Russian example sentences with "слов"

Learn how to use слов in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

У меня нет слов.

Есть много слов, которые я не понимаю.

Это игра слов.

А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших.

Вы должны запомнить как можно больше английских слов.

У слов poison и potion общее происхождение.

Сократи новость до ста слов.

От неосторожных слов могут быть большие неприятности.

Я не могу подобрать слов.

Коко знает и использует больше чем 500 слов на языке знаков, языке глухих людей.

Здесь много слов, которых я не понимаю.

В этой фразе семь слов.

У некоторых английских слов два написания... Например, "gray" и "grey".

80% английских слов заимствованы из других языков.

Сколько английских слов вы знаете?

Мысли и чувства выражаются с помощью слов.

Сначала будет много незнакомых слов и грамматических форм, но не надо бояться.

От слов до дела -- большое расстояние.

Поступки превыше слов.

Много слов да мало дел.

Слов много, воли мало.

Чем сильнее спор, тем больше слов.

У неё богатый запас английских слов.

Я не понимаю слов, но мне пофиг.

Tatoeba: потому что язык — не просто сумма всех слов.

Tatoeba: потому что язык — больше, чем сумма всех его слов.

Игра слов лишь очень изредка бывает переводима.

Он попросил Линкольна сказать несколько слов.

Я выучил 2000 английских слов.

В этом словаре не больше 20 000 слов.

Не существует двух слов с абсолютно одинаковым значением.

Большинство слов читаются в соответствии с тем, как пишутся, но некоторые - нет.

Не надо лишних слов!

Мы должны рассчитывать последствия наших слов.

Написание слов по отдельности в тех случаях, когда они должны писаться слитно - большая проблема в Норвежском языке.

С короткой верёвкой не достать воды из глубокого колодца; с неучем не добраться до понимания слов мудрости.

Найдите пару слов с близким значением.

Никто не может понять его слов.

Транслитерация - побуквенная передача текстов и отдельных слов одной графической системы средствами другой графической системы.

По нашему глубокому убеждению, мы полагаем, что автор, когда он пишет предложение, определённо не должен приобретать дурную привычку, заключающуюся в том, чтобы использовать чересчур много ненужных слов, которые в действительности совершенно не являются необходимыми для того, чтобы выразить свою мысль.

Не знаю, зачем я утруждаюсь повторением своих слов.

Том, как обычно, плёлся в самом начале предложения, в то время как Мэри, обогнав его на двенадцать слов, оказалась теперь в его середине.

В немецком языке много длинных слов.

Лучше бы ты не говорил таких слов.

Язык закрепляет в словах и в соединении слов в предложениях результаты длительной работы мышления и успехи познавательной работы людей.

Следует обратить немного внимания на порядок слов, их род и склонение.

Я способен набирать по 50 слов в минуту.

Я могу печатать по 50 слов в минуту.

Том, отстав на десять слов, не мог хорошенько разглядеть это слово. Мэри, которая была ближе, ему его описала.

Ложные друзья переводчика - это пара слов в двух языках, похожих по написанию или произношению, но разных по значению.

Она не принимает во внимание тот факт, что общепринятый порядок слов в эсперанто часто отличается от порядка слов во французском языке.

Она не принимает во внимание тот факт, что общепринятый порядок слов в эсперанто часто отличается от порядка слов во французском языке.

Наоборот, русский алфавит, как и другие национальные алфавиты, в настоящее время уже противоречит темпу развития и использования международного запаса слов.

Нельзя не сказать несколько слов о хозяйственных условиях.

У меня не было слов.

У Тома нет слов.

Ночь — это мир сладких грёз, мир без печали и без слёз, мир, где не нужно лишних слов. Желаю сладких, мирных, нежных снов.

Она знает в десять раз больше слов на английском, чем я.

Он изменил несколько слов.

Я хочу сказать тебе пару слов по поводу случившегося.

Глаза скажут больше, чем тысячи слов.

Я не нахожу слов.

Я понимаю его мысли и чувства без слов.

Я понимал его мысли и чувства без слов.

Самое главное - он сразу обнимет её, и всё будет ясно без слов!

Она понимала его мысли и чувства без слов.

Она понимает его мысли и чувства без слов.

Он понимал мои чувства и мысли без слов.

Она понимала мои чувства и мысли без слов.

Я понимаю Ваши чувства и мысли без слов.

Я понимаю её чувства и мысли без слов.

Я понимал её чувства и мысли без слов.

Я понимал Ваши чувства и мысли без слов.

Я понимала Ваши чувства и мысли без слов.

Я понимала её чувства и мысли без слов.

Он понимает Ваши чувства и мысли без слов.

Он понимает её чувства и мысли без слов.

Он понимал её чувства и мысли без слов.

Он понимал Ваши чувства и мысли без слов.

Она понимает Ваши чувства и мысли без слов.

Она понимает её чувства и мысли без слов.

Она понимала её чувства и мысли без слов.

Она понимала ваши чувства и мысли без слов.

Он понимает его мысли и чувства без слов.

Он понимал его мысли и чувства без слов.

Я понимала твои чувства и мысли без слов.

Я понимал твои чувства и мысли без слов.

Он понимает твои чувства и мысли без слов.

Она понимает твои чувства и мысли без слов.

Я понимаю твои чувства и мысли без слов.

Он сказал ей несколько ласковых слов.

Я понял твои чувства и мысли без слов.

Я поняла твои чувства и мысли без слов.

"Ты ужасный человек, - сказала она. - Ты никогда не помнишь моих слов".

В чем разница в значении слов i'a и i'e?

Но мало кто задумывается, что копирование английских слов, терминов и фраз приводит к необратимому изменению мышления.

Будь хозяином своих слов!

Вчера умер автор слов знаменитой песни "Я люблю тебя, жизнь".

Я хочу с тобой парой слов перекинуться.

Он сказал несколько слов в своё оправдание.

У меня нет слов, чтобы выразить мою благодарность.

Also check out the following words: суммы, частей, Возьми, книгу, прочитай, её, прав, прекрасна, против, абортов.