Russian example sentences with "компанию"

Learn how to use компанию in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Он угодил в плохую компанию.
Translate from Russian to English

Этим вечером мы ожидаем компанию.
Translate from Russian to English

Из-за чего вы решили работать на нашу компанию?
Translate from Russian to English

Я могу и остаться один, и составить ему компанию.
Translate from Russian to English

Поступив в компанию, ты должен работать на неё, хочешь ты этого или нет.
Translate from Russian to English

Моя мать попросила меня составить ей компанию на выходных.
Translate from Russian to English

Это выставляет компанию в черном свете.
Translate from Russian to English

Она покинула компанию.
Translate from Russian to English

Буду весьма рад, если ты составишь мне компанию.
Translate from Russian to English

Буду весьма рад, если вы составите мне компанию.
Translate from Russian to English

Он попал в дурную компанию.
Translate from Russian to English

Что привело Вас к мысли работать на нашу компанию?
Translate from Russian to English

Он решил покинуть компанию.
Translate from Russian to English

Будешь за компанию?
Translate from Russian to English

А офицеры, которые будут иметь огонь без позволения капитанскаго, будут лишены жалованья на всю компанию, а матрозы и салдаты, которые то учинят, будут биты у машты кошками.
Translate from Russian to English

И которые в том преступлении найдутся, те будут штрафованы, ежели офицер, то лишен будет жалованья на всю компанию, ежели без нужды то учинил, а рядовые будут биты кошками у машты.
Translate from Russian to English

Джон покинул компанию и открыл свою собственную.
Translate from Russian to English

Я собираюсь создать компанию, которая изменит мир.
Translate from Russian to English

Я работаю на нефтяную компанию.
Translate from Russian to English

Он был ещё подростком, когда основал компанию.
Translate from Russian to English

На какую компанию ты работаешь?
Translate from Russian to English

Он начал работать на эту компанию в прошлом году.
Translate from Russian to English

Том хочет, чтобы Мэри составила ему компанию.
Translate from Russian to English

Мы начали компанию против курения.
Translate from Russian to English

Фома позвонил в страховую компанию, чтобы сообщить, что его автомобиль был угнан.
Translate from Russian to English

Он перешёл в другую компанию, где ему предложили зарплату получше.
Translate from Russian to English

Мой дедушка основал эту компанию, а мои родители её развили.
Translate from Russian to English

Он возглавил компанию после смерти своего отца.
Translate from Russian to English

Наш проект не сдвигался с мёртвой точки, пока он не пришёл к нам в компанию.
Translate from Russian to English

Миллионы долларов были потрачены в попытках поддержать компанию.
Translate from Russian to English

Приди и составь мне компанию.
Translate from Russian to English

Вы не можете создать компанию без людей.
Translate from Russian to English

Высокие налоги и плохие продажи привели компанию к банкротству.
Translate from Russian to English

Если не хочешь оставаться один, могу составить тебе компанию.
Translate from Russian to English

Если не хочешь быть один, я могу составить тебе компанию.
Translate from Russian to English

Он попросил меня составить ему компанию на выходных.
Translate from Russian to English

Приходи, составь мне ненадолго компанию.
Translate from Russian to English

Она позднее составит нам компанию.
Translate from Russian to English

Должен ведать о состоянии всяких лекарств, и инструментов в сундуке лекарском, о росходе их должен принимать ведомости от лекаря и поверять по вся недели по своей табели во всю компанию.
Translate from Russian to English

Спасибо за компанию.
Translate from Russian to English

Нужно принять в компанию кого-то, кто говорит по-французски.
Translate from Russian to English

Том начал работать на нашу компанию три года назад.
Translate from Russian to English

Я составлю тебе компанию.
Translate from Russian to English

Хочешь составить компанию мне за обедом?
Translate from Russian to English

Я пошёл просто за компанию.
Translate from Russian to English

Он устроился на работу в продуктовую компанию.
Translate from Russian to English

Я бы хотел, чтобы ты составил мне компанию.
Translate from Russian to English

Том попал в плохую компанию.
Translate from Russian to English

Даже если никто не составит мне компанию, я всё равно пойду на этот фильм.
Translate from Russian to English

