Russian example sentences with "делу"

Learn how to use делу in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Конец — делу венец.
Translate from Russian to English

Вернёмся к делу.
Translate from Russian to English

Мне кажется, что он имеет какое-то отношение к этому делу.
Translate from Russian to English

Более опытный адвокат подступил бы к этому делу иначе.
Translate from Russian to English

Вам следует связаться с вашим адвокатом по этому делу.
Translate from Russian to English

Кто действительно хочет служить делу освобождения человечества, тот должен иметь мужество глядеть в глаза правде, как бы горька она ни была.
Translate from Russian to English

Похоже, он как то причастен к этому делу.
Translate from Russian to English

Делу время, а потехе час.
Translate from Russian to English

Он имеет какое-то отношение к этому делу.
Translate from Russian to English

Это интересно, но не относится к делу.
Translate from Russian to English

Полиция арестовала подозреваемого по делу.
Translate from Russian to English

Полиция докопалась до некоторых фактов по делу.
Translate from Russian to English

Перейду сразу к делу. Ты уволен.
Translate from Russian to English

Перейдём к делу!
Translate from Russian to English

Давайте приступим к делу.
Translate from Russian to English

Давайте перейдём к делу.
Translate from Russian to English

Я удивляюсь этому делу.
Translate from Russian to English

«Меня наказывают, стало быть наказывать хорошо», — говорит себе ребёнок и при первом случае применяет это к делу.
Translate from Russian to English

Тако же долженствует оный офицер, которому указ дается, по оному указу весьма поступать, и отнюдь из того что уронить, и умедлить; или что прибавить да не дерзает, хотяб и доброе окончание тому делу было, однакож он по вышереченному артикулу, достойна себе наказания учинил.
Translate from Russian to English

Я не имею к этому делу никакого отношения.
Translate from Russian to English

Суд вынес приговор по этому делу.
Translate from Russian to English

В СССР деятели науки и культуры, воспитанные великой партией Ленина - Сталина, отдают все свои знания и силы делу строительства коммунизма.
Translate from Russian to English

Все это стало возможным потому, что в социалистическом обществе наука и техника находятся на службе народу, на службе делу мира.
Translate from Russian to English

Давай ближе к делу!
Translate from Russian to English

Русский алфавит является в настоящее время не только идеологически чуждой социалистическому строительству формой графики, но также служит главным препятствием делу латинизации, как других национальных по форме алфавитов (еврейский, армянский, грузинский и пр.), так и график, построенных на основе кирилицы (белорусская, украинская, восточно-финские и др.).
Translate from Russian to English

Он отрицал свою причастность к этому делу.
Translate from Russian to English

Похоже, она имеет какое-то отношение к этому делу.
Translate from Russian to English

Он едет в Осаку по срочному делу.
Translate from Russian to English

Делу время, потехе час.
Translate from Russian to English

Я думал, Вы пришли по какому-то делу.
Translate from Russian to English

Было что-нибудь предпринято по моему делу?
Translate from Russian to English

Ты пришёл поболтать или по делу?
Translate from Russian to English

Она не имеет никакого отношения к этому делу.
Translate from Russian to English

Том любит Мэри, но Мэри любит Джона. Что добавляет делу пикантности, Джон любит Элизию, однако Элизия любит Тома.
Translate from Russian to English

Ваши замечания к делу не относятся.
Translate from Russian to English

Адвокат решил подать апелляционную жалобу по этому делу.
Translate from Russian to English

Это не имеет отношения к делу.
Translate from Russian to English

Я должен идти по срочному делу.
Translate from Russian to English

Криком делу не поможешь.
Translate from Russian to English

Я не имею никакого отношения к делу.
Translate from Russian to English

Переходи ближе к делу.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, прекрати ходить вокруг да около и переходи прямо к делу.
Translate from Russian to English

Итальянская пословица гласит: "На пути от слова к делу изнашивается не одна пара обуви".
Translate from Russian to English

Это к делу не относится.
Translate from Russian to English

Его предложение совершенно не относится к делу.
Translate from Russian to English

Не плачь! Этим делу не поможешь.
Translate from Russian to English

Хватит ходить вокруг да около - переходи к делу.
Translate from Russian to English

Делу - время, потехе - час.
Translate from Russian to English

Он не имел никакого отношения к этому делу.
Translate from Russian to English

Объясни кратко, по какому делу ты приехал.
Translate from Russian to English

Это интересное замечание, но оно не относится к делу.
Translate from Russian to English

Замечания Тома всегда по делу.
Translate from Russian to English

Какое отношение это имеет к делу?
Translate from Russian to English

Стёпа, ты всё испортил! Испортил мою обстановку, а ты ведь знаешь, что этому делу надо уделять больше времени!
Translate from Russian to English

Чтобы закончить разработку в срок, мы требуем отложить все другие задачи, не относящиеся к делу.
Translate from Russian to English

К этому делу нужно подходить со всей ответственностью.
Translate from Russian to English

Жалобами делу не поможешь.
Translate from Russian to English

Это совершенно не относится к делу.
Translate from Russian to English

Ближе к делу!
Translate from Russian to English

Переходите ближе к делу.
Translate from Russian to English

Он задал несколько вопросов, относящихся к делу.
Translate from Russian to English

Кто будет выступать по вашему делу?
Translate from Russian to English

Том надел фартук с ромашками и приступил к делу.
Translate from Russian to English

Пора работать. Давайте приступим к делу.
Translate from Russian to English

Она не имела никакого отношения к делу.
Translate from Russian to English

Я не имею никакого отношения к этому делу.
Translate from Russian to English

Он объяснил, что никакого отношения к делу не имеет.
Translate from Russian to English

Он ясно дал понять, что никакого отношения к делу не имеет.
Translate from Russian to English

Я должен встретиться кое с кем по делу.
Translate from Russian to English

Я должна встретиться с одним человеком по делу.
Translate from Russian to English

Приступая к делу, всегда важно держать в уме конечную цель — без её путеводного сияния легко увязнуть в топях мелких заданий, на которые всё разбивается.
Translate from Russian to English

Не вижу, как это относится к делу.
Translate from Russian to English

После бою какова нибудь, капитану с своими принципальными офицеры сметить, сколько вышло пороху и сколько осталось и записать и ту записку для лучшей верности им всем заручить, так же порох держать в бережении и бочки переворачивать, а картузы пересыпать дабы всехда был сух и готов был к делу.
Translate from Russian to English

Ежели кто волею с женским полом прелюбодеяние учинит, оные оба наказаны да будут, по делу и вине смотря.
Translate from Russian to English

Давайте ближе к делу.
Translate from Russian to English

Давай ближе к делу.
Translate from Russian to English

Ты двуличный мерзавец, потворствующий этому делу.
Translate from Russian to English

Я знаю, как ты занят, поэтому перейду сразу к делу.
Translate from Russian to English

Я знаю, насколько вы заняты, так что сразу перейду к делу.
Translate from Russian to English

Я не думаю, что он имеет к этому делу какое-то отношение.
Translate from Russian to English

Его эссе было кратким и по делу.
Translate from Russian to English

Она не имеет к этому делу никакого отношения.
Translate from Russian to English

Ты должен вынести приговор по этому делу беспристрастно.
Translate from Russian to English

Самый предательский способ навредить делу заключается в его умышленной защите несостоятельными аргументами.
Translate from Russian to English

Потом, спустя много тысяч лет, этому духу, прошедшему через бесчисленные перерождения, было вновь доверено возродиться в человеке. Это и есть тот дух, что обитает в таком вот мне. Поэтому я, хоть и родился в наши дни, всё же не способен ни к одному хоть сколько-нибудь осмысленному делу. И день, и ночь влача бесцельное исполненное мечтаний существование, я только и жду чего-нибудь удивительного, что вот-вот наступит. Совсем как тот Бисэй, что в сумерках под мостом бесконечно ждал возлюбленную, которая никогда не придет.
Translate from Russian to English

"Ты по делу или как?" - "Или как".
Translate from Russian to English

Тому, кажется, не терпится приступить к делу.
Translate from Russian to English

Давайте к делу!
Translate from Russian to English

Давай к делу!
Translate from Russian to English

Эй, ты можешь ближе к делу? У меня не так много времени.
Translate from Russian to English

Эти детали к делу не относятся.
Translate from Russian to English

Я сразу перешёл к делу.
Translate from Russian to English

Он принял опрометчивое решение по этому делу.
Translate from Russian to English

Не подходи к делу слишком торопливо.
Translate from Russian to English

Давай к делу.
Translate from Russian to English

Мы подошли к делу ответственно.
Translate from Russian to English

Он кладет все силы на службу делу.
Translate from Russian to English

И делу время, и потехе час.
Translate from Russian to English

Время приступать к делу.
Translate from Russian to English

Она ушла по делу.
Translate from Russian to English

Перейдём к делу.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: назад, ожидать, школы, много, математики, знающие, намного, выражать, мысли, глуп.