Дізнайтеся, як використовувати компанию у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Он угодил в плохую компанию.
Translate from Російська to Українська
Этим вечером мы ожидаем компанию.
Translate from Російська to Українська
Из-за чего вы решили работать на нашу компанию?
Translate from Російська to Українська
Я могу и остаться один, и составить ему компанию.
Translate from Російська to Українська
Поступив в компанию, ты должен работать на неё, хочешь ты этого или нет.
Translate from Російська to Українська
Моя мать попросила меня составить ей компанию на выходных.
Translate from Російська to Українська
Это выставляет компанию в черном свете.
Translate from Російська to Українська
Она покинула компанию.
Translate from Російська to Українська
Буду весьма рад, если ты составишь мне компанию.
Translate from Російська to Українська
Буду весьма рад, если вы составите мне компанию.
Translate from Російська to Українська
Он попал в дурную компанию.
Translate from Російська to Українська
Что привело Вас к мысли работать на нашу компанию?
Translate from Російська to Українська
Он решил покинуть компанию.
Translate from Російська to Українська
Будешь за компанию?
Translate from Російська to Українська
А офицеры, которые будут иметь огонь без позволения капитанскаго, будут лишены жалованья на всю компанию, а матрозы и салдаты, которые то учинят, будут биты у машты кошками.
Translate from Російська to Українська
И которые в том преступлении найдутся, те будут штрафованы, ежели офицер, то лишен будет жалованья на всю компанию, ежели без нужды то учинил, а рядовые будут биты кошками у машты.
Translate from Російська to Українська
Джон покинул компанию и открыл свою собственную.
Translate from Російська to Українська
Я собираюсь создать компанию, которая изменит мир.
Translate from Російська to Українська
Я работаю на нефтяную компанию.
Translate from Російська to Українська
Он был ещё подростком, когда основал компанию.
Translate from Російська to Українська
На какую компанию ты работаешь?
Translate from Російська to Українська
Он начал работать на эту компанию в прошлом году.
Translate from Російська to Українська
Том хочет, чтобы Мэри составила ему компанию.
Translate from Російська to Українська
Мы начали компанию против курения.
Translate from Російська to Українська
Фома позвонил в страховую компанию, чтобы сообщить, что его автомобиль был угнан.
Translate from Російська to Українська
Он перешёл в другую компанию, где ему предложили зарплату получше.
Translate from Російська to Українська
Мой дедушка основал эту компанию, а мои родители её развили.
Translate from Російська to Українська
Он возглавил компанию после смерти своего отца.
Translate from Російська to Українська
Наш проект не сдвигался с мёртвой точки, пока он не пришёл к нам в компанию.
Translate from Російська to Українська
Миллионы долларов были потрачены в попытках поддержать компанию.
Translate from Російська to Українська
Приди и составь мне компанию.
Translate from Російська to Українська
Вы не можете создать компанию без людей.
Translate from Російська to Українська
Высокие налоги и плохие продажи привели компанию к банкротству.
Translate from Російська to Українська
Если не хочешь оставаться один, могу составить тебе компанию.
Translate from Російська to Українська
Если не хочешь быть один, я могу составить тебе компанию.
Translate from Російська to Українська
Он попросил меня составить ему компанию на выходных.
Translate from Російська to Українська
Приходи, составь мне ненадолго компанию.
Translate from Російська to Українська
Она позднее составит нам компанию.
Translate from Російська to Українська
Должен ведать о состоянии всяких лекарств, и инструментов в сундуке лекарском, о росходе их должен принимать ведомости от лекаря и поверять по вся недели по своей табели во всю компанию.
Translate from Російська to Українська
Спасибо за компанию.
Translate from Російська to Українська
Нужно принять в компанию кого-то, кто говорит по-французски.
Translate from Російська to Українська
Том начал работать на нашу компанию три года назад.
Translate from Російська to Українська
Я составлю тебе компанию.
Translate from Російська to Українська
Хочешь составить компанию мне за обедом?
Translate from Російська to Українська
Я пошёл просто за компанию.
Translate from Російська to Українська
Он устроился на работу в продуктовую компанию.
Translate from Російська to Українська
Я бы хотел, чтобы ты составил мне компанию.