Мне нравится работать на эту компанию.
Translate from Russian to English

Короче говоря, я не хочу, чтобы ты работал на ту компанию.
Translate from Russian to English

Компанию купила группа гонконгских инвесторов.
Translate from Russian to English

Я мог бы составить ей компанию.
Translate from Russian to English

Не могли бы вы поместить ссылку на нашу компанию на своем веб-сайте?
Translate from Russian to English

Ты хочешь, чтоб я составил компанию Тому и Мэри?
Translate from Russian to English

Ты хочешь, чтоб я составила компанию Тому и Мэри?
Translate from Russian to English

Вы хотите, чтоб я составил компанию Тому и Мэри?
Translate from Russian to English

Вы хотите, чтоб я составила компанию Тому и Мэри?
Translate from Russian to English

Как вы думаете, сколько времени Том на нас проработает, перед тем как уйдет в другую компанию?
Translate from Russian to English

Он основал компанию.
Translate from Russian to English

Мэри выпивает только за компанию.
Translate from Russian to English

Том выпивает только за компанию.
Translate from Russian to English

Она решила покинуть компанию.
Translate from Russian to English

Том покинул компанию в 2013 году.
Translate from Russian to English

Я создал эту компанию.
Translate from Russian to English

Я могу взять тебя на работу в свою компанию.
Translate from Russian to English

Я могу взять вас на работу в свою компанию.
Translate from Russian to English

Она работала на нашу компанию.
Translate from Russian to English

Так и быть, составлю тебе компанию.
Translate from Russian to English

В ответ на задержание федерального министра, якобы получившего взятку, региональные власти арестовали мелкого муниципального чиновника. За компанию жид удавился!
Translate from Russian to English

Я чай пью. Составишь мне компанию?
Translate from Russian to English

У новых сотрудников, которые приходят в нашу компанию, разный культурный багаж, привычки и методы работы.
Translate from Russian to English

Я иду в кафе. Составишь мне компанию?
Translate from Russian to English

Не составишь нам компанию?
Translate from Russian to English

Том вложил все свои деньги в компанию, которой управляли Мэри и её отец.
Translate from Russian to English

Я люблю эту компанию.
Translate from Russian to English

Том составил мне компанию.
Translate from Russian to English

Я с удовольствием составлю тебе компанию.
Translate from Russian to English

Том продал свою компанию.
Translate from Russian to English

Не могу составить тебе компанию. Я на мели.
Translate from Russian to English

Ему не было и двадцати, когда он основал собственную компанию.
Translate from Russian to English

Я посылал резюме в вашу компанию.
Translate from Russian to English

Кто-нибудь составит мне компанию?
Translate from Russian to English

Кто-нибудь, составьте мне компанию.
Translate from Russian to English

Хотите, составлю вам компанию?
Translate from Russian to English

Как нам назвать компанию?
Translate from Russian to English

Можно составить тебе компанию?
Translate from Russian to English

Можно составить вам компанию?
Translate from Russian to English

Могу я составить тебе компанию?
Translate from Russian to English

Могу я составить вам компанию?
Translate from Russian to English

Поешь с нами за компанию.
Translate from Russian to English

Я приду и составлю тебе компанию.
Translate from Russian to English

Том по-прежнему возглавляет компанию?
Translate from Russian to English

Том возглавил компанию.
Translate from Russian to English

Том работает на канадскую компанию.
Translate from Russian to English

Том начал работать на нашу компанию в прошлом году.
Translate from Russian to English

Я могу составить тебе компанию.
Translate from Russian to English

Я могу составить вам компанию.
Translate from Russian to English

Составишь мне компанию?
Translate from Russian to English

Составите мне компанию?
Translate from Russian to English

Составь мне компанию.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: количество, детей, семье, сократилось, женаты, Матч, отменили, дождя, немного, теплее.