English
Он отрезал кусок мяса.
Translate from Russian to English
Том дал своей собаке кусок мяса.
Translate from Russian to English
После того как муж пришёл с работы, лучше не трогать его и полчаса не задавать никаких вопросов, пока он сам не заговорит. В эти полчаса желательно кинуть в него какой-нибудь едой и быстрее скрыться. Еда обязательно должна содержать кусок мяса.
Translate from Russian to English
Мой внук съел кусок хлеба, оставив хлебную корочку.
Translate from Russian to English
Том предложил мне кусок пирога.
Translate from Russian to English
Воспользовавшись всеобщим замешательством, Том стащил со стола кусок колбасы.
Translate from Russian to English
Ты на последний кусок торта не претендуешь?
Translate from Russian to English
Это для них очень лакомый кусок.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: иначе, когда, подумаешь, об, этом, долгосрочном, плане, беспокойся, скучаю, позвоню.