Translate from Російська to Українська
Том попал в плохую компанию.
Translate from Російська to Українська
Даже если никто не составит мне компанию, я всё равно пойду на этот фильм.
Translate from Російська to Українська
Мне нравится работать на эту компанию.
Translate from Російська to Українська
Короче говоря, я не хочу, чтобы ты работал на ту компанию.
Translate from Російська to Українська
Компанию купила группа гонконгских инвесторов.
Translate from Російська to Українська
Я мог бы составить ей компанию.
Translate from Російська to Українська
Не могли бы вы поместить ссылку на нашу компанию на своем веб-сайте?
Translate from Російська to Українська
Ты хочешь, чтоб я составил компанию Тому и Мэри?
Translate from Російська to Українська
Ты хочешь, чтоб я составила компанию Тому и Мэри?
Translate from Російська to Українська
Вы хотите, чтоб я составил компанию Тому и Мэри?
Translate from Російська to Українська
Вы хотите, чтоб я составила компанию Тому и Мэри?
Translate from Російська to Українська
Как вы думаете, сколько времени Том на нас проработает, перед тем как уйдет в другую компанию?
Translate from Російська to Українська
Он основал компанию.
Translate from Російська to Українська
Мэри выпивает только за компанию.
Translate from Російська to Українська
Том выпивает только за компанию.
Translate from Російська to Українська
Она решила покинуть компанию.
Translate from Російська to Українська
Том покинул компанию в 2013 году.
Translate from Російська to Українська
Я создал эту компанию.
Translate from Російська to Українська
Я могу взять тебя на работу в свою компанию.
Translate from Російська to Українська
Я могу взять вас на работу в свою компанию.
Translate from Російська to Українська
Она работала на нашу компанию.
Translate from Російська to Українська
Так и быть, составлю тебе компанию.
Translate from Російська to Українська
В ответ на задержание федерального министра, якобы получившего взятку, региональные власти арестовали мелкого муниципального чиновника. За компанию жид удавился!
Translate from Російська to Українська
Я чай пью. Составишь мне компанию?
Translate from Російська to Українська
У новых сотрудников, которые приходят в нашу компанию, разный культурный багаж, привычки и методы работы.
Translate from Російська to Українська
Я иду в кафе. Составишь мне компанию?
Translate from Російська to Українська
Не составишь нам компанию?
Translate from Російська to Українська
Том вложил все свои деньги в компанию, которой управляли Мэри и её отец.
Translate from Російська to Українська
Я люблю эту компанию.
Translate from Російська to Українська
Том составил мне компанию.
Translate from Російська to Українська
Я с удовольствием составлю тебе компанию.
Translate from Російська to Українська
Том продал свою компанию.
Translate from Російська to Українська
Не могу составить тебе компанию. Я на мели.
Translate from Російська to Українська
Ему не было и двадцати, когда он основал собственную компанию.
Translate from Російська to Українська
Я посылал резюме в вашу компанию.
Translate from Російська to Українська
Кто-нибудь составит мне компанию?
Translate from Російська to Українська
Кто-нибудь, составьте мне компанию.
Translate from Російська to Українська
Хотите, составлю вам компанию?
Translate from Російська to Українська
Как нам назвать компанию?
Translate from Російська to Українська
Можно составить тебе компанию?
Translate from Російська to Українська
Можно составить вам компанию?
Translate from Російська to Українська
Могу я составить тебе компанию?
Translate from Російська to Українська
Могу я составить вам компанию?
Translate from Російська to Українська
Поешь с нами за компанию.
Translate from Російська to Українська
Я приду и составлю тебе компанию.
Translate from Російська to Українська
Том по-прежнему возглавляет компанию?
Translate from Російська to Українська
Том возглавил компанию.
Translate from Російська to Українська
Том работает на канадскую компанию.
Translate from Російська to Українська
Том начал работать на нашу компанию в прошлом году.
Translate from Російська to Українська
Я могу составить тебе компанию.
Translate from Російська to Українська
Я могу составить вам компанию.
Translate from Російська to Українська
Составишь мне компанию?
Translate from Російська to Українська
Составите мне компанию?
Translate from Російська to Українська
Составь мне компанию.
Translate from Російська to Українська