Learn how to use изменилось in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
В течение двадцатого века это всё изменилось.
Translate from Russian to English
Что-нибудь изменилось?
Translate from Russian to English
Моё отношение к нему изменилось.
Translate from Russian to English
Положение изменилось.
Translate from Russian to English
Многое изменилось за последние пять лет.
Translate from Russian to English
Я заметил, что поведение жены изменилось.
Translate from Russian to English
Ничего не изменилось.
Translate from Russian to English
Ничто не изменилось.
Translate from Russian to English
Что-то изменилось.
Translate from Russian to English
В одно мгновение всё изменилось.
Translate from Russian to English
Моё мнение изменилось.
Translate from Russian to English
Не понимаю, что изменилось.
Translate from Russian to English
Всё изменилось.
Translate from Russian to English
Это место полностью изменилось.
Translate from Russian to English
Я не хочу, чтобы это изменилось.
Translate from Russian to English
Что с тех пор изменилось?
Translate from Russian to English
Что изменилось в жизни румынских женщин?
Translate from Russian to English
Все изменилось.
Translate from Russian to English
За последние 25 лет во фразе «мальчик в клубе склеил модель» изменилось значение всех четырёх слов.
Translate from Russian to English
Что-то неуловимо изменилось в ней сегодня.
Translate from Russian to English
На этот раз что-то изменилось.
Translate from Russian to English
В один миг всё изменилось.
Translate from Russian to English
Выражение его лица изменилось.
Translate from Russian to English
В последние месяцы всё изменилось.
Translate from Russian to English
С тех пор как он пришёл, всё изменилось.
Translate from Russian to English
Вот, я... я только что сегодня стала аликорном. Крылья — так непривычно... Да, и это такое... новое ощущение, когда ты аликорн. Я тут думаю, а что я могла бы сделать с новыми возможностями, может, победить с ними в какой-нибудь мощной битве за то, чего мне хочется: «Так, теперь я божественна, так что будешь давать мне все книги бесплатно!» Да, но, как ни думай, насилие в конечном счёте не принесёт мне пользу. То есть, у меня всегда была склонность к насилию, так что по сути ничего не изменилось... Усугубилось только если.
Translate from Russian to English
Изображение на экране изменилось.
Translate from Russian to English
В прошлом Том испытывал проблемы в общении, не находя никого, кто понял и разделил бы его преданность горностаям, однако всё изменилось, когда он научился пробуждать в других страсть к горностаям с помощью лишь нескольких тщательно выверенных фраз.
Translate from Russian to English
Что-то изменилось?
Translate from Russian to English
С тех пор что-нибудь изменилось?
Translate from Russian to English
С тех пор как он приехал, всё изменилось.
Translate from Russian to English
Лицо мисс Джонс изменилось, когда она услышала эту новость.
Translate from Russian to English
За последнее пятилетие многое изменилось.
Translate from Russian to English
Английское предложение изменилось. Убедитесь, что данный перевод всё ещё соответствует оригиналу.
Translate from Russian to English
Столько всего изменилось.
Translate from Russian to English
С тех пор всё изменилось.
Translate from Russian to English
С тех пор мало что изменилось.
Translate from Russian to English
Очевидно, мало что изменилось.
Translate from Russian to English
С тех пор как я был ребёнком, многое изменилось.
Translate from Russian to English
Мало что изменилось.
Translate from Russian to English
Теперь всё изменилось.
Translate from Russian to English
Многое изменилось.
Translate from Russian to English
Здесь всё изменилось.
Translate from Russian to English
Многое изменилось с тех пор, как я был здесь в последний раз.
Translate from Russian to English
После этого многое изменилось.
Translate from Russian to English
Это изменилось.
Translate from Russian to English
С тех времён многое изменилось.
Translate from Russian to English
В этот раз ничего не изменилось.
Translate from Russian to English
Едва ли от этого что-то изменилось.
Translate from Russian to English
Всё изменилось, когда он приехал.
Translate from Russian to English
Поведение Тома изменилось.
Translate from Russian to English
С тех пор многое изменилось.
Translate from Russian to English
С тех пор ничего не изменилось.
Translate from Russian to English
Теперь всё это изменилось.
Translate from Russian to English
Всё это изменилось.
Translate from Russian to English
Здесь многое изменилось с тех пор, как ты уехал.
Translate from Russian to English
Здесь многое изменилось с тех пор, как вы уехали.
Translate from Russian to English
Отношение Тома изменилось.
Translate from Russian to English
Правые обвиняли левых, левые обвиняли правых, и в результате ничего не изменилось.
Translate from Russian to English
Моё положение изменилось.
Translate from Russian to English
С тех пор в Бостоне многое изменилось.
Translate from Russian to English
Пока ты был в Париже, здесь многое изменилось.
Translate from Russian to English
Как вы сами можете видеть, в этом городе за столько лет ничего не изменилось.
Translate from Russian to English
Сам видишь, здесь мало что изменилось.
Translate from Russian to English
Настроение у Тома изменилось.
Translate from Russian to English
За последние 50 лет многое изменилось.
Translate from Russian to English
За последние пятьдесят лет многое изменилось.
Translate from Russian to English
Все предметы были на своих местах, но в комнате что-то неуловимо изменилось.
Translate from Russian to English
Наше восприятие красоты со временем изменилось.
Translate from Russian to English
Почему всё изменилось?
Translate from Russian to English
Всё внезапно изменилось к худшему.
Translate from Russian to English
Я зашёл в комнату. Всё было на своих местах, и всё-таки что-то изменилось, что-то стало не так, как раньше.
Translate from Russian to English
Здесь многое изменилось с начала девяностых, когда Том приезжал в эти места.
Translate from Russian to English
Их поведение резко изменилось.
Translate from Russian to English
Как же здесь всё изменилось!
Translate from Russian to English
Твоё тело сильно изменилось после беременности.
Translate from Russian to English
У нас изменилось расписание?
Translate from Russian to English
Ты в курсе, что у нас изменилось расписание?
Translate from Russian to English
Здесь всё так изменилось.
Translate from Russian to English
Что изменилось?
Translate from Russian to English
Ещё ничего не изменилось.
Translate from Russian to English
Пока ничего не изменилось.
Translate from Russian to English
За год ничего не изменилось.
Translate from Russian to English
За три года ничего не изменилось.
Translate from Russian to English
За пять лет ничего не изменилось.
Translate from Russian to English
Том сказал, что ничего не изменилось.
Translate from Russian to English
Это место не очень изменилось.
Translate from Russian to English
Это место не сильно изменилось.
Translate from Russian to English
Многое изменилось за моё отсутствие.
Translate from Russian to English
За моё отсутствие многое изменилось.
Translate from Russian to English
Многое изменилось за время моего отсутствия.
Translate from Russian to English
За время моего отсутствия многое изменилось.
Translate from Russian to English
Там, наверное, всё изменилось.
Translate from Russian to English
Расписание опять изменилось.
Translate from Russian to English
Расписание опять изменилось?
Translate from Russian to English
Многое изменилось в тех пор, как Том уехал.
Translate from Russian to English
Всё изменилось в одночасье.
Translate from Russian to English
Ничего не изменилось, хоть он и пытался изо всех сил.
Translate from Russian to English
За полтораста лет ничего не изменилось.
Translate from Russian to English
Моё отношение к Тому изменилось.
Translate from Russian to English
Моё отношение к Тому изменилось в худшую сторону.
Translate from Russian to English