Learn how to use заплатить in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Если вы не хотите ходить на занятия на семинаре "Борьба с коррупцией внутри фирмы", вы можете заплатить 200 гривен и получить сертификат просто так.
Translate from Russian to English
Я бы хотел заплатить наличными.
Translate from Russian to English
Могу я заплатить в кредит?
Translate from Russian to English
Чтобы вернуть его, мне пришлось заплатить большую сумму.
Translate from Russian to English
Позволь этим вечером заплатить мне.
Translate from Russian to English
За батареи надо дополнительно заплатить.
Translate from Russian to English
Я хотел бы заплатить за это при помощи моей карточки Visa.
Translate from Russian to English
Я не могу себе позволить заплатить так много.
Translate from Russian to English
Я был вынужден заплатить ещё 5 долларов.
Translate from Russian to English
Я должен был заплатить ещё 5 долларов.
Translate from Russian to English
Сколько мне нужно заплатить?
Translate from Russian to English
Я бедный студент, и я не могу заплатить вам.
Translate from Russian to English
Сколько примерно мне придётся заплатить за всё лечение?
Translate from Russian to English
Я бы хотел заплатить за это своей карточкой Visa.
Translate from Russian to English
Хотите заплатить кредитной картой?
Translate from Russian to English
У Тома не было денег, чтобы заплатить за такси.
Translate from Russian to English
Сколько я должен заплатить?
Translate from Russian to English
Мне пришлось заплатить много денег, чтобы вернуть это.
Translate from Russian to English
Том должен за всё заплатить.
Translate from Russian to English
Тому пришлось заплатить за всю выпивку с Мэри и её друзьями.
Translate from Russian to English
За это нужно заплатить почкой.
Translate from Russian to English
Ни кто да не дерзает во время службы Божия каких банкетов или игры чинить, а кто против того преступит, оный имеет за первое преступление заплатить в госпиталь вдвое, как положено за небытие на молитве, за другое вдвое, а за третье будет лишен команды или чина, по разсмотрению суда.
Translate from Russian to English
Капитан должен выбирать людей в ундер офицеры из добрых матрозов, достойных без похлебства, под штрафом заплатить убытки Его Величеству от того происходимыя.
Translate from Russian to English
Ни кому не становиться в проходах у гавенов, чтоб не помешать другим, котороые назади идут; а ежели кто сие учинит и от того учинится убыток, то он повинен тот убыток заплатить и сверх того штрафован будет, по разсмотрению дела.
Translate from Russian to English
Так как я не мог заплатить за аренду, я попросил его помочь.
Translate from Russian to English
Том не может заплатить адвокату.
Translate from Russian to English
Хочешь заплатить прямо сейчас или попозже?
Translate from Russian to English
Этот договор обязывает меня заплатить им 10 тысяч долларов.
Translate from Russian to English
Я могу заплатить дорожными чеками?
Translate from Russian to English
Я не знаю, как заплатить тебе эту сумму денег.
Translate from Russian to English
Вы должны заплатить вперёд.
Translate from Russian to English
Тому пришлось заплатить владельцу машины за убытки.
Translate from Russian to English
Мне нужно заплатить за аренду.
Translate from Russian to English
Я должен заплатить за газ?
Translate from Russian to English
Поскольку я не мог заплатить за аренду, я обратился к нему за помощью.
Translate from Russian to English
Том намекнул, что нам следовало бы заплатить за комнату.
Translate from Russian to English
Можно мне заплатить вам не сегодня, а завтра?
Translate from Russian to English
Сколько вам присудили заплатить?
Translate from Russian to English
Он был не только уволен, но ещё и вынужден заплатить за ущерб.
Translate from Russian to English
Я не могу заплатить Тому сегодня.
Translate from Russian to English
Он не дал мне заплатить по счёту за обед.
Translate from Russian to English
Вы всегда забываете заплатить по счёту.
Translate from Russian to English
Ты всегда забываешь заплатить по счёту.
Translate from Russian to English
Я забыл заплатить за свет.
Translate from Russian to English
Том забыл заплатить?
Translate from Russian to English
«Пришёл заплатить налоги?» — «Не совсем». — «Гвонам! Я думал, ты на отдыхе!»
Translate from Russian to English
Если я должен денег человеку и не могу заплатить ему, а он угрожает посадить меня в тюрьму, то другой человек может взять на себя мой долг и выплатить его за меня.
Translate from Russian to English
Кто-то должен заплатить цену.
Translate from Russian to English
Нет. Я хочу заплатить наличными.
Translate from Russian to English
Позвольте мне заплатить.
Translate from Russian to English
Я не могу себе позволить столько заплатить.
Translate from Russian to English
"Сколько ты должен заплатить?" - "Я должен заплатить тысячу евро".
Translate from Russian to English
"Сколько ты должен заплатить?" - "Я должен заплатить тысячу евро".
Translate from Russian to English
Я надеюсь, что смогу в этом году заплатить налоги своевременно.
Translate from Russian to English
У меня нет денег, чтобы заплатить за автобус.
Translate from Russian to English
У меня нет денег, чтобы заплатить за проезд в автобусе.
Translate from Russian to English
Он должен заплатить за свои преступления.
Translate from Russian to English
Не забудь заплатить за то, что уговорил меня показать тебе это видео, перед уходом.
Translate from Russian to English
Я заставлю его заплатить деньги.
Translate from Russian to English
Мы должны были заплатить десять тысяч иен дополнительно.
Translate from Russian to English
Том должен был заплатить Мэри.
Translate from Russian to English
Штраф нужно заплатить наличными.
Translate from Russian to English
Я бедный студент, и не могу тебе заплатить.
Translate from Russian to English
Без проблем, я могу заплатить.
Translate from Russian to English
Сколько тебе пришлось заплатить Тому, чтобы он убрал снег с твоей крыши?
Translate from Russian to English
А ежели у другова что испортит от небрежения, то заплатить должен.
Translate from Russian to English
Тома вынудили заплатить деньги.
Translate from Russian to English
Я должен был заплатить наличными.
Translate from Russian to English
Когда-нибудь наступит день, когда гражданин должен будет узнать, что ему необходимо заплатить долги, которые делало государство якобы на благо народа.
Translate from Russian to English
Однажды ей придётся заплатить за то, что она сделала.
Translate from Russian to English
Однажды ей придётся заплатить за содеянное.
Translate from Russian to English
Тому пришлось заплатить ещё несколько долларов.
Translate from Russian to English
Тебе следует заплатить по долгам.
Translate from Russian to English
Позвольте мне заплатить за ужин.
Translate from Russian to English
Я могу заплатить авансом.
Translate from Russian to English
Том снял триста тысяч долларов со счёта в банке, чтобы заплатить выкуп.
Translate from Russian to English
Ты должен был вовремя заплатить по счетам.
Translate from Russian to English
Я должен был заплатить авансом.
Translate from Russian to English
На самом деле, они хотят заплатить нам.
Translate from Russian to English
Я бы хотел заплатить наличными. Завтрак включён в стоимость?
Translate from Russian to English
Том не позволил мне заплатить за ужин.
Translate from Russian to English
Сколько тебе пришлось заплатить за билеты?
Translate from Russian to English
Сколько вам пришлось заплатить за билеты?
Translate from Russian to English
Тому едва хватило денег, чтобы заплатить по счетам в прошлом месяце.
Translate from Russian to English
Мы можем заплатить.
Translate from Russian to English
Том предложил заплатить за ущерб.
Translate from Russian to English
Если его признают виновным, ему придётся заплатить штраф.
Translate from Russian to English
Ладно, придётся заплатить долларами.
Translate from Russian to English
Нам пришлось заплатить ещё десять тысяч иен.
Translate from Russian to English
Я совсем забыл заплатить за квартиру.
Translate from Russian to English
Не забудь заплатить за квартиру.
Translate from Russian to English
Не забудьте заплатить за квартиру.
Translate from Russian to English
Не забудь заплатить за аренду.
Translate from Russian to English
Не забудьте заплатить за аренду.
Translate from Russian to English
Тому пришлось занять у Мэри денег, чтобы заплатить за квартиру.
Translate from Russian to English
Вы должны заплатить заранее, чтобы зарезервировать ваше проживание.
Translate from Russian to English
Том должен заплатить за то, что сделал.
Translate from Russian to English
Позволь мне заплатить за твой обед.
Translate from Russian to English
Я не могу заплатить сорок долларов за одну несчастную книгу!
Translate from Russian to English
Могу я заплатить кредитной картой?
Translate from Russian to English
Так как она не могла заплатить за проезд, кондуктор попросил её выйти из автобуса.
Translate from Russian to